Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )

Ответить | Новая тема | Создать опрос

> Наше будущее - в ваших руках!, Помощь сайту

Lidok >>>
post #81, отправлено 24-08-2009, 17:28


Почти божественная сущность
******

Сообщений: 1073
Откуда: Минск
Пол:женский

Харизма: 1240

Цитата(BrandV @ 23-08-2009, 19:47)
Только вот как взять статью?
*


напишите, пожалуйста, мне в личку ваш имайл, и я вам вышлю материалы на перевод. ))


--------------------
"Жизнь можно прожить как угодно,
дружок, но умереть ты обязан, как джентльмен," - и сам лежал в гробу в парадном сюртуке и шёлковом галстуке с бриллиантовой булавкой.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Мариаласа >>>
post #82, отправлено 3-09-2009, 10:59


Рыцарь
***

Сообщений: 95
Откуда: YKT
Пол:женский

колец в кошелечке: 120

Если преводчиков еще не слишком много, то я бы взялась happy.gif
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Lidok >>>
post #83, отправлено 4-09-2009, 9:16


Почти божественная сущность
******

Сообщений: 1073
Откуда: Минск
Пол:женский

Харизма: 1240

Цитата(Мариаласа @ 3-09-2009, 10:59)
Если преводчиков еще не слишком много, то я бы взялась happy.gif
*


Их никогда много не бывает. Напишите свой имайл мне в личку, я вам перешлю материалы на перевод. Только, пожалуйста, пометьте сколько страниц вы могли бы взять.


--------------------
"Жизнь можно прожить как угодно,
дружок, но умереть ты обязан, как джентльмен," - и сам лежал в гробу в парадном сюртуке и шёлковом галстуке с бриллиантовой булавкой.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Lidok >>>
post #84, отправлено 8-09-2009, 10:10


Почти божественная сущность
******

Сообщений: 1073
Откуда: Минск
Пол:женский

Харизма: 1240

Друзья,

в связи с тем, что уважаемая Asgeth пропала с форума (надеюсь, что это всего лишь временное явление), предлагаю взять на перевод статьи о магах.

На данный момент больше всего меня интересуют переводы следующих статей:

Dalamar the Dark -- отдано

Feal-Thas -- Серый Всадник

Fistandantilus

Jenna of Palanthas -- отдано

Magius -- Раэлана

Palin Majere -- Lutra

Par-Salian

Raistlin Majere -- взяла Рей

Пишите))

Сообщение отредактировал Lidok - 28-09-2009, 9:26


--------------------
"Жизнь можно прожить как угодно,
дружок, но умереть ты обязан, как джентльмен," - и сам лежал в гробу в парадном сюртуке и шёлковом галстуке с бриллиантовой булавкой.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Серый Всадник >>>
post #85, отправлено 8-09-2009, 11:48


сердце, пронзенное ветром
******

Сообщений: 1618
Пол:женский

Осколков вечности на ладони: 2923

А давайте мне Феал-Хаса.


--------------------
Человек. Зверь. Бог.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Раэлана >>>
post #86, отправлено 8-09-2009, 15:23


Глазастая
****

Сообщений: 279
Откуда: Нефтеюганск, ХМАО
Пол:женский

Мыслей, облаченных в слова: 178

Я хотела бы взять статью о Магиусе, только скинуть ее, готовую, смогу Вам только после 20-го числа вместе со всеми другими обещанными материалами, которые уже готовы. Просто пока вынуждена сидеть в интернете с телефона... smile.gif


--------------------
Все сгорит на белом свете
Не оставит и следа,
Даже люди на работе погарают иногда.
Полыхает все подряд, только рукописи не горят...

(с) Александр Градский "Мастер и Маргарита"
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Lidok >>>
post #87, отправлено 8-09-2009, 15:51


Почти божественная сущность
******

Сообщений: 1073
Откуда: Минск
Пол:женский

Харизма: 1240

Цитата(Раэлана @ 8-09-2009, 15:23)
Просто пока вынуждена сидеть в интернете с телефона... smile.gif
*


Ничего страшного, потом просто вышлите все.

