Словарь
Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )
Ответить | Новая тема | Создать опрос |
Словарь
EIN >>> |
#81, отправлено 3-01-2005, 12:43
|
||||||
The Only One Администратор Сообщений: 3879 Откуда: Moscow Пол:мужской Харизма: 1205 |
Nicke
Конечно мог. Превращение драконов это так называемое заклинание "polymorph self", с помощью которого дракон может превратиться в любое другое существо. Стоит отметить, что данная способность к перевоплощению является врождённой для золотых, серебряных и бронзовых драконов. Остальные драконы имеют возможность изменять облик лишь по достижению определённого возраста и уровня опытности.
Нет, т.к. как указано выше, это заклинание даёт возможность превратиться в любое существо. Доцент Гризлянский
А когда это на Кринне обитали полубоги? -------------------- Мы говорим о DragonLance А вы? =)
|
||||||
Доцент Гризлянский >>> |
#82, отправлено 3-01-2005, 15:40
|
||
Рыцарь Сообщений: 75 Пол:мужской Харизма: 12 |
EIN
Строго говоря, на Кринне даже боги не "обитали". Они лишь воздействовали на мир с помощью своей магической силы или через аватар. Решали свои проблемы, а жить предпочитали "по месту прописки" Говоря про "полубогов" я прежде всего имел в виду тех загадочных существ, которых нельзя четко расписать под класс D@D. Авторы любят забавляться с нами, читателями, наделяя многих персонажей странными силами, туманной историей или загадочными намеками. Т.е. маг (воин, священник, кендер) но с... немножечко большими способностями. |
||
loosingar >>> |
#83, отправлено 3-01-2005, 23:26
|
||||
Воин Сообщений: 38 Пол: Харизма: 6 |
перевод:
|
||||
Young_Griffin_77 >>> |
#84, отправлено 17-02-2005, 12:32
|
Ученик мага Природы. Сообщений: 361 Откуда: г. Красноярск Пол:мужской Пожатий грифоньей руки: 200 |
Хотелось бы побольше узнать про Легион Стали (Стальной Легион) - воинскую организацию, которая упоминается в книгах трилогии "Войны душ" и в книге "Предвестие вихря".
Кто создал? Когда (хотя бы приблизительно)? Где организация основана? С какими целями? -------------------- "И свет во тьме светит, и тьма не объяла его" (Библия)
_____________________________________ "Ни молнии, ни скал!"(С) |
EIN >>> |
#85, отправлено 17-02-2005, 22:30
|
The Only One Администратор Сообщений: 3879 Откуда: Moscow Пол:мужской Харизма: 1205 |
Young_Griffin_77
The Legion of Steel (Стальной Легион) стал спасительным решением для опустошённого Ансалонского континента, когда в эпоху, последовавшую за Войной Хаоса, ни древнее Соламнийское Рыцарство, ни новорожденное Рыцарство Такхизис не могли более состязаться за первенство в мире. Это самой молодой из ансалонских рыцарских орденов, но в тоже время самый гибкий и терпимый, и поэтому сильнейший, что многие с удовольствием оспорят, и крепкий, как колёное железо. В противовес Соламнийскому Рыцарству и Рыцарству Такхизис, The Legion of Steel (Стальной Легион) не придерживается строгой иерархии с делением на три ветви, но также и не придерживается строгой буквы кодекса и меры. Вместо этого все его члены, в чьи ряды входят бывшие рыцари двух других орденов, придерживаются негласного закона-традиции, которое называется Наследие Сары. Названный так в честь основательницы Легиона - Сары Дунстан, Наследие учит нескальким основным добродетелям: правое дело творится с непоколебимым мужества; самопонимание даёт силу; предотвращение любую опасности и несправедливости - основная цель; всё живое может расчитывать на правый суд; сражение до смерти за правое дело - основа чести. Члены The Legion of Steel (Стального Легиона) активно участвуют во многих сферах жизни, которые направленны на распространение благодетели. Подобные действия включают в себя как тайное манипулирование политикой и торговлей, так и помощь бедным и голодным, восстановление разрушенных селений, посреднечество между народами. Однако с того времени, как были уничтожены Великие Драконы и в мир вернулись боги, многие легионеры стали считать, что их долг исполнен и Легион должен быть распущен, в то время как другие полагали, что в подобном беспокойном мире всегда найдётся место для Легиона. The Legion of Steel (Стальной Легион) основополагается на самоотречение и самопожертвование. Его первыми членами были