Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )

Ответить | Новая тема | Создать опрос

> Жи-ши пиши с буквой И!, о великом и могучем замолвите слово

Анэто >>>
post #21, отправлено 5-08-2009, 1:33


Рыцарь
***

Сообщений: 176
Откуда: Н. Новгород (Область)
Пол:мужской

Харизма: 164

Тема действительно больная...

Повальная безграмотность нашего интернета с его "олбанским" заслуживает отдельного разговора... Хотя, я соглашусь Дени де Сен-Дени, иногда ради комизма, сарказма и иронии он бывает к месту.

Людей поправлять - дело не благодарное... Я учусь на преподавателя русского языка и литературы, а поэтому ошибки в ударениях, правописании меня задевают. Не сильно, но неприятно...
Всё же, я считаю, что правильно говорить "звонИт" (и тому подобное) должны все. А уж "класть" или "лОжить" это уже тяжелее...

Иногда (ради смеха) приходится даже "покласть")))



--------------------
Если, путь пpоpубая отцовским мечом,
Ты соленые слезы на ус намотал,
Если в жаpком бою испытал, что почем,-
Значит, нужные книги ты в детстве читал!
-В.Высоцкий-

Ev'rything's gonna be alright!
-B.Marley-
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Серый Всадник >>>
post #22, отправлено 5-08-2009, 9:45


сердце, пронзенное ветром
******

Сообщений: 1618
Пол:женский

Осколков вечности на ладони: 2923

Цитата
А уж "класть" или "лОжить" это уже тяжелее...

По моим наблюдениям, кстати, "лОжить" - это какой-то диалектный вариант с юга России. По крайней мере те мои знакомцы, которые его употребляют, все родились в районе Поволжья. Это на самом деле так или нет?


--------------------
Человек. Зверь. Бог.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Эгильсдоттир >>>
post #23, отправлено 5-08-2009, 10:13


седая рысь
*******

Сообщений: 2249
Откуда: Советский Союз
Пол:женский

Пятен на шкуре: 2981
Замечаний: 2

Серый Всадник, а возможно. В Оренбургской области тоже так говорят частенько. Но всё равно раздражает))


--------------------
Мало ли что, вдруг там совы в лесах разговаривать по-латински начнут или папоротник зацветет в день ВДВ?
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Анэто >>>
post #24, отправлено 5-08-2009, 11:54


Рыцарь
***

Сообщений: 176
Откуда: Н. Новгород (Область)
Пол:мужской

Харизма: 164

"лОжить" - смесь француского с нижегородским)))


--------------------
Если, путь пpоpубая отцовским мечом,
Ты соленые слезы на ус намотал,
Если в жаpком бою испытал, что почем,-
Значит, нужные книги ты в детстве читал!
-В.Высоцкий-

Ev'rything's gonna be alright!
-B.Marley-
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Basilio Orso >>>
post #25, отправлено 8-08-2009, 18:54


The Symbol of Torment
*****

Сообщений: 521
Откуда: Тюмень
Пол:мужской

Воплощений было: 425

Отношусь с любовью к русскому языку. Стараюсь писать грамотно по возможности. Получается не всегда.
Изменил бы в русском языке нормы орфоэпии. "Узаконил" бы произношение двумя способами - "как сейчас требуется" и "как написано слово", а также - постановку в некоторых словах ударения в разных местах по выбору произносящего и пишущего. Ибо не считаю, что произношение той же "собаки" как [собак'и], а "щавеля" как [щ'ав'эл'а] (с первым ударным слогом) разлагает русскую культуру и не считаю, что такое произношение поддерживает разложение культуры, разве что, незначительно.
Ошибки в русском языке раздражают. В т.ч. - свои. Исключая множество орфоэпических.
Питаю также отвращение к "албанскому". Конечно, бывают случаи, когда он к месту, но в большинстве случаев употребления - он выглядит отвратительно. Иногда отвечаю в интернете на него словами в орфографии Царской России двадцатого века.