Серый Всадник, материалы я вам выслала))

Раэлана, вам тоже ушла статья про Магиуса, а также я добавила информацию про его посох. Если вам нетрудно, то может быть, переведете и это.

Заранее спасибо всем)

Сообщение отредактировал Lidok - 8-09-2009, 16:04


--------------------
"Жизнь можно прожить как угодно,
дружок, но умереть ты обязан, как джентльмен," - и сам лежал в гробу в парадном сюртуке и шёлковом галстуке с бриллиантовой булавкой.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Lutra >>>
post #88, отправлено 10-09-2009, 17:26


Рыцарь
***

Сообщений: 95
Откуда: к востоку от моря
Пол:женский

пораженных мишеней: 160

А можно мне взять статью про Палина? Хоть как-то отвлекусь от своего диплома smile.gif


--------------------
Я мечусь, как палый лист, и нет моей душе покоя. ©
user posted image
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Lidok >>>
post #89, отправлено 10-09-2009, 21:06


Почти божественная сущность
******

Сообщений: 1073
Откуда: Минск
Пол:женский

Харизма: 1240

Цитата(Lutra @ 10-09-2009, 17:26)
А можно мне взять статью про Палина?
*


Это всегда, пожалуйста, высылаю вам на имайл)


--------------------
"Жизнь можно прожить как угодно,
дружок, но умереть ты обязан, как джентльмен," - и сам лежал в гробу в парадном сюртуке и шёлковом галстуке с бриллиантовой булавкой.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
ILLanthan >>>
post #90, отправлено 16-09-2009, 1:46


Воин
**

Сообщений: 53
Откуда: Вечное Небо
Пол:средний

Белых куриных пёрышек собрано: 122

Я тоже хотела бы помочь - могу что-нибудь нарисовать)
В любом случае собиралась рисовать по Саге для себя, и буду рада, если мои работы пригодятся).


--------------------
Всё возможно...

Покормите Рейстлина XD -> user posted image
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Lidok >>>
post #91, отправлено 16-09-2009, 9:26


Почти божественная сущность
******

Сообщений: 1073
Откуда: Минск
Пол:женский

Харизма: 1240

Цитата(Rainbow Twilight @ 16-09-2009, 1:46)
В любом случае собиралась рисовать по Саге для себя, и буду рада, если мои работы пригодятся).
*


Вы можете в любое время выслать ваши работы мне на имайл (dukorskaya собака mail.ru). Особенно меня интересуют изображения каких-либо персонажей Саги или же Богов, статьи о богах вы можете прочитать на нашем сайте в разделе Боги, в некоторых из них даны описания внешности. Также в разделе Книжные персонажи описаны некоторые герои.


--------------------
"Жизнь можно прожить как угодно,
дружок, но умереть ты обязан, как джентльмен," - и сам лежал в гробу в парадном сюртуке и шёлковом галстуке с бриллиантовой булавкой.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Cordaf >>>
post #92, отправлено 28-09-2009, 9:21


рожденный ползать
*******
Администратор
Сообщений: 3750
Пол:мужской

Харизма: 3355

Lidok, если сайту все еще нужна помощь, имейте меня в виду. Язык знаю, да и переводить нимношко могу, правда по причине сугубого моего разгильдяйства, лучше давать такие статьи, которые не жалко. : )


--------------------
"Вчера ночью подрались с отцом О'Лири из-за природы Троицы..." ©
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Lidok >>>
post #93, отправлено 28-09-2009, 9:25


Почти божественная сущность
******

Сообщений: 1073
Откуда: Минск
Пол:женский

Харизма: 1240

Переводы всегда можно брать. Они как бы неисчерпаемы. Можете выбрать любую незанятую статью с этой страницы (правда, Йенну уже забрали) или со страницы 2. Жду))


--------------------
"Жизнь можно прожить как угодно,
дружок, но умереть ты обязан, как джентльмен," - и сам лежал в гробу в парадном сюртуке и шёлковом галстуке с бриллиантовой булавкой.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Lidok >>>
post #94, отправлено 28-09-2009, 9:45


Почти божественная сущность
******

Сообщений: 1073
Откуда: Минск
Пол:женский

Харизма: 1240

Так как мы все довольно быстро и организованно разобрали почти всех Богов, открою еще один секрет: в моей маленькой голове глобальные планы, а именно создать почти что энциклопедию по Саге, не имеющую себе равных на русском языке. Для этого кроме перевода статей о Богах, в моих планах есть перевод статей о героях и персонажах Саги. Для начала я составила список тех, кого вспомнила. Статьи тут будут очень разные в плане объема: от 2 до 10 страниц. Впоследствии напротив каждой стать будет стоять точное количество страниц. Вот приблизительный список, который я постоянно буду редактировать.

