uteha.ru Dragonlance Мир Dragonlance Цитадель Олмера Золотая Луна Флинт Танис Мир Dragonlance


Темы форума:







  Поиск по сайту:       Карта сайта    Версия для печати   

Танис. Сумеречные Годы



Обложка - жмите чтобы увеличить

Барбара Сигел и Скотт Сигел · Barbara Siegel & Scott Siegel
Танис. Сумеречные Годы · Tanis, The Shadow Years


На полпути к себе...

Они собрались в хорошо знакомой им гостинице для того, чтобы расстаться на пять долгих лет. Спутники, друзья и товарищи, которые привыкли помогать друг другу и без опаски поворачиваться спиной даже к самым опасным врагам, прекрасно зная, что всегда найдется тот, кто прикроет спину. И вот теперь они разошлись, и последним, кто остался сидеть в пустом зале, стал, на первый взгляд, самый простой и понятный из всех будущих Героев Копья. Однако, только сам Танис Полуэльф знает, что скрывается в сердце. И только он способен представить, какой сложный путь открывается перед ним. Однако, только пройдя его до конца он сможет добиться главного и обрести самого себя...

Данная книга входит в состав известного на Западе цикла Прелюдии, повествующем о прошлом отдельных Героев Копья, увековеченных в великой Саге о Копье. Как уже ясно из названия, она посвящена истории Таниса Полуэльфа - одного из самых интересных и, в то же время, сложных персонажей Саги. Она не издавалась на русском языке, однако, благодаря стараниям Niv-Mizzet'а вы можете прочитать первые две главы данного произведения. Кроме того, работа над переводом продолжается и мы надеемся, что в ближайшее время мы сможем представить вам новые главы - благо книга этого заслуживает в полной мере.

Жонглируя Вариантами
Ночной пожар
Сделка
Просьба Волшебника


Комментарии

18 комментариев, показано 1-10 (показать все)
Йеннифэр
Сообщений: 162
Обновления будут не ранее середины августа. Я перевела уже 4 главы, но моя редактор находится в отъезде, потому проект находится в заморозке.
6:30, 07.06.2019
Смотрящий на звезды
Сообщений: 249
Я тут, и тоже читать умею между прочим.... smile.gif
18:28, 19.03.2019
Следопыт Запада
Сообщений: 13
Временами живые бывают. Спасибо за перевод.
8:38, 19.03.2019
Йеннифэр_Миледи
Сообщений: 12
Тут живые есть вообще?
2 глава.
https://archiveofourown.org/works/16742398/...401124#workskin
21:57, 28.01.2019
Йеннифэр_Миледи
Сообщений: 12
А вот и 1 глава.
https://archiveofourown.org/works/16742398/chapters/39275176
23:05, 25.11.2018
Йеннифэр_Миледи
Сообщений: 12
Цитата(Gael @ 6-02-2018, 21:12)
Перевод книга так и застопорился или может все таки будет еще?))



Пожалуй, я возьму, так что будет smile.gif
17:11, 19.10.2018
Gael
Сообщений: 2
Перевод книга так и застопорился или может все таки будет еще?))
20:12, 06.02.2018
Алекс
Сообщений: 50
Не работают ссылки на этот материал на странице :
http://www.dragonlance.ru/books/knigi/neiz...merechnie_godi/
Жонглируя Вариантами, Ночной пожар, Сделка, Просьба Волшебника
На сайте они есть на страницах :
http://www.dragonlance.ru/books/knigi/neiz...nie_variantami/
http://www.dragonlance.ru/books/knigi/neiz.../nochnoy_pojar/
http://www.dragonlance.ru/books/knigi/neiz...ie_godi/sdelka/
http://www.dragonlance.ru/books/knigi/neiz...ba_volshebnika/

18:14, 21.04.2010
Niv-Mizzet
Сообщений: 17
Простите за долгое отсутствие, было несколько неотложных дел. Спешу заверить, перевод ведётся и следующая глава будет закончена в ближайшее время.
8:11, 22.08.2008
Аваллах
Сообщений: 4782
Переиздание было в 2003 году. Первое издание, если я не ошибаюсь, где-то середина 90-ых...
23:40, 27.07.2008