Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )

Ответить | Новая тема | Создать опрос

> Советско-российские экранизации А. Дюма, и вообще экранизации его книг

Crystal >>>
post #1, отправлено 6-09-2004, 16:33


the one in love
****

Сообщений: 418
Пол:нас много!

Харизма: 399

Пользуясь тем, что в книжной теме поднялся этот вопрос - завожу тему. На мой взгляд самые удачные фильмы и сериалы по книгам Дюма были сделаны в нашей стране. Помню, что видела штуки 2 американских фильмов, французскую версию и английскую по Трем Мушкетерам. ИМХО это же невозможно смотреть! А кто еще что думает?


--------------------
I'm caught in a dream
And my dream's come true
It's so hard to believe
This is happening to me
An amazing feeling
Comin' through ©
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Моргаер >>>
post #2, отправлено 6-09-2004, 18:35


кукольник
****

Сообщений: 321
Откуда: Москва
Пол:женский

Найдено новых рецептов: 228

Любимый фильм по книгам Дюма - русский фильм "Три Мушкетера". Еще есть две американские и 2 две французские версии - тихий ужас.


--------------------
Даже с крупицей храбрости человек может стать воином, с каплей любви каждый может стать Мессией...как бы ты не устал, как бы тебе не было одиноко, не забывай, есть люди, которым ты не безразличен...(с)Усаги.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Tire >>>
post #3, отправлено 7-09-2004, 6:07


Маленькая девочка со взглядом волчицы...
****

Сообщений: 446
Откуда: Спб
Пол:женский

солнечных улыбок: 390

Да, по моему, наши экранизации (особенно "Три Мушкетера") самые удачные. Постановки "Королева Марго" и "Графиня...", то же неплохо, очень удачный подбор актеров- бесспорно!


--------------------
Кори'м о анти-эте...Моё сердце в ладонях твоих
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Тасси >>>
post #4, отправлено 7-09-2004, 20:44


Влюблённая в Ирландию
******

Сообщений: 1014
Откуда: В стране вереска и клевера
Пол:женский

Харизма: 442

Да полностью согласна с прежними мнениями, Наши фильмые самые красивые, и ближе всего к тексту. да и актёры лучше и роднее.)


--------------------
"Эй, кто тут из Ирландии,
Святой земли Ирландии?" -
Пел голос нежный и шальной,-
"Мой милый друг, летим со мной
Плясать и петь в Ирландию,
Плясать и петь."
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Hanaya >>>
post #5, отправлено 8-09-2004, 3:21


Hanaya Kamitzure :)
****

Сообщений: 420
Откуда: Екатеринбург
Пол:женский

Харизма: 524

Обожаю, особенно 3 мушкетеров. В наших вильмах много песен, они как то ближе к естественности и актерский состав хороший, я когда то готова была что угодно отдать дабы получить пластинки с песнями из этих фильмов, но не судьба.


--------------------
Будете в Аду, заходите на огонек.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Tire >>>
post #6, отправлено 8-09-2004, 4:32


Маленькая девочка со взглядом волчицы...
****

Сообщений: 446
Откуда: Спб
Пол:женский

солнечных улыбок: 390

Да, действительно большенство фильмов очень музыкальны. 3 мушкетера один из фильмов, где песни и музыка, стали визитной карточкой картины.


--------------------
Кори'м о анти-эте...Моё сердце в ладонях твоих
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Hawkeye >>>
post #7, отправлено 8-09-2004, 6:51


утехинский полтергейст
*****

Сообщений: 863
Откуда: Россия (нет, не Мордор)
Пол:мужской

По старой памяти: 453

Ну не то, чтобы наши фильмы были ближе всего к тексту smile.gif
Но Мушкетеров, конечно же, как и Шерлока Холмса, можно смотреть только в нашей версии wink.gif

Песни из "Трех Мешкетеров" я очень люблю, наскачивал их с сайта songkino.ru


--------------------
Ничто в этом мире не распределено между людьми так справедливо, как ум -- ведь никто не жалуется на его отсутствие...

Пути Арракиса (Мир Дюны)
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Crystal >>>
post #8, отправлено 8-09-2004, 12:57


the one in love
****

Сообщений: 418
Пол:нас много!

Харизма: 399

По поводу мушкетеров - это точно. Совершенно ужасный фильм с Ди Капирио просто вызывает отвращение - от книги осталось лишь название. Французские и английские версии - не лучше. Но вот что меня действительно порадовало - так это продюссерская работа С. Жигунова. Королева Марго и Графиня де Монсоро получились просто обалденными. Прекрасный подбор актеров, они отлично сыграли свои роли. Да и книги ни сколько не пострадали от этих постановок...