• Alhana Starbreeze -- взяла Циан
• Alleran Waylan
• Aran Tallbow
• Ariakan -- взяла Серый Всадник
• Ariakas -- взял Аксиус
• Astinus -- взяла Ancalime
• Ausric Krell -- взяла Лидок
• Berem/The Everman -- взяла Ancalime
• Bertrem
• Bupu -- взяла Ancalime
• Caramon Majere -- взял Spectre28
• Chot Es-Kalin
• Crysania -- взяла Rain Flower
Dalamar the Dark -- отдано
• Derek Crownguard
• Dhamon Grimwulf
• Dougan Redhammer
• Duncan
•      Elistan -- взяла Silver
• Faros
Feal-Thas -- отдано
        Fiona
• Fistandantilus
• Fizban Faburous -- материала нет; все относится к Паладайну
• Flint Fireforge -- переведено Спектром28
• Gerard Uth Mondar -- взяла Лидок
• Gilthas -- взяла Серый Всадник
• Goldmoon -- переведено Lutra
• Golgren
• Gradis Es-Kalin
• Gunthar Uth Wistan -- взяла Silver
• Hotak de-Droka
• Huma Dragonbane -- взяла Silver
Jenna of Palanthas -- отдано
• Kaz the Minotaur -- взяла Раэлана
Kharas -- переведено Алариком
• Kingpriest of Istar (Beldinas Pilofiro) -- взял Аксиус
• Kith-Kanan -- взяла Lutra
• Kitiara Uth Matar -- взяла Лидок
• Laura Majere
Laurana Kanan -- переведено Rain Flower
• Linsha Majere
Lorac Caladon -- отдано Cordaf
• Loren Soth -- взяла Лидок
Magius -- отдано
      Maldred -- взяла Рей
• Maquesta Kar-Thon
• Mina -- взяла Лидок
• Mirielle Abrena -- взяла Лидок
• Nephera
Palin Majere -- отдано
• Palthainon
• Par-Salian
• Raistlin Majere -- взяла Рей
        Rig
• Riverwind -- взяла Rain Flower
Portios Kanan -- переведено Серым Всадником
• Sara Dunstan -- взяла Серый Всадник
• Silvanoshei -- взяла Лидок
• Silveran
• Sithel
• Solostaran Kanan
Steel Brightblade -- переведено Циан
• Sturm Brightblade -- взяла Серый Всадник
• Sturm Majere
• Tamanier Ambrodel
• Tanin Majere
• Tanis Half-Elven -- взял Аларик
• Tasslehoff Burrfoot -- взял Аларик
Tika Waylan -- переведено Луизой Маджере
• Theros Ironfeld
• Toede
• Ulin Majere
• "Uncle" Trapspringer
• Usha Majere
• Vinus Solamnus
• Wanderer the Elder
• Wanderer (Riverwind's Son)

• Dragons:

Beryllinthranox -- взяла Луиза Маджере
Khellendros -- переведено Аксиусом
Malystryx -- взяла Луиза Маджере
Sable -- взяла Луиза Маджере
Gellidus -- взял Аксиус
        Onysablet -- взяла Луиза Маджере
        Cyan Bloodbane -- переведено Циан
        Brynseldimer -- взяла Луиза Маджере

Новое:
Ailea
Wanderer
Anaya
Mackeli
Kemian Ambrodel
Tylor
Silvara -- взяла Rain Flower
Verhanna Kanan