Сообщение отредактировал Василий Потап - 8-08-2009, 19:19


--------------------
Культура — это лишь тоненькая яблочная кожура над раскаленным хаосом.
Фридрих Ницше
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Аспирин >>>
post #26, отправлено 8-08-2009, 21:49


C9H8O4 ;)
****

Сообщений: 278
Пол:мужской

Миль пройдено: 386

Я в целом довольно спокойно отношусь к ошибкам (я их и сам совершаю, особенно общаясь в интернете), однако бывают и у меня острые приступы нетерпимости. Впрочем, больше меня лично раздражают не грамматические или синтаксические, а речевые ошибки. Моя любимая - это неправильное управление. Услышав или, не дай бог, увидев где-то неправильное управление я тут же впадаю в режим берсерка и требую красный карандаш smile.gif Грамотный строй речи - вот что более необходимо. Впрочем, это вещи связанные. Те, кто правильно строят предложения, обычно редко ошибаются.

А вот устная речь - это отдельный разговор. Речь - одна из ярчайших характеристик человека. Можно хорошо одеться, можно со вкусом накраситься, можно напустить на себя умный вид... но, как только ты открываешь рот, тут уже обмануть кого-то сложно. Речь выдает как неграмотность, так и грамотность. По манере вести разговор о человеке можно узнать многое - от образования, до условий, в которых он живет. Поэтому при знакомстве я обращаю на речь макимум внимания. Это верный показатель.


--------------------
Запертый в весеннем дожде,
Я совсем один в одинокой хижине,
Не известный людям.
- Сайгё
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Charivari >>>
post #27, отправлено 9-08-2009, 19:54


Агент 013
*****

Сообщений: 643
Откуда: ...где слишком ярко для человека...
Пол:женский

Шпилек в волосах: 1107

*тихо-тихо и как-то обреченно вздыхая* Всегда обращаю... Что в письменной речи, что в устной... От неверного ударения еще не так давно могла впасть в безумие и поправить человека. Таким образом потеряла подругу - смертельная обида была однако. С тех пор контролирую себя)

Олбанский - ежели его немного - не раздражает, как не раздражает любое нарочитое искажение языковой нормы. Сама грешна, пользуюсь))

А раздражают ашЫпки и ачипятки у дорогих начинающих (и продолжающих) аффтаров и аффтарш... Но более всего - то, как некоторые не желают их признавать. Недавно высказала замечания одной милой девушко - все предметно-конкретные, только что ссылок на странички учебника Розенталя не дала... Мне ответ воинственно-самолюбовательный - а там "чтобы" написано раздельно... "что бы описать чувство"... угу, где ж нам злобным "крытегам" до них, гениальных...

Сообщение отредактировал Charivari - 9-08-2009, 19:55


--------------------
...разбила пальцы в кровь о стальную любовь,
во всех рифмах заменила "хрен" на "морковь"...
©Ольга Арефьева

Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Bakeneko >>>
post #28, отправлено 16-08-2009, 13:01


Кошак не от мира сего
******

Сообщений: 1182
Откуда: Я бродячий - где окажусь, там и живу
Пол:мужской

Длина хвоста, мм: 1754

Наткнулся на статью, схожую по теме - "системы предикативного ввода текста оказывают противоречивое влияние на детский мозг... Многие ошибки, допускаемые системами наподобие T9, входят в обиход в качестве подросткового слэнга. К примеру, современные англоязычные школьники охотно используют слово «book» (книга) вместо «cool» (круто)." Лет эдак через 10 будет волна "англоалбанского" и прочих "диалектов"...

Сама статья
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Marian
post #29, отправлено 17-08-2009, 5:20


Unregistered






Я не шибко люблю "олбанский", сама как-то обхожусь без него)
Вспомнилось, как моя приятельница пошла себе менять тариф и на автомате начала писать "безлемид"... вместо безлимита)
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Даммерунг >>>
post #30, отправлено 17-08-2009, 6:14


Санитар леса
*******

Сообщений: 2381
Пол:женский

Коллекция жаб: 2649

Цитата(Marian @ 17-08-2009, 11:20)
Вспомнилось, как моя приятельница пошла себе менять тариф и на автомате начала писать "безлемид"... вместо безлимита)
*

Эта зараза исподволь подтачивает даже природную грамотность) У меня такие проблемы тоже возникали. Дело привычки...
Цитата(Kardel Sharpeye @ 16-08-2009, 19:01)
Лет эдак через 10 будет волна "англоалбанского" и прочих "диалектов"...
*

Естественный процесс) Слэнг будет существовать всегда, а у подростков - в особенности. Им же надо как-то выделяться.