бывшие рыцари, такие как Сара Дунстан, разочаровавшиеся в идеалах существующих орденов. В скором времени подобные ренегаты начали создавать подпольную организацию, призванную спасти мир от Великих Драконов и распространять слово правосудия. Основание The Legion of Steel (Стального Легиона) В разгаре Войны Хаоса оба рыцарских ордена - Рыцари Соламнии и Рыцари Такхизис - пережили великое потрясение. Члены обоих орденов пали жертвами войны и среди них был Лорд Ариакан - предводитель Рыцарей Такхизис. Рыцари Соламнии отступили в своё королевство, дабы восполнить свои ряды, в то время как Рыцари Такхизис отступили в Нераку. Сара Дунстан, бывшая Рыцарь Такхизис и любовница Лорда Ариакана, основала The Legion of Steel (Стальной Легион). Сара была приёмной матерью Стила Светлого Меча - Рыцаря Такхизис, пожертвовавшего собой в битве с Хаосом. Прослышав о том, что Рыцарство Такхизис подверглось серьёзной реформе, Сара проникла в Нераку, но только для того, чтобы узнать, что бывшие члены этого ордена превратились не более, чем в банду разбойников. Она была поражена увиденным. Вместе с юным рыцарем Дерриком Юфри она отправилась к Усыпальнице Ушедших Героев в Утехе в надежде узреть новое Видение для Рыцарства. В своём Видении Сара узрела Деррика и какого-то незнакомого Рыцаря Соламнии, приследующих и убивающих марадёрствующего великана. После сражения Соламнийский Рыцарь решил разделить между собой и Дерриком имущество мёртвого великана, за что юный Юфри вызвал своего единомышленника на дуэль чести. Оба сражались яростно, не желая уступать друг другу, до тех пор, пока оба не умерли от полученных в битве ран. Когда Видение начало таять, перед Сарой появился Стил Светлый Меч и протянул ей тот же самый эльфийский Камень-Звезду, который когда-то получил Стурм Светлый Меч от Эльханы Звёздный Ветер, принцессы эльфов Сильванести, дарованный ею в качестве знака любви. Это Видение вдохновило Сару на основание нового ордена - The Legion of Steel (Стального Легиона). Wrote by M. Weis and D. Perrin, DrgonLance Campaign Setting, 2003 Перевод с английского мой =) -------------------- Мы говорим о DragonLance А вы? =)
|
Young_Griffin_77 >>> |
#86, отправлено 22-02-2005, 12:03
|
Ученик мага Природы. Сообщений: 361 Откуда: г. Красноярск Пол:мужской Пожатий грифоньей руки: 200 |
Излишнее любопытство - вещь плохая, но ничего не могу поделать: возник ещё один вопрос.
В книге "Братья по оружию" говорится, что в Оплоте есть храм Луэркхизис. Я встречал это название и в других книгах раньше, в первый раз даже подумал, что это опечатка, ведь в Храме поклоняются Всебесцветной, так почему он тогда так странно называется? -------------------- "И свет во тьме светит, и тьма не объяла его" (Библия)
_____________________________________ "Ни молнии, ни скал!"(С) |
Snowcat |
#87, отправлено 25-02-2005, 15:46
|
Unregistered |
Скажите, если не трудно: как в оригинале пишется "людоед"? Для примера возьмём Ворчуна из "Дня Бури" и "Рассвет Новой Эры".
|
|
|
EIN >>> |
#88, отправлено 25-02-2005, 20:50
|
The Only One Администратор Сообщений: 3879 Откуда: Moscow Пол:мужской Харизма: 1205 |
Young_Griffin_77
А разве это не могло быть лишь названием храма? Snowcat Людоед по-английски будет ogre -------------------- Мы говорим о DragonLance А вы? =)
|
Анариэль >>> |
#89, отправлено 4-03-2005, 4:52
|
Воин Сообщений: 70 Откуда: Цветущий Лориэн Пол:женский Харизма: 40 |
Сколько книжек прочла, а так до сих пор понять не могу... Существет божество Маджере, у Рейстлина и Карамона такая же фамилия. Здесь есть какая-то связь или это просто похожие названия?
Да, ещё хотелось бы спросить, есть ли книжки, в которых подробнее рассказывается об истории Богов, их сущности? А то в каждой книжке понемногу, только общие представления, а хотелось бы побольше узнать. Сообщение отредактировал Анариэль - 4-03-2005, 4:53 -------------------- Migrating with the geese My soul has finally found peace. Doesn't matter that man has no wings As long as I hear the nightingale sings... |
EIN >>> |
#90, отправлено 4-03-2005, 10:29
|
The Only One Администратор Сообщений: 3879 Откуда: Moscow Пол:мужской Харизма: 1205 |
О боге Маджере я уже писал (ht_tp://forum.uteha.ru/index.php?showtopic=2782&st=60).
Что же касается связи между этим богом и Рейстлином, то кроме слова "Маджере" ничего общего между ними нет. Т.е. это просто "два похожих слова". Цитата Да, ещё хотелось бы спросить, есть ли книжки, в которых подробнее рассказывается об истории Богов, их сущности? Такая книга есть и называется Dragonlance Campaign Setting - книга правил для настольной игры по миру Кринна. Многая информация из этой книги переведена на основном сайте ДЛ. Ищите раздел богов. -------------------- Мы говорим о DragonLance А вы? =)
|
Clever_S |
#91, отправлено 10-03-2005, 14:25
|
Unregistered |
В книге "Драконы зимней ночи" есть небольшое отступление в котором упоминается о приключениях на дальнем севере и драка со снежными людьми. Вопрос : где про это можно подробно прочитать не нарушая хронологии.
|
|
|
Вошь >>> |
#92, отправлено 10-03-2005, 14:41
|
Воин Сообщений: 54 Откуда: чья-то шкура Пол:женский Харизма: 37 |
Вроде, нигде. Ну, урезали сюжетик - нормальненько так урезали! Это они чтобы мы быстрее до самого интересного дошли!
И не пробел это вовсе... -------------------- Вы не прошли проверку на вшивость!
|
Y@gmort |
#93, отправлено 23-03-2005, 4:16
|
Unregistered |
Приве Модер!Я смотрю ты уже ни на один вопросец ответил так, что опыт есть!Не подскажешь вот что: есть ли среди имен действующих лиц ДЛ имена нарицательные, т.е. означающие что-то?К примеру переводятся ли как-то имена Берем (может - "вечный человек"?), Стурм (может - "светлый"?), и т. д. Что-то больше примеров в голову не лезет...Жду твоего ответа!Заранее спасибо!
Y@gmort... Сообщение отредактировал Y@gmort - 23-03-2005, 4:53 |
|
|
Ника Бельская >>> |
#94, отправлено 3-05-2005, 9:22
|
Приключенец Сообщений: 22 Пол:женский Харизма: 48 |
Хотелось бы спросить - знает кто-то подходящий аналог слову handler на русском? Я пока перевожу, как карманник (в смысле тот, кто набивает карманы, а не ворует), но возможно кто-то знает что-то более приемлимое.
|
Доцент Гризлянский >>> |
#95, отправлено 4-05-2005, 1:13
|
Рыцарь Сообщений: 75 Пол:мужской Харизма: 12 |
Ручечник... (с) :-)))
|
Dtr >>> |
#96, отправлено 4-05-2005, 7:55
|
||
The Pastor Of Disaster Сообщений: 176 Откуда: г. Череповец Пол:мужской Харизма: 30 |
2 Ника Бельская
Завхоз подойдет?
Вообще-то контекст нужен. -------------------- Dead Wrong
|
||
Ника Бельская >>> |
#97, отправлено 4-05-2005, 8:39
|
Приключенец Сообщений: 22 Пол:женский Харизма: 48 |
Хм, контекст тут не очень нужен - это ведь не единичное слово, а название целого класса, специфичного для кендера. За ручника спасибо, но может кто-то еще что-то придумает. На другом форуме мне уже предложили рукоблуда и коллекционера.
|
EIN >>> |
#98, отправлено 4-05-2005, 15:33
|
||
The Only One Администратор Сообщений: 3879 Откуда: Moscow Пол:мужской Харизма: 1205 |
Ника Бельская
сущ. 1) дрессировщик; укротитель Syn: trainer, tamer 2) заведующий складом baggage handler — зав. камерой хранения food handler — зав. продовольственным складом Но сами понимаете, что переводить подобные слова на русский язык смысла нет. Поэтому либо используйте единственный и более понятный термин - карманник, либо так и оставляйте handler как хэндлер. -------------------- Мы говорим о DragonLance А вы? =)
|
||
Dtr >>> |
#99, отправлено 4-05-2005, 16:46
|
The Pastor Of Disaster Сообщений: 176 Откуда: г. Череповец Пол:мужской Харизма: 30 |
Ника Бельская Дык так бы и сказала, что про кендера. Я ж говорю контекст нужен. Кендеры не воруют, они берут в долг
Т.е. Одалживатель, заимствователь. Или Заимец. От глагола to hand - дотрагиваться, брать, хватать рукой; Или более простое - несун. handler - раскладчик (это из лингво) Аккуратно раскладываем все по карманам и идем на все 4 стороны -------------------- Dead Wrong
|
Ника Бельская >>> |
#100, отправлено 5-05-2005, 9:47
|
Приключенец Сообщений: 22 Пол:женский Харизма: 48 |
Всем очень большое спасибо за помощь. Надо будет попробовать поиграть с заимствователем/одалживателем. Если не выйдет, то оставлю карманника .
P.S. Хм, меня терзают смутные сомнения относительно того, уж не перевели ли в Падении Рейб слово handler именно, как несун . |
Ответить | Опции | Новая тема |
Текстовая версия | Сейчас: 25-04-2024, 7:50 | |
© 2002-2024. Автор сайта: Тсарь. Директор форума: Alaric. |