Аша - взяла Раэлана

Сообщение отредактировал Lidok - 28-09-2009, 9:50


--------------------
"Жизнь можно прожить как угодно,
дружок, но умереть ты обязан, как джентльмен," - и сам лежал в гробу в парадном сюртуке и шёлковом галстуке с бриллиантовой булавкой.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Alligator >>>
post #95, отправлено 12-11-2009, 2:36


Рыцарь
***

Сообщений: 104
Откуда: Москва, Россия
Пол:мужской

Харизма: 98

Не могу не поделиться радостной (а может, и нет smile.gif ) новостью - к выходным будет завершен перевод первой книги Секстета Встреч: "Родственные души" (осталось 8 страниц последней главы). Соответственно, ищу добровольцев на редактуру. Не могу гарантировать, что идеальный перевод в плане стилистики русского языка, но, думаю, вполне читабельный и адекватный.
Также, после ознакомления уважаемой публики с сим творчеством, принимаю пожелания на тему дальнейших переводов. Собственно, есть два варианта: вторая книга секстета "Тяга к странствиям" или заключительная часть саги про Дамона Грозного Волка (Озеро смерти).
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Рей >>>
post #96, отправлено 12-11-2009, 9:10


The Woman
******
Модератор
Сообщений: 1986
Пол:женский

SMS: 3657

Я была бы очень рада переводу последней книги про Дамона! Очень интересно, что же с ним произойдет в дальнейшем)


--------------------
"Courage is contagious"
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Alligator >>>
post #97, отправлено 13-11-2009, 1:12


Рыцарь
***

Сообщений: 104
Откуда: Москва, Россия
Пол:мужской

Харизма: 98

Увы, помирает он smile.gif
Зато опять с Ферил встретится smile.gif

Перевод времени займет... Поэтому могу для начала сделать перевод вступления (из начала книги) и краткого содержания (с обратной стороны обложки)... По главам выкладывать, наверное, не так интересно читать будет всем...

Я вот не пойму - никто особо форум не читает или никому не интересен мой перевод "Родственных душ"?.... Что-то не наблюдаю желающих на прочитку-редактуру... Тогда, пожалуй, тупо пну его в какую-нибудь из онлайн библиотек...






Добавлено:
Кстати, никто нигде не встречал планов издательства? А то начну "Озеро смерти" ковырять, а они возьмут, и книгу выпустят...
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Рей >>>
post #98, отправлено 13-11-2009, 1:20


The Woman
******
Модератор
Сообщений: 1986
Пол:женский

SMS: 3657

Что умирает, знаю...(

Можно и так.

Лично мне было бы интересно, но я не уверена, что способна по-настоящему хорошо откорректировать перевод) Надеюсь, скоро появятся желающие.

Они вроде вообще издавать ничего особо не собираются...


--------------------
"Courage is contagious"
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Old Fisben >>>
post #99, отправлено 13-11-2009, 11:41


стрелок ["El Technico"]
*******

Сообщений: 3834
Откуда: Гилеад
Пол:мужской

Лучей Башни: 2144
Замечаний: 2

Скиньте ссыль в ПМ, начну вычитывать. Издавать не будут Дамона, не переживайте) но лучше что-нить у Верайн-Берберик. smile.gif


--------------------
«Война была всегда. Она была ещё до человека, война поджидала его. Основное ремесло поджидало своего основного исполнителя. Так было и так будет. Именно так, и никак иначе.»
Кормак Маккарти, "Кровавый меридиан"
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Alligator >>>
post #100, отправлено 13-11-2009, 18:41


Рыцарь
***

Сообщений: 104
Откуда: Москва, Россия
Пол:мужской

Харизма: 98

Ok. Закончу и сразу скину.
А со следующей недели "Озером смерти" займусь...

Когда с середины родственных душ драйв пошел - и перевод резко ускорился, хотелось узнать поскорее, что дальше... smile.gif
Так что, может и озеро смерти не слишком долго буду ковырять.

Добавлено:
останется расшевелить Lidok, чтобы она нашла время все выкладывать smile.gif
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
1 чел. читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:

Ответить | Опции | Новая тема
 




Текстовая версия Сейчас: 25-04-2024, 13:31
© 2002-2024. Автор сайта: Тсарь. Директор форума: Alaric.