--------------------
Science IS interesting. And if you don't agree you can f*ck off. © Ричард Докинз
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Charivari >>>
post #31, отправлено 17-08-2009, 13:48


Агент 013
*****

Сообщений: 643
Откуда: ...где слишком ярко для человека...
Пол:женский

Шпилек в волосах: 1107

Цитата(Даммерунг)
Эта зараза исподволь подтачивает даже природную грамотность) У меня такие проблемы тоже возникали. Дело привычки...

Ох... это, видимо, смотря как эта самая грамотность вколочена, плюс к природе-то))) Я вот, помнится, не так давно пригрозила приятелю зарегиться у него на форуме под новым акком и с другого айпи - и флудить до посинения... чтоб неповадно было меня упрекать в малом количестве постов biggrin.gif Мне было заявлено нижеследующее: "Подруга, я тебя под любым акком узнаю и с какого угодно айпи. Ты единственный человек, у которого существо мужского пола "светиццо от щастья", а женского - "светицца." Пришлось работать над собой)))
Цитата(Даммерунг)
Слэнг будет существовать всегда, а у подростков - в особенности. Им же надо как-то выделяться.

И таки да. Причем один из комментов к статье навел на мысль: чтобы орфографически исказить слово, нужно знать, как оно верно пишется.

Тот же пример с "безлемидом" показателен))


--------------------
...разбила пальцы в кровь о стальную любовь,
во всех рифмах заменила "хрен" на "морковь"...
©Ольга Арефьева

Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Аспирин >>>
post #32, отправлено 20-08-2009, 23:38


C9H8O4 ;)
****

Сообщений: 278
Пол:мужской

Миль пройдено: 386

Кстати, у меня с одной знакомой как-то состоялся любопытный разговор на тему сабжа. Означенная знакомая - девушка в высшей степени грамотная, редакторской правкой текстов занимается, чего уж там. Камнем преткновения у нас стало, тем не менее, отношение к русскому языку в Интернете.
Я, как человек воспитанный на форумах, воспринимаю речь в интернете как речь письменную, а потому требующую соответствующего оформления в виде текста.
Она, как человек, использующий в основном быструю переписку и аську, воспринимает речь в Интернете скорее как подобие спонтанной устной речи. Поэтому в сообщениях она почти не употребляет ни знаков препинания, ни заглавных букв. Подобное отношение немало меня озадачило, хотя я и не сразу нашелся, что ей ответить. А что для вас речь в интернете?
Да, и кстати, раз уж пошла такая пьянка... Я уверен, что я не один такой маньяк пишу смс-сообщения в соответствии с правилами руского языка? smile.gif


--------------------
Запертый в весеннем дожде,
Я совсем один в одинокой хижине,
Не известный людям.
- Сайгё
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Jessica K Kowton >>>
post #33, отправлено 21-08-2009, 0:07


непись
******

Сообщений: 1500
Откуда: own Hell
Пол:средний

Created worlds: 2295

Не один. На моей памяти я единственный раз пожертвовала пробелами после запятых, потому что чуть-чуть места не хватало. А так если приходится писать - заглавные буквы, знаки препинания всегда на месте. Плюс не выношу на дух транслит, но это и Интернета касается.
И, да, мне тоже случалось спорить на тему, как надо писать в сети и чяатиках. Меня усиленно убеждали, что сообщения в чатах к тексту вообще никакого отношения не имеют. Не убедили. Особенно с учётом того, что я едва понимаю, что мне пишут, когда не пользуются знаками препинания и слова пишут через одно с ошибками - переспрашивать, иногда не по одному разу, приходится...


