Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )

 

> О планах Максимы и прочих российских издателей, DragonLance

Объявление
На данный момент выпущены:

Маргарет Уэйс, Трейси Хикмен "Драконы Осенних Сумерек"
Маргарет Уэйс, Трейси Хикмен "Драконы Зимней Ночи"
Маргарет Уэйс, Трейси Хикмен "Драконы Весеннего Рассвета"

Маргарет Уэйс, Трейси Хикмен "Час Близнецов"
Маргарет Уэйс, Трейси Хикмен "Битва Близнецов"
Маргарет Уэйс, Трейси Хикмен "Испытание Близнецов"

Маргарет Уэйс, Трейси Хикмен "Второе Поколение"

Маргарет Уэйс, Трейси Хикмен "Драконы Летнего Полдня"

Маргарет Уэйс, Дон Перрин "Бригада Обреченных"
Маргарет Уэйс, Дон Перрин "Кодекс драконида"

Джейн Рейб "Рассвет Новой Эры"
Джейн Рейб "День бури"
Джейн Рейб "Предвестие вихря"

Джейн Рейб "Падение"
Джейн Рейб "Предательство"
Джейн Рейб "Искупление"

Маргарет Уэйс, Трейси Хикмен "Драконы Погибшего Солнца"
Маргарет Уэйс, Трейси Хикмен "Драконы Пропавшей Звезды"
Маргарет Уэйс, Трейси Хикмен "Драконы Исчезнувшей Луны"

Маргарет Уэйс "Кузница души"
Маргарет Уэйс, Дон Перрин "Братья по оружию"

Маргарет Уэйс, Трейси Хикмен "Драконы Подземелий"
Маргарет Уэйс, Трейси Хикмен "Драконы Повелительницы Небес"
Маргарет Уэйс, Трейси Хикмен "Драконы мага песочных часов"

Ричард Кнаак "Ночь крови"
Ричард Кнаак "Кровавый прилив"
Ричард Кнаак "Империя Крови"

Антология "Драконы Кринна"
Антология "Драконы Войны"
Антология "Архивы Драконов"
Антология "Драконы хаоса"
Антология "Драконы Войны Душ"

Пол Томпсон, Тонья Кук "Перворожденный"
Дуглас Найлз "Эльфийские Войны"
Пол Томпсон, Тонья Кук "Королевская Кровь"

Маргарет Уэйс "Дары мертвых Богов"
Маргарет Уэйс "Проклятие мертвых Богов"
Маргарет Уэйс "Дитя мертвых Богов"

Дальнейшие планы издательства можно посмотреть на основном сайте.

Сообщение отредактировал Тсарь - 22-12-2010, 20:31
Ответить | Новая тема | Создать опрос
Ответов(40 - 59)
Erwin >>>
post #42, отправлено 18-06-2003, 20:52


Адепт Предела
****

Сообщений: 277
Откуда: Геотермальная электростанция
Пол:мужской

Харизма: 154

В олимпийский далековато, а на Соколе в палатках до сих пор нет! Сори за оффтоп!


--------------------
Учитель сказал:
-Древние желают промолчать,
Стыдясь, что могут не поспеть за словом.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Drow >>>
post #43, отправлено 5-07-2003, 4:33


Вечный оптимист
*****

Сообщений: 957
Откуда: Москва
Пол:мужской

Харизма: 438

Erwin, так если ты живешь около Сокола, кстати я тоже в 2 остановках от Сокола, съездий на Щелковскую там есть, и"Испытание близнецов", и "Беззвёздная ночь".
Кто знает когда Максима выпустит перевод продолжения "Беззвездной ночи"?

Сообщение отредактировал EIN - 5-07-2003, 11:13


--------------------
"It's better to bum out than to fade away."
(с) Kurt Cobain
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
FireForge >>>
post #44, отправлено 6-07-2003, 13:19


Рыцарь
***

Сообщений: 147
Откуда: Москва
Пол:мужской

Выпитых кружек эля: 48

Цитата представителя Азбуки:
Две нерадостные новости от "Азбуки" - переводы 1-го романа Кейт Эллиот и Вейс & Хикмен "Драконы погибшего солнца" отвратительные, редакторы делают все возможное, но чуда не получится. А жаль.