--------------------
I'm caught in a dream
And my dream's come true
It's so hard to believe
This is happening to me
An amazing feeling
Comin' through ©
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Gemlock >>>
post #9, отправлено 8-09-2004, 17:14


Рыцарь
***

Сообщений: 176
Откуда: Москва
Пол:мужской

Харизма: 18

Рад что поднятая мной тема цветет и пахнет. biggrin.gif Наши экранизации однозначно лучше американских,хотя бы потому что мы именно экранизируем,а они делают произведение по мотивам.Насчеи французских фильмов вопрос сложный,так как все фильмы что я видел были хуже наших,но видел-то я их отнсительно не много и возможно сущесествуют действительно блестящие французские версии,которые просто до наших экранов не добрались.


--------------------
Let The Game Begin Hear The Starting Gun
Play From The Heart Today We Will Overcome!
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Lorene >>>
post #10, отправлено 28-03-2005, 0:55


Кто-то
****

Сообщений: 362
Откуда: Moсква
Пол:женский

Харизма: 941

Среди смотревших сей фильм бытует два мнения по поводу него. Первое - "Пошлость! Испоганивание классики! Эти кинематографисты уже совсем из ума выжили! Снимать нечего, идей нет, так они над классикой измываются. Бедный Дюма-отец видимо в гробу уже не один раз переврнулся!". Второе мнение - "Довольно милый, по своему интересный фильм. Смотреть можно, а местами даже захватывает". Ну а как вы относитесь к этому произведению? Нравится? Нет?

Объединил созданную тему про "Человека в железной маске" с уже существующей темой по экранизациям Дюма.

Модератор.

Сообщение отредактировал Cordaf - 28-03-2005, 19:11


--------------------
"И теперь, то ли псы, то ли демоны -
Мы стоим над сердцами разбитыми
И хохочем вместе с гиенами
Над своими мечтами забытыми..." Autumn


Лорелея
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Spectre28 >>>
post #11, отправлено 9-03-2011, 11:47


рыцарь в сияющей футболке
********
Модератор
Сообщений: 5691
Откуда: Таллинн
Пол:мужской

футболки: 3174

Посмотрелись российские сериалы "Королева Марго" и "Графиня де Монсоро") Ну, что можно сказать... "Королева" смотрится довольно бледно. И подбор актёров ("де Муи" в исполнении Караченцева хотелось прибить самолично, лишь бы не отсвечивал), и сам сценарий... хотя ладно, это сложнее экранизировать, чем Графиню, наверное) Просто потому, что большая часть сюжета - диалоги, а диалоги на 18 серий - это суровый вызов режиссёру). Но всё равно - подбор актёров могли бы сделать и более удачно. Ну, образы героев - ладно, над ними ещё Дюма отменно поиздевался всё-таки)
В общем, не фонтан, но посмотреть можно. Всё же съёмки красивые))
А вот "Графиня" - уже другое дело. И ярче, и более динамичен (тут, опять же, спасибо книге, наверное), и актёры не вызывают отторжения) Впрочем, в фильме глупость и безвольность собственно Дианы видны ещё лучше, чем в книге))


--------------------
счастье есть :)
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Crystal >>>
post #12, отправлено 9-03-2011, 12:15


the one in love
****

Сообщений: 418
Пол:нас много!

Харизма: 399

Ха, я и забыла, что такую тему создавала%)
По свежим следам несколько переосмыслила восприятие "Королевы Марго": первый раз, когда я ее смотрела, мне она показалась чуть ли не безупречной%) Но с тех пор я книгу еще неоднократно перечитывала и, посмотрев фильм теперь, поразилась тому, что не видела кардинальных различий в сюжетах. В фильме совершенно изменили несколько веток, но это, как я думаю, связано с выбором актеров.
Выбор этот сейчас мне и самой кажется далеким от идеала - "старая гвардия" (за исключением Васильевой, Харатьяна и самого Жигунова) жутко не на месте, однако, подозреваю, в фильм пригласили Боярского, Джигарханяна и Караченцева дабы новый и неизвестный проект смог бы выехать хотя бы и на одних именах (если вдруг что). А раз пригласили таких мега-звезд, то пришлось и сценарий подработать: как же так, ведь Боярский не может играть продувного мерзавца, который пару раз мелькает в сюжете, а потом бесславно погибает.
Обратила внимание, что этот фильм гораздо беднее на декорации и количество стаистов, чем его продолжение. Полагаю, опять же, что снимали его толком не зная, окупится ли он, и располагая не слишком большими средствами.
И вот уже когда оказалось, что фильм получился успешным и на нем что-то заработали, смогли вложить средства в "Графиню": и вот она-то как раз удалась выше всяких похвал. И сценарий практически один в один по тексту, и массовые сцены поражают обилием статистов, и детали-антураж на высоте (эфесы шпаг-палашей, костюмы, интерьеры) и подбор актеров блистателен - я не могу найти другого слова. Каждый раз, как смотрю на физиономии короля и миньонов или на Шико и Горанфло - получаю огромное удовольствие (да что там, абсолютно все актеры бесподобно отразили те образы, что нарисовал Дюма в книге). Казаков-младший просто божественен - как сыграл мерзавца-герцога.


--------------------
I'm caught in a dream
And my dream's come true
It's so hard to believe
This is happening to me
An amazing feeling
Comin' through ©
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
kat dallas >>>
post #13, отправлено 9-03-2011, 21:42


любимица Богов
*******

Сообщений: 3632
Откуда: край коньячных рек и шоколадных берегов...
Пол:женский

Капелек везения: 4296

Наши "Мушкетеры", безусловно, неподражаемы. Подбор актеров выше всяких похвал: Д'Артаньян с щенячьим энтузиазмом в глазах, проницательный Ришелье, сдержанный и аристократичный Атос, Терехова в роли миледи - никого другого я в этих ролях и представить не могу.
Остальные известные мне экранизации крайне косенькие и корявенькие, как мне видится.


--------------------
Иногда думаешь, что дошел до самого дна человеческой глупости. И получить напоминание о том, что этот колодец, совершенно очевидно, бездонен, бывает очень полезно. © Стивен Кинг "Томминокеры"
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Эгильсдоттир >>>
post #14, отправлено 10-03-2011, 6:57


седая рысь
*******

Сообщений: 2249
Откуда: Советский Союз
Пол:женский

Пятен на шкуре: 2981
Замечаний: 2

Всё бы ничего бы - если бы не песни. "Судьбе не раз шепнём: кукареку мерси боку" и прочее не скажу что... Смешение французского с нижегородским раздражает безмерно. А вообще сказать, на мой взгляд наилучшая "экранизация" - мультик про трёх псов-мушкетёров)


--------------------
Мало ли что, вдруг там совы в лесах разговаривать по-латински начнут или папоротник зацветет в день ВДВ?
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
EllessaDdin >>>
post #15, отправлено 10-03-2011, 15:50


солнечный эльф
*****

Сообщений: 841
Откуда: с далекого холодного Севера...
Пол:женский

Лент в волосах: 1501

kat dallas, посмотри вот эту французскую экранизацию 1961 года
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D1%80%...8C%D0%BC,_1961)
Для меня кроме нее не существует ничего. Ибо каждый из героев там настолько великолепен, что у меня захватывает дух, а от энергетики Д'Артаньяна можно упасть со стула. (мне пятнадцать лет твердили какой это великолепный фильм, я верила, но даже не представляла насколько)

А наша версия мушкетеров меня никогда не вдохновляла. Атос и Арамис, конечно, великолепны, но и все... Боярского я никогда не любила, ну да и фиг бы с этим, но ведь Д'Артаньян у него получился какой-то... "восторженный дурачок", у Портоса подушки на животе видны, Констанция из Алферовой никакая...

Цитата
А вообще сказать, на мой взгляд наилучшая "экранизация" - мультик про трёх псов-мушкетёров)

О да =) Она прекрасна =)
Эгильсдоттир, меня память подводит или в нем пса-Д'Артаньяна озвучивал Караченцев? (вот кто мог бы вытянуть отечественную версию и достойно сыграть этого героя)




--------------------
I am the voice in the wind and the pouring rain
I am the voice of your hunger and pain
I am the voice that always is calling you
I am the voice and I will remain... ©
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Эгильсдоттир >>>
post #16, отправлено 10-03-2011, 20:39


седая рысь
*******

Сообщений: 2249
Откуда: Советский Союз
Пол:женский

Пятен на шкуре: 2981
Замечаний: 2

Цитата(EllessaDdin @ 10-03-2011, 16:50)
меня память подводит или в нем пса-Д'Артаньяна озвучивал Караченцев? (вот кто мог бы вытянуть отечественную версию и достойно сыграть этого героя)
*

Не подводит, действительно Караченцев. И да. Совершенно с вами согласна - он был бы замечательным Д'Артаньяном.


--------------------
Мало ли что, вдруг там совы в лесах разговаривать по-латински начнут или папоротник зацветет в день ВДВ?
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Crystal >>>
post #17, отправлено 11-03-2011, 11:22


the one in love
****

Сообщений: 418
Пол:нас много!

