uteha.ru Dragonlance Мир Dragonlance Цитадель Олмера Золотая Луна Флинт Танис Мир Dragonlance


Темы форума:







  Поиск по сайту:       Карта сайта    Версия для печати   

Архив новостей



Страницы: 1  |  2  |  3  |  4  |  5  |  6  |  7  |  8  |  9  |  10  |  11  |  12  |  13  |  14  |  15  |  16  |  17  |  18  |  19  |  20  |  21  |  22  |  23

20.11.2001

Календарь гномов

Докладываю об очередных мелких подновлениях.

Если вам лень копаться в старых новостях на предмет того, какой из героев Саги самый любимый среди посетителей сайта, специально для вас создан архив голосований.

В раздел «Описания» добавилась информация о календаре гномов из Dragonlance Acessories Dwarven Kingdoms of Krynn. Материал небольшой, но занятный.


Ваш Тсарь

18.11.2001

Путеводитель по книгам и другие новые вещи

Нужна помощь! Если кто знает бесплатный и не слишком медленный сервер, куда можно безнаказанно запихивать mp3-файлы, просьба написать мне об этом сервере на мыло. Если все пройдет успешно, то у нас наконец появится раздел dragonlance-музыки.

Пора подвести итоги нашему третьему голосованию. С 1 сентября по сегоднящний день на вопрос о правильном написании в русском языке слова fantasy ответили более 300 человек. Варианты распределились следующим образом:

Как следует писать слово fantasy?
Фэнтэзи  28% 85
Фэнтези  53.6% 163
Фэнтази  10.2% 31
Фентези  7.2% 22
Другой вариант  1% 3
Всего проголосовало: 306

С момента выхода последней книги Саги о Копье на русском языке прошло более пяти лет. В магазинах их нет уже очень много-много лет (млин, заслушался "Проклятый Старый Дом", оговариваюсь). Итак, в каком виде вы читали Сагу, в бумажном или в электронном?

Теперь переходим к обновлениям. Выложен путеводитель по книгам Саги о Копье. Вашему вниманию предлагается обзор от Wizards of the Coast - праводержателей Саги. Тут рассказывается какие серии книг выпускались вообще и в каком порядке их следует читать. Также идет деление книг по уровням (см. дерево) и даются краткие аннотации к каждой серии. Надо сказать, что аннотации выполнены в рекламном стиле, так что многое из них узнать не получится. Однако, если вы хотите узнать о чем сия серия вообще, то их будет вполне достаточно.

Самая подробная история Кринна из Box Setting'a Tale of the Lance теперь полностью выложена на сайте. Действительно, огромный материал.

Ваш Тсарь

08.11.2001

Краткая проза

В раздел "Книги" добавлен рассказ "Сын сапожника", входящий в сборник "The Magic of Krynn". Перевод Андрея Горелика.

Ваш Thorin

30.10.2001

Новые лица...

Очевидно, именно мое имя будет мусолить Вам взляд и резать Ваш слух при прочтении новостей в ближайшем будущем. На неопределенное время я буду исполнять обязанности по обновлению данного сайта.

Итак, первое обновление. В раздел "Статьи" добавлено два "новых" очерка. На самом деле они были написаны несколько месяцев назад и размещены на моем ресурсе. Однако, их тематика имеет напосредственное отношение к этому сайту, поэтому и было решено продублировать статьи и здесь.

Ваш Thorin

30.10.2001

Результаты голосований

Напоминаю, что вот на этой странице на русский язык переводится книга Маргарет Уэйс и Трейси Хикмена «Седьмые Врата». Почти 1/3 работы уже сделано, но дело несколько затормозилось, поэтому требуются добровольцы! Вот результаты голосований по поводу «Седьмых Врат» и всего цикла «Врата Смерти»:

Как вы относитeсь к Вратам Смерти (The Death Gate)?
Понравилось. Лучше, чем DragonLance!  7.8% 10
Понравилось, но Сага все-таки лучше  31.3% 40
С пивом потянет :-):  3.9% 5
Даже с пивом и то не потянет :-(:  1.6% 2
Не читал(а):  34.4% 44
А что это такое?:  21.1% 27
Всего проголосовало: 128

Оказалось, что большинство посетителей нашего сайта «Врата Смерти» просто-напросто не читали. А это голосование по теме «Ваше отношение к идее перевода "Седьмых Врат"» проходило на сайте fantasy.hut.ru. Было зарегистририровано 170 ответов, и из всего этого стало понятно, что:

Готовы помочь  - 14%25
Хотят прочитать  - 84%143
Равнодушны  - 0%0
Ждут перевода ЭКСМО  - менее 1%1
Вообще ничего не ждут  - менее 1%1


Ваш Тсарь

29.10.2001

Хех

Прошло почти два месяца с момента написания последней новости. За это время наш сайт даже закрывался на несколько дней. Виной тому - злобный хостер, который несколько обиделся на то, что в самом верху сайта не висит баннера. Теперь висит, меня и самого он жутко раздражает, но это был единственный выход из положения. Придется потерпеть. За обновления обещал взяться Торин, тот самый, что ведет сайт Dragon's Lair. Поэтому будем ждать что же такого он к нам повесит. Я же пока выкладываю для затравки еще одну историю Кринна. Она гораздо подробнее остальных. Правда, пока только первую часть, но скоро будут и остальные

Всем удачи!