--------------------
"And my voice is my violence, clear the sky's frozen tears and no more we'll be silent!.."
"Я слышал эти байки довольно давно, я даже смотрел кино. Но от чеснока воротит и перестаёт радовать серебро..."
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Alaric >>>
post #34, отправлено 21-08-2009, 0:19


Светлый
********
Администратор
Сообщений: 7530
Откуда: Москва
Пол:мужской

Харизма: 3125

Цитата(Аспирин @ 20-08-2009, 23:38)
Она, как человек, использующий в основном быструю переписку и аську, воспринимает речь в Интернете скорее как подобие спонтанной устной речи. Поэтому в сообщениях она почти не употребляет ни знаков препинания, ни заглавных букв. Подобное отношение немало меня озадачило, хотя я и не сразу нашелся, что ей ответить. А что для вас речь в интернете?
*

Аську и чаты я тоже считаю скорее устной речью, чем письменной. Хотя лично у меня заглавные буквы выскакивают автоматически, если я пишу целыми предложениями. У меня вообще иногда складывается впечатление, что все эти интернет-сокращения, потери запятых, потери заглавных букв и прочее, происходят из-за того, что у людей слишком приличную часть внимания отжирает процесс собственно печатания, а с учетом того, что им еще и приходится задумываться над тем, а что же именно они печатают, им приходится чем-то жертвовать. Лично я же не испытываю особой нужды во всяческих сокращениях, поскольку за то время, за которое некоторые набирают свои сокращения, я всю фразу целиком наберу smile.gif

Ну а общение на форумах я считаю уже письменной речью и отношусь соответственно.

Да, смс-сообщения я тоже стараюсь писать по правилам, но я крайне не люблю их писать вообще.


--------------------
"Если он хочет власти, он должен отбросить человеческую природу и заставить мысли соответствовать математическим формулировкам квантовой механики." (Э.Юдковский, "Гарри Поттер и методы рационального мышления")
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Одри >>>
post #35, отправлено 21-08-2009, 1:10


Credo in Deum
****

Сообщений: 475
Пол:женский

Харизма: 1535

Стараюсь говорить и писать всегда правильно, в том числе в Интернете (и не только на форумах, но и в аське, чате и т.п.). Если допускаю ошибку, то всегда поправляюсь. Поправляю и собеседника, как в устной беседе, так и в аське (те, кого это не устраивает, со мной общаться просто не смогут). Уважение вызывают люди, которые в состоянии поправить меня, когда я, например, не заметила ошибку - в основном, людям безразлична грамотность. (Пока что на своем веку человека, который стал бы меня поправлять в аське, встретила только одного...) В устной речи иногда грешу сленгом, но последнее время начала себя ловить на этом, пытаюсь свести его употребление к минимуму или устранить вообще. Столь ревностное отношение к русскому языку отчасти обусловленно избранной профессией... Собираюсь через год поступать на филологический факультет.

Аспирин, я тоже пишу SMS-ки в соответствии с правилами русского языка. wink.gif

P.S. С людьми высказывающими свои мысли на так называемом "олбанском" в разговор в интернете не вступаю, потому что считаю речь показателем уровня интеллекта... А намеренное ее искажение, соответственно, о большом уме не свидетельствует точно...


--------------------
"Я стала старше на жизнь, наверно, нужно учесть..." (с) Zemfira
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Серый Всадник >>>
post #36, отправлено 21-08-2009, 9:58


сердце, пронзенное ветром
******

Сообщений: 1618
Пол:женский

Осколков вечности на ладони: 2923

Цитата
А что для вас речь в интернете?

Как я пишу на форумах, все неоднократно имели возможность видеть smile.gif. Так вот, в аське и смс-ках я пишу совершенно иначе: почти без знаков препинания и заглавных букв. Единственное, не люблю опечатки. (Хотя в онлайн играх, когда давишь одной рукой монстров, уже и не до грамматики. smile.gif) Никогда не пыталась сформулировать, почему так происходит - но, верно, это из-за восприятия общения в аське как устной речи. А в смс-ках меня еще и жаба давит платить за запятые (я как начинала с тарифом по количеству знаков, так до сих пор и давит).

