Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )

Страницы (2) :  1 2  > [Все] 
Ответить | Новая тема | Создать опрос

> Литература славянских народов, Кто что читал, кому что понравилось

Agnostic >>>
post #1, отправлено 17-05-2004, 2:19


Мифотворец-практик
*****

Сообщений: 700
Откуда: Минск
Пол:женский

Опровергнутых догм: 803

Господа, читаете ли вы произведения писателей славянских народов? На этом форуме много людей из России и Украины - интересует ли вас литература братских народов (всех остальных славянских, кроме ваших)? Какие произведения читали, каково ваше мнение о них? Я имею в виду как фантастическую литературу, так и всю остальную.
Вот, к примеру, Беларусь (откуда я родом). Наверное многие читали писателей-уроженцев Беларуси Ольгу Громыко и Андрея Жвалевского (автора пародий "Порри Гаттер"). А как насчёт чего-нибудь ещё, скажем, из классики? Произведения, где присутствует фантастика, мистика, историческая тематика (также, по всей видимости, многими здесь любимая): "Шляхтич Завальня" Яна Барщевского, "Дикая охота короля Стаха" и другие романы Владимира Короткевича, поэмы Янки Купалы, стихотворения Максима Богдановича?
Украина представлена такими писателями-фантастами, как Г.Л.Олди, А.Валентинов, М.С.Дяченко - кто любит их. И кто читал что-нибудь из украинской классики? Лесю Украинку, Михаила Котюбинского?
Многие любят польских писателей Анджея Сапковского и Станислава Лема, а ещё что вы читали из польской литературы? Как вам исторические романы Генрика Сенкевича и Юзефа Игнацы Крашевского, модернисткие произведения Витольда Гамбровича и Ежи Анджеевского?
Что-нибудь читали из литератур других славянских народов - Милорада Павича, П.Вежинова и др.?
И кстати, есть ли у других славянских народов, кроме русских, белорусов, украинцев и поляков свои авторы фантастики и фэнтези - может, кто из вас знает?
Вообщем, высказывайтесь, если вам это интересно.


--------------------
Если бы это было так, это бы ещё ничего. Если бы, конечно, оно так и было. Но так как это не так, так оно и не этак. Такова логика вещей! Л.Кэрролл.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Аглая >>>
post #2, отправлено 18-05-2004, 0:18


Привидение кошки, живущее в библиотеке
******
Модератор
Сообщений: 1602
Откуда: Twin Peaks
Пол:женский

Харизма: 338

Какая-то обширная тема получается. rolleyes.gif И опять же описательная.
Белорусская литература у меня не очень... Из перечисленного ничего не читала, а остальное - размытые представления, что к ней относится. Светлана Алексиевич относится? Я ее, естественно, читала. Книги про войну, а вот про Афган мне уже не удалось найти.
Украинская литература - а как же Гоголь? ( rolleyes.gif ) Еще, вроде, Квитка-Основьяненко - из классики. Очень интересно. Еще мне попадался роман, жанр определить не берусь, там что-то много намешано... Элементы фантастики тоже встречаются. А.Ильченко "Козацкому роду нет переводу". Кончился роман на половине фразы, так сказать. Логического конца не было, а может, не написали (не издали). Обидно, однако. (А вдруг это не украинская литература? Не знаю. Действие, во всяком случае, происходит на Украине). Из фантастики, Дяченко - одни из самых любимых.
Польская литература - Хмелевская tongue.gif Сенкевича все собираюсь прочесть по порядку. Видно, еще долго буду собираться.
Чешская - конечно, Чапек. Супер. Ну, каким-то образом Гашек и Фучик. Ага, Кундеру меня недавