IPB WARNING [2] Illegal string offset 'tid' (Line: 2088 of /sources/topics.php)
Форум Утеха.ру -> Как вы относитесь к творчеству Бигла?

Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )

 
Ответить | Новая тема | Создать опрос

> Как вы относитесь к творчеству Бигла?, Лично я его просто обажаю!!

Тасси >>>
post #1, отправлено 14-08-2003, 13:12


Влюблённая в Ирландию
******

Сообщений: 1014
Откуда: В стране вереска и клевера


[COLOR=blue]
Когда я была маленька я посмотрела замечательный мультик рн назывался "Последний единорог"... я его долго не могла понять.. но любила...
спустя много лет я нашла в магазине книгу "Последний Единорог" которая вклюсла в себя 4 романа.. написал их как раз таки Бигл...

Я перечитала эту книгу два раза, и просто влюбилась в этого писателя...
А теперь мне интересно...
Кто-нибудь разделяет мои чувства???


--------------------
"Эй, кто тут из Ирландии,
Святой земли Ирландии?" -
Пел голос нежный и шальной,-
"Мой милый друг, летим со мной
Плясать и петь в Ирландию,
Плясать и петь."
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Атана >>>
post #2, отправлено 14-08-2003, 18:46


ветеран
*******

Сообщений: 3135
Откуда: теперь почти всегда реал


Ах... конечно разделяет! Бигл форевор!!! И начала читать его я именно после того мультфильма...
Он великолепен. Настоящий мастер... классика.


--------------------
Утеха! Сколько в этом звуке
Для сердца русского сплелось!..
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Единорог >>>
post #3, отправлено 14-08-2003, 21:23


Bleak
******

Сообщений: 1584
Откуда: Москва


“Последний единорог” – книга моего сердца... Больше у меня нет слов, я не могу говорить об этой книге. О ней нельзя говорить. Ее нужно читать

Единственный совет - читайте только Соколовский перевод. Дух оригинала схвачен потрясающе, язык изумителен, книга не читается - пропевается на одном дыхании! Парой месяцев позже я скачал из Сети перевод М.Немцова, и по прочтении пары страниц мне реально стало дурно.

Сообщение отредактировал Единорог - 14-08-2003, 21:31


--------------------
No mercy would help me on my way,
In the pouring rain nothing is the same.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Тасси >>>
post #4, отправлено 16-08-2003, 19:50


Влюблённая в Ирландию
******

Сообщений: 1014
Откуда: В стране вереска и клевера


Я Радаsmile.gif


--------------------
"Эй, кто тут из Ирландии,
Святой земли Ирландии?" -
Пел голос нежный и шальной,-
"Мой милый друг, летим со мной
Плясать и петь в Ирландию,
Плясать и петь."
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Darkness >>>
post #5, отправлено 16-08-2003, 23:08


почтенный ветеран форума XD
*******

Сообщений: 2709


Уууу!!"Последнего Единорога" я зачитала до дры..В прямом смысле этого слова..Это..Это просто КНИГА!!


--------------------
Когда я вижу эту строчку: "Регистрация: 17-11-2002" - мне становится почти плохо)))
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Единорог >>>
post #6, отправлено 17-08-2003, 17:00


Bleak
******

Сообщений: 1584
Откуда: Москва


Еще из Бигла я читал "Песню Трактирщика" (необычно, но здорово), "Сонату Единорога", "Нагу"... Очень хочу достать самую первую вещь "A Fine And Private Place", написанную им в 20 лет. Говорят, что вещь потрясающая.


--------------------
No mercy would help me on my way,
In the pouring rain nothing is the same.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Darkness >>>
post #7, отправлено 17-08-2003, 19:08


почтенный ветеран форума XD
*******

Сообщений: 2709


Хм, мне "Нага"не очень понравилась..А вот "Соната Единорога"-ууу!!Ятак завидовала главной героине!!


--------------------
Когда я вижу эту строчку: "Регистрация: 17-11-2002" - мне становится почти плохо)))
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Тасси >>>
post #8, отправлено 19-08-2003, 12:02


Влюблённая в Ирландию
******

Сообщений: 1014
Откуда: В стране вереска и клевера


Да, "Песня трактирщика" давольно тяжело читается, А Нага, это что Про Нагиню и какого-то короля???
А вот "Соната единорога" очень печальнаяsad.gif( мне было так жалко единорогов которые слепли, чуть не до слёзsad.gif


--------------------
"Эй, кто тут из Ирландии,
Святой земли Ирландии?" -
Пел голос нежный и шальной,-
"Мой милый друг, летим со мной
Плясать и петь в Ирландию,
Плясать и петь."
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Лаэру
post #9, отправлено 10-09-2003, 13:19


Unregistered





Вот-вот. "Соната Единорога" - просто потрясающая вещь. Когда дочитала - плакала, что она закончилась.
А о "Последнем Единороге" и спора нет, что он жутко хороший!!!!!!
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
BlackRogue >>>
post #10, отправлено 26-10-2003, 18:01


^^
****

Сообщений: 311


Присоединяюсь ко всеобщим восторгам. Ну и скажу про то, про что не упомянули...Единорог, милейший, где бы достать Бигла на англиццком? В частности мне ТАК хочется узнать оригинальный вариант моего любимого стихотворения....Да, имхо, оно самое лучшее из всех, которые мне известны...
Станет далёкое близким на миг,
Правдой покажется ложь.
Всё, что забыл и чего не постиг…
Прошлого – не вернёшь.

В море рождённый на суше умрёт.
Глину, как хочешь, мнёшь.
Подарок и руки, и душу сожжёт…
Прошлого – не вернёшь.

И... кто-нибудь читал маленький рассказец "Welcome, Lady Death"? Тоже чудесная вещь...А то что мы всё единороги да единороги...Они, конечно, прекрасны, ну ведь не одними ими земля славится..:-)


--------------------
Rien ne s'arrete...
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Единорог >>>
post #11, отправлено 1-11-2003, 14:39


Bleak
******

Сообщений: 1584
Откуда: Москва


BlackRogue, кажется, на винте у меня был английский вариант, но он был потерян вместе с винтом... smile.gif Попробую найти снова. А пока всем рекомендую зайти на сайт http://www.the-last-unicorn.net, посвященный снимаемому в настоящее время фильму "Последний единорог", причем по авторскому сценарию. Угадайте, кто играет Хаггарда? Правильно, Кристофер Ли! smile.gif smile.gif smile.gif Сценарий можно скачать и найти там массу фраз, сохранившихся из оригинального текста, но честно говоря, мне АБСОЛЮТНО не понравилась киноверсия сюжета - опять упрощение, классическая голливудская лав-стори и оставление за кадром массы очень важных и глубоких деталей... Не дай Бог, сделают из гениальной книги такое же позорище, как и джексоновский "ВК"... sad.gif

Сообщение отредактировал Единорог - 1-11-2003, 14:40


--------------------
No mercy would help me on my way,
In the pouring rain nothing is the same.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Kota >>>
post #12, отправлено 2-11-2003, 0:13


маленькая львена
****

Сообщений: 233
Откуда: Москва.


Обожаю "Последнего единорога". Редкой красоты книга.. И мультфильм сняли обалденный. Но книга лучше.. Слов нет, одни восторги smile.gif


--------------------
Мур-мяу, это я пришла :)
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Тасси >>>
post #13, отправлено 2-11-2003, 12:20


Влюблённая в Ирландию
******

Сообщений: 1014
Откуда: В стране вереска и клевера


Вот с мультиком позвольте не согласится, Единорог какой-то не пропорциональный это единственно что мне не понравилось, но вообще да.. красиый и красочныцй.
Да а ещё говорят еть Бигл младший тоже хорошо пишетю но к сожалению найти его ещё труднееsad.gif


--------------------
"Эй, кто тут из Ирландии,
Святой земли Ирландии?" -
Пел голос нежный и шальной,-
"Мой милый друг, летим со мной
Плясать и петь в Ирландию,
Плясать и петь."
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Agnostic >>>
post #14, отправлено 15-01-2004, 3:06


Мифотворец-практик
*****

Сообщений: 700
Откуда: Минск


Всегда отмечаю П.Бигла в числе своих любимых писателей. Больше всего мне нравятся "Последний единорог" и "Песня трактирщика". Читала также и "Соната единорога", "Нагиня". Интересно, у Бигла на самом деле такой замечательный стиль, или это заслуга переводчика? Надеюсь, что первое.
А ещё на русский язык переведён его роман "Архаические развлечения". он пока не опубликован, его можно только где-то в Internet скачать. Мне вот знакомые дали почитать. Правда, я пока только начала читать, так что ничего про него сказать не могу.


--------------------
Если бы это было так, это бы ещё ничего. Если бы, конечно, оно так и было. Но так как это не так, так оно и не этак. Такова логика вещей! Л.Кэрролл.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Шэншэн
post #15, отправлено 19-01-2004, 22:23


Unregistered





Похоже большинство тех, кто прочитал Последнего Единорога пришел к этой книге после мультика. Я смотрела его очень давно и в памяти остались лишь смутные, но очень светлые воспоминания. Но все-таки именно благодаря им я и нашла книгу, а после и многие остальные произведения Бигла. . и безумно рада этому!
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Белый единорог
post #16, отправлено 23-03-2004, 9:46


Unregistered





Мне очень нравятся произведения Бигла, но, как уже было замечено, единорог в мультфильме был непропорциональным.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
last unicorn >>>
post #17, отправлено 10-04-2004, 12:53


Единорог
*****

Сообщений: 632
Откуда: Зачарованный лес


да, супер! мне очень нравиться и книга,и мультфильм.
ну, если внимательно прочитать описание Бигла там единорог тоже непропорциональный. "слишком маленькая голова для такого массивного рога".

кстати да,я сначала посмотрела мультик, а потом книгу прочла.=))


--------------------
..When the last eagle flies
Over the last crumbling mountain
And the last lion roars
At the last dusty fountain
In the shadow of the forest
Though she may be old and worn
They will stare unbelieving
At the Last Unicorn
I'm a live...
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Элеэр >>>
post #18, отправлено 19-10-2004, 23:34


ИО Рейстлина и Алукарда...временно...да
******

Сообщений: 1523
Откуда: Подвал на третьем этаже


Нууу, это ж такой бальзам на душу... rolleyes.gif Как я восхищалась, читая "Сонату Единорога". какой же прекрасный, неповторимый, лиричный, философичный мир этому бесподобному писателю удаётся создать. rolleyes.gif


--------------------
Бессмертие не терпит суеты
В обряде очищения позором...

© Тем


user posted image
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Annette >>>
post #19, отправлено 8-12-2004, 13:14


Младшее Божество
*****

Сообщений: 831


Нет слов....нет слов, кроме "Спасибо".
Спасибо тебе, Единорог, за то, что познакомил меня с творчеством Бигла... rolleyes.gif
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Marian
post #20, отправлено 18-08-2009, 12:12


Unregistered





"Последний единорог"... я бы его хотела в оригинале достать. Хотя перевод мне попался хороший, певучий - одно удовольствие читать. Странная книжка, запоминается крепко, я ее люблю.

"Соната единорога" показалась мне чуть упрощенной по сравнению с той же "Песней трактирщика", если честно. А может быть, я просто привыкла, что раз Бигл - то должна быть нотка сюрреализма. А вот "Песня"... по-моему, класс. Непривычно, грустновато, жутковато, радостно.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
1 чел. читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:

Ответить | Опции | Новая тема
 




Текстовая версия Сейчас: 12-01-2026, 13:48
© 2002-2026. Автор сайта: Тсарь. Директор форума: Alaric.