Ваш Тсарь

01.09.2001

А вот и обновления

А вот и обновления! А вот и первое сентября! По традиции поздравляю с этим днем всех школьников. Сегодня первый день осенних сумерек. У нас появилось достаточно много нового и интересного, но боюсь сегодня я не успею выложить все, что успело накопиться за август. Поэтому одно большое обновление сайта будет разделено на два поменьше. Итак, что у нас нового:

Ваш Тсарь

08.08.2001

Первая глава

Драконы зашедшего солнцаСегодня я выкладываю первую главу из первой книги трилогии War of Souls Dragons of a Fallen Sun. Пока на английском языке. Обратите внимание на картинку слева. Именно так первоначально должна была выглядеть обложка DoaFS. Но потом выбрали другой рисунок. И еще один интересный факт. Сначала второй том WoS назывался Dragons of a Phantom Moon, но потом Джордж Лукас выпустил свой первый эпизод, Призрачную Угрозу или, если по-ихнему, Phantom Menace. Мало того, он преобрел права на использования слова Phantom. И теперь никто не может использовать сие слово в названии чего-либо без отчислений Лукасу. Название пришлось менять. Теперь книга называется Dragons of a Lost Star.

Во америкосы дают! Phantom™, Gandalf™. Все! Регистрирую слово Dragon!

Добавлена иллюстрация к статье «Космические путешествия». На дальнем плане нарисован спеллджэммер, слева арбалетчик, посередине паладин, справа иллитид.

Ваш Тсарь

06.08.2001

Седьмые Врата

На сайте fantasy.hut.ru выложено пять глав "Седьмых Врат". Вы можете найти их в разделе "Проекты".

В ближайшие два дня появятся еще три главы, которые сейчас редактируются.

Ваш Thorin

Страницы: 1  |  2  |  3  |  4  |  5  |  6  |  7  |  8  |  9  |  10  |  11  |  12  |  13  |  14  |  15  |  16  |  17  |  18  |  19  |  20  |  21  |  22  |  23

Роберт Кей о Dragonlance



В этом месяце к нам присоединился мастер Роберт Кей, для того, чтобы мы могли поговорить с ним о его удивительной Dragonlance игре Драконы осени, августовской кампании месяца! Прежде всего, не стесняйтесь рассказать нам о человеке, за экраном GM. Откуда вы? Что вы делаете, как в стороне от игр? Есть ли у вас альтер эго? Жена и дети? Где мы можем искать вас в Интернете? Дайте нам знать, если вы чувствуете себя немного неловко от всех этих вопросов. Я родом из Филадельфии, но переехал в Портленд, Орегон в 2007 году. Я встретил свою жену, Лауру, в то время как я проходил службу в армии США. Мы путешествовали вокруг США в течение нескольких лет, прежде чем остановиться за пределами Портленда. Мы любим путешествовать, но мы потратили значительное количество времени в школе в течение последних нескольких лет. Моя жена и я недавние почетные выпускники Университета Феникса со степенями бакалавров в области науки и социальных служб управления, а также управления бизнесом, соответственно. Я решил остаться в университете и в настоящее время собираюсь получить еще одну степень после получения степени бакалавра в области компьютерных наук Университета штата Орегон. Я использую некоторые сайты социальных сетей, но в основном, чтобы поддерживать связь с друзьями по всему миру. Мой Портал на Обсидиане не слишком уж и засекречен, так что не стесняйтесь искать меня. Расскажите нам о Драконах осени в двух словах. Как эта игра возникла и как долго эта кампания продолжается? Мне действительно нужно одарить подарками свою жену и друзей за это. Несколько лет назад, моя жена и я встретили некоторых новых друзей, которые регулярно играют D & D. Моя жена, будучи хорошим азартным игроком, согласилась отправиться в ролевой водоворот - она вникла в эту игру, словно он играла уже в нее несколько раз, чувствуя себя как рыба в воде. К сожалению, наш ДМ в то время должен был отстраниться от игр на некоторое время. Будучи поклонником Dragonlance с 90-ых, я был взволнован возможности самому запустить игру, основанную на тех настройках кампании (D & D 3.5). К моему удивлению, только один человек в нашей группе никогда не слышал о серии Dragonlance! Это было слишком хорошо, чтобы быть правдой, - как часто вы получаете целую группу, которая может играть в настольную игру без предварительного знания событий? Я изучил настройки кампании и готов был запустить группу через первый набор модулей, Драконы осенних сумерек. Я считаю, это сборник, который будет очень веселым с потрясающим введением в мир Крына. Единственный недостаток, как и большинство модулей, является узкая сфера игроков в следующей конкретной серии событий. Мы играли в течение двух лет по состоянию на октябрь этого года, и группа, наконец, подошла к концу первой книги, разбитой на сценарии. Теперь, когда у них есть лучшее представление о различных политических, географических и культурных тонкостях для этой " вселенной", я с нетерпением жду и хочу посмотреть, что они будут делать.