Харизма: 399

Хех)
По поводу актеров - сама не люблю ни Боярского, ни Караченцева, но уже как сыграли, так сыграли) Наша экранизация мушкетеров берет, на самом деле, музыкой и песнями, а не чем-то еще%) Атос и Арамис - почитай единственные, кто классно смотрится в своей роли (впрочем, вероятно Ришелье еще и король). Помню, что когда первый раз увидела - долго плевалась от Миледи%) По книге же она прекрасна, а в фильме что-то странное%))


--------------------
I'm caught in a dream
And my dream's come true
It's so hard to believe
This is happening to me
An amazing feeling
Comin' through ©
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Spectre28 >>>
post #18, отправлено 11-03-2011, 11:38


рыцарь в сияющей футболке
********
Модератор
Сообщений: 5691
Откуда: Таллинн
Пол:мужской

футболки: 3174

EllessaDdin,
а разве по книге он не "восторженный дурачок"?)
Караченцев... не знаю, как в молодости было, конечно, но сейчас из него француз - как из меня японец) собственно, "Королеву Марго" по большей части он и портил, на мой вкус)


--------------------
счастье есть :)
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
EllessaDdin >>>
post #19, отправлено 11-03-2011, 12:31


солнечный эльф
*****

Сообщений: 841
Откуда: с далекого холодного Севера...
Пол:женский

Лент в волосах: 1501

Spectre28
по крайней мере он по книге не наглый олух. И, честно говоря, это настолько вообще дело глубокого имхо, что даже обсуждать как-то глупо.
Для меня Боярский вообще - ничего, а Караченцев - Актер с большой буквы. Особенно после "Юноны и Авось". И он для меня априори не может ничего испортить.


--------------------
I am the voice in the wind and the pouring rain
I am the voice of your hunger and pain
I am the voice that always is calling you
I am the voice and I will remain... ©
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Spectre28 >>>
post #20, отправлено 11-03-2011, 12:58


рыцарь в сияющей футболке
********
Модератор
Сообщений: 5691
Откуда: Таллинн
Пол:мужской

футболки: 3174

EllessaDdin,
да какое ж ИМХО) Текст книги перед глазами)

Начнём с того, что не испортить. Внешность дАртаньяна:


Цитата
Молодой  человек... Постараемся набросать его портрет: представьте себе Дон-Кихота  в  восемнадцать  лет,  Дон-Кихота  без  доспехов,  без  лат  и набедренников, в  шерстяной  куртке,  синий  цвет которой  приобрел оттенок, средний  между  рыжим  и  небесно-голубым.  Продолговатое  смуглое  лицо; выдающиеся  скулы - признак  хитрости; челюстные мышцы чрезмерно развитые  - неотъемлемый признак, по которому можно сразу определить гасконца, даже если на  нем  нет  берета,  -  а  молодой человек был  в  берете, украшенном подобием  пера;  взгляд  открытый  и  умный;  нос  крючковатый,  но  тонко очерченный; рост  слишком  высокий для юноши  и  недостаточный  для  зрелого мужчины.

оставляя одежду в стороне... Караченцев?) Заметь, я не про актёрский талант, я исключительно про лицо) Боярский, что уж тут, тоже не фонтан, конечно, но и то хоть чуть, да ближе) И на пяток лет моложе) Хотя, конечно, что тридцать лет, что тридцать пять...

Ну а наглый олух...))) Слишком сильное выражение, но вот "излишне горячий и не особо умный гордец" - это да) Именно такое впечатление он и производил как минимум поначалу. При встрече с Рошфором его вообще только на бессвязную грубость хватило. Отсутствие самообладания этому способствует) Кроме того не раз подчёркивалось, что он именно что истинный сын Гаскони, где кровь легко ударяет в голову даже относительно тех нравов) Три дуэли в первые часы пребывания в Париже и, скажем прямо, не очень умное поведение - тот же побег от Тревиля)) Наглость - второе счастье, конечно (особенно с господой Буонасье), но всё же) Я не помню фильма настолько подробно, но разве там часть сцен не переданы чуть не дословно? Т.е. не вина Боярского, что он такое впечатление произвёл - сюжет способствовал всё-таки) Но не вполне олух - хитрости у него хватало. Лесть там, все дела...

Кстати, идеально подобраный актёр - Шико из "Графини де Монсоро". Вот кто прекрасен)


--------------------
счастье есть :)
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
1 чел. читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:

Ответить | Опции | Новая тема
 




Текстовая версия Сейчас: 29-03-2024, 10:46
© 2002-2024. Автор сайта: Тсарь. Директор форума: Alaric.