Сообщение отредактировал Серый Всадник - 21-08-2009, 10:00


--------------------
Человек. Зверь. Бог.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Vitus KL >>>
post #37, отправлено 21-08-2009, 10:27


бард
*****

Сообщений: 891
Откуда: BardHoll
Пол:мужской

протоптанных тропинок: 1658

Я за грамотность в постах и уж тем более в творчестве. Грамотно оформленному текстовому сообщению легче донести мысль до собеседника, а при должном умении пишущего он способен и придать необходимую эмоциональную окраску. В таком тексте даже очепятки могут смотреться органично.

С другой стороны мне понятны и сознательные "потуги" отступления от норм - если тем самым автор хотел бы выразить свое отношение к "незыблемым" устоям, если это действительно прикольно и смешно, или если это сособно породить что-то новое, да и по некоторым другим причинам. Я не воспринимаю язык как нечто неизменное, довлеющее над нами - язык создан для нашего удобства, и если мысль может быть лучше выражена путем отступления от правил, то так и следует делать.

Посты же в асе и чатах действительно, как мне кажется, ближе к разговорной речи, но ведь и в разговорной речи излишняя косноязычность собеседника раздражает, и даже иногда отталкивает.

Сообщение отредактировал Vitus KL - 21-08-2009, 10:28


--------------------
Один замес и снова перекур! (с)
Лозунг Королевских Штукатуров

user posted image
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Charivari >>>
post #38, отправлено 21-08-2009, 13:08


Агент 013
*****

Сообщений: 643
Откуда: ...где слишком ярко для человека...
Пол:женский

Шпилек в волосах: 1107

Аська-скайп (а уж общий чат, когда нужно быстро обсудить чего-нибудь в рабочее время) - суть совсем другая история. Там речь действительно более спонтанная, ближе к устной - и легкие отступления от нормы, ну, почему бы и нет? Ближе узнаешь собеседника - с его характерными словечками и выражениями. Как правило, это многое может сказать о человеке...
Сама же несмотря на то, что на клаву давно уже и не смотрю, когда печатаю, опечатки допускаю редко - и так же автоматически исправляю.

А вот с заглавными буквами - кстати, да. Речь идет в первую очередь о времени. У меня на прежней работе западал левый shift (а т.к. левша - только им и пользовалась при наборе). В конце концов надоело - и все имена пошли со строчных.
Даже сейчас, когда клава давно новая и комп сто лет как другой - нет-нет, да и проскользнет))

Транслит о-очень раздражает, хотя знаю, что у некоторых попросту нет русской раскладки. Сама латиницей так же строчу, как и кириллицей, единственное только - с английской раскладкой проблемы, т.к. французская уже настолько зарефлексилась, что выходит иногда черт-те что))

Сообщение отредактировал Charivari - 21-08-2009, 17:05


--------------------
...разбила пальцы в кровь о стальную любовь,
во всех рифмах заменила "хрен" на "морковь"...
©Ольга Арефьева

Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Даммерунг >>>
post #39, отправлено 26-08-2009, 11:55


Санитар леса
*******

Сообщений: 2381
Пол:женский

Коллекция жаб: 2649

Цитата(Charivari @ 21-08-2009, 19:08)
Транслит о-очень раздражает, хотя знаю, что у некоторых попросту нет русской раскладки.
*

Нет, некоторые просто не заботятся о тех, кто читает их транслитицу. Если бы заботились, то смогли бы найти сайты и проги, позволяющие переводить печатаемое на английской раскладке в русскую)
Недавно читала одно грамматически мертворожденное произведение, так там было дикое словосочетание "обгинать деревья". Меня вообще слово "сгинать" раздражает с детства, а тут такое) А вас какие ошибки больше всего раздражают?


--------------------
Science IS interesting. And if you don't agree you can f*ck off. © Ричард Докинз
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Скоффер >>>
post #40, отправлено 26-08-2009, 12:12


рифмотролль
*******

Сообщений: 2393
Откуда: Москва
Пол:мужской

на дворе год: 3415

Цитата
А вас какие ошибки больше всего раздражают?

Меня бесят слова "расса" и "прецендент". И употребление "договора" вместо "договоры".


--------------------
user posted image

Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
1 чел. читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:

Ответить | Опции | Новая тема
 




Текстовая версия Сейчас: 20-04-2024, 4:35
© 2002-2024. Автор сайта: Тсарь. Директор форума: Alaric.