В планах на июль, вроде Драконов Погибшего солнца нет, может они одумались, и решили нормально перевести, поэтому и задержка возникла?


--------------------
Для солдата топор - как отец и как брат.
Ты под гору вернешься на смятом щите,
Коль со славой не сможешь вернуться назад. ©
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Драгомир >>>
post #45, отправлено 6-07-2003, 15:26


Я это я
*****

Сообщений: 956
Пол:мужской

Циферки: 304

Блин, ну хоть бы... А то это уже не по человечески...


--------------------
Strike while the iron is hot!
Бей утюгом, пока он горячий!
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
KiD
post #46, отправлено 7-07-2003, 0:31


Unregistered






Допрыгались свинюшки!
Я им еще когда указывал на отвратительное качество переводов... вот бараны... я бы на месте руководства издательства давным-давно бы сменил руководителя проекта aka Дениса Лобанова.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Zarendargar >>>
post #47, отправлено 11-07-2003, 1:03


Министр Информации и Дезынформации Храма Ыхода
****

Сообщений: 340
Откуда: Лоханскъ
Пол:мужской

Харизма: 17

Вопрос к Maxima:

Планируются ли в серии DL:
1 "The Dhamon Saga" (продолжение "Dragons of a New Age Trilogy"):
"Downfall"
"Betrayal"
"Redemption"
2 "The Chaos War Series" (цикл, связанный с "Драконами летнего полдня" и "Бригадой проклятых"):
Найлз "The Last Thane"
Бейкер и Паркинсон "Tears of the Night Sky"
Найлз "The Puppet King"
Кнаак "Reavers of the Blood Sea"
Райан "The Siege of Mt. Nevermind"
3 "The Raistlin Chronicles"
Уэйс "The Soulforge"
Уэйс и Перрин "Brothers in Arms"
4 Серии "Tales" и "Anthologies" (антологии):
"Magic of Krynn", "Kender, Gully Dwarves and Gnomes", "The Reign of Istar" и т. д. ?

Ответ:

Все это планируется, но на 2004 год, и если тираж Dragonlance не упадет ниже 7000 экз.


--------------------
Ыход грядет!
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
FireForge >>>
post #48, отправлено 11-07-2003, 12:18


Рыцарь
***

Сообщений: 147
Откуда: Москва
Пол:мужской

Выпитых кружек эля: 48

Это только планируется, у меня большие сомнения, что они все эти книги выпустят, помнится Северо-Запад, тоже "планировал" выпустить около 20 книг из DL...

Сообщение отредактировал FireForge - 12-07-2003, 2:26


--------------------
Для солдата топор - как отец и как брат.
Ты под гору вернешься на смятом щите,
Коль со славой не сможешь вернуться назад. ©
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Zarendargar >>>
post #49, отправлено 11-07-2003, 19:53


Министр Информации и Дезынформации Храма Ыхода
****

Сообщений: 340
Откуда: Лоханскъ
Пол:мужской

Харизма: 17

Ключевое слово здесь - тираж, то есть как покупаться будут книги.


--------------------
Ыход грядет!
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Драгомир >>>
post #50, отправлено 11-07-2003, 20:19


Я это я
*****

Сообщений: 956
Пол:мужской

Циферки: 304

Товарищи сагисты!!! laugh.gif Поддержим российского издателя и скупим все, что мидим на прилавках из ДЛ!!! laugh.gif Все на борьбу с неизданием ДЛ!!! laugh.gif


--------------------
Strike while the iron is hot!
Бей утюгом, пока он горячий!
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Атана >>>
post #51, отправлено 11-07-2003, 20:21


ветеран
*******

Сообщений: 3135
Откуда: теперь почти всегда реал
Пол:женский

Седины в бороде, бесов в ребрах: 816

Поддерживаю!!!
А также присоединяю лозунг:
"Поддержим распространение ДЛ в дальних уголках России!"
А тогда уж бум все скупать.


--------------------
Утеха! Сколько в этом звуке
Для сердца русского сплелось!..
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
FireForge >>>
post #52, отправлено 12-07-2003, 2:34


Рыцарь
***

Сообщений: 147
Откуда: Москва
Пол:мужской

Выпитых кружек эля: 48

Цитата(Zarendargar @ 11-07-2003, 15:53)
Ключевое слово здесь - тираж, то есть как покупаться будут книги.

Согласен, но ведь как было в прошлый раз: Легенда о Хуме, Удача Ласки и тд., продавались плохо, что в принципе не мудрено, т.к. они на порядок хуже основных книг по DL, ну, Азбука тогда взяла и прикрыла всю серию, дескать, не покупают... Вот я и опасаюсь, что и в этот раз нечто подобное случится.


--------------------
Для солдата топор - как отец и как брат.
Ты под гору вернешься на смятом щите,
Коль со славой не сможешь вернуться назад. ©
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Мурзик >>>
post #53, отправлено 12-07-2003, 15:44


Воин
**

Сообщений: 50
Откуда: Славный город Торопец
Пол:женский

Харизма: 5

Я видела Час близнецов и Испытание возле метро Отрадное, там за кинотеатром Байконур есть что-то типа рынка, то ли ярмарка "Отрадное", то ли торговый дом. на первом этаже книжный развал, там они все и валяются. По-моему 72 р. за штуку.


--------------------
Мяв?
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
FireForge >>>
post #54, отправлено 19-07-2003, 17:18


Рыцарь
***

Сообщений: 147
Откуда: Москва
Пол:мужской

Выпитых кружек эля: 48

Если кому интересно, то Драконы Погибшего Солнца в Москве уже продаются. Я сегодня купил у метро Проспект Мира. Перевод плохой, на первой же странице, Песнь Мины сильно сокращена, дальше – только хуже. Я не большой знаток аглицкого, но у меня есть оригинальная книга от Визардов, есть с чем сравнивать…

Сообщение отредактировал FireForge - 19-07-2003, 19:49


--------------------
Для солдата топор - как отец и как брат.
Ты под гору вернешься на смятом щите,
Коль со славой не сможешь вернуться назад. ©
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Драгомир >>>
post #55, отправлено 19-07-2003, 17:38


Я это я
*****

Сообщений: 956
Пол:мужской

Циферки: 304

УУУ, блин... Ну как заставить издателя делать свою работу норрмально? mad.gif


--------------------
Strike while the iron is hot!
Бей утюгом, пока он горячий!
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
FireForge >>>
post #56, отправлено 19-07-2003, 19:31


Рыцарь
***

Сообщений: 147
Откуда: Москва
Пол:мужской

Выпитых кружек эля: 48

Я не понимаю, почему Азбучные босы не договорились с Семеновой, ведь от тиражей последних драконов зависит дальнейшая судьба всей серии? А ведь первую трилогию Семенова перевела классно, придраться конечно можно и к ее переводу, но атмосферу DL, она передала классно. В последней же книге, переводчик позволил себе много сокращений, иногда пол предложения проглатываются, а оставшаяся часть заменяется отсебятиной... Уфф, обидно, я замолкаю и буду ждать Подарочного издания, а оно, судя по заверениям представителей Азбуки будет, наверное ближе к осени.


--------------------
Для солдата топор - как отец и как брат.
Ты под гору вернешься на смятом щите,
Коль со славой не сможешь вернуться назад. ©
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
EIN >>>
post #57, отправлено 19-07-2003, 19:48


The Only One
*******
Администратор
Сообщений: 3865
Откуда: Moscow
Пол:мужской

Харизма: 1198

FireForge , а ты уверен, что Семёнова всё ещё жива? Или работает переводчиком. Мало ли какие у неё "траблы" произошли...
Так ты вроде говорил, что "ДПС" будут просто переизданы. Или нет?


--------------------
user posted image

Мы говорим о DragonLance А вы? =)
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
FireForge >>>
post #58, отправлено 19-07-2003, 20:05


Рыцарь
***

Сообщений: 147
Откуда: Москва
Пол:мужской

Выпитых кружек эля: 48

Буквально недавно она перевела для Эксмо книгу Робин Хобб - Волшебный Корабль, сама книга мне не понравилась, но перевод стильный, сразу чувствуется, что человек не просто переводил, но вдавался в детали и тд.
На счет ДПС я не понял вопроса, извините, что пишу подряд... Что значит переизданы? Их же вообще не издавали (ДПС- Драконы Погибшего Солнца? Или это я уже замыкаю...) Если вы про них, то я ответственно заявляю - они переведены плохо, без души, переводчик просто отработал бабки, плюс халтурил, деньги не пахнут, но даже я лучше бы перевел. И еще эти книги для многих людей культовые, сам я не фан AD&D, но есть много людей, кому эти миры нравятся, я уж не говорю о т.н. мастерах, которые на основе стандартных сеттингов строят свои миры... Т.Е. - DL - это не только книги, это субкультура... Ну вот опять я увлекся... smile.gif

Сообщение отредактировал EIN - 19-07-2003, 20:13


--------------------
Для солдата топор - как отец и как брат.
Ты под гору вернешься на смятом щите,
Коль со славой не сможешь вернуться назад. ©
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
EIN >>>
post #59, отправлено 19-07-2003, 20:17


The Only One
*******
Администратор
Сообщений: 3865
Откуда: Moscow
Пол:мужской

Харизма: 1198

Я хотел лишь узнать: не собиратютс ли они заново переводить "Драконов погибшего солнца (ДПС)"? Я не имел в виду, что эта книга в России была издана. Я говорил о переиздании того, что уже вышло (с новым переводом) smile.gif .
Цитата
извините, что пишу подряд

Ничего, я уже соединил happy.gif ...


--------------------
user posted image

Мы говорим о DragonLance А вы? =)
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
FireForge >>>
post #60, отправлено 19-07-2003, 21:01


Рыцарь
***

Сообщений: 147
Откуда: Москва
Пол:мужской

Выпитых кружек эля: 48

Это вряд-ли, может позже, или может они подкорректируют перевод для подарочного издания, хотя я в этом сомневаюсь...


--------------------
Для солдата топор - как отец и как брат.
Ты под гору вернешься на смятом щите,
Коль со славой не сможешь вернуться назад. ©
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
KiD
post #61, отправлено 20-07-2003, 23:04


Unregistered






Охо-хо-хо... мне жаль не себя, мне жаль тех людей, которые не знают буржуйского языка... а гадов из издательства "Максима" мне совсем не жалко. Если они прогорят, то честно признаться я буду только рад. Лучше уж никак, чем так. sad.gif
Блин, ну на всем экономят... На бумаге экономят, на переводчиках экономят, тиражи мизерные. У них там хоть кто-нибудь бизнес-класс кончал или нет?? Они вообще понимают, что сами пилят сук на котором сидят?
А их рекламная кампания - это просто смех. "Возвращение Темного Эльфа", блин...

Я вообще не понимаю, что за ботва творится в издательстве. У меня есть идея - предлагаю всем миром насесть на WoTC - пусть они им по мозгам настучат. Это, кстати, вполне реально. Визарды весьма заботятся о своем добром имени и если завалить их мылом на предмет того, как опускают их продукцию у нас в России, думаю они должны будут предпринять адекватные шаги. Или пусть потом не удивляются, почему у нас в России их товар не идет... Пусть все это и по лицензии, но все же...
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
1 чел. читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:

Ответить | Опции | Новая тема
 



Рейтинг@Mail.ru
Текстовая версия Сейчас: 16-02-2019, 5:58
© 2002-2011. Автор сайта: Тсарь. Директор форума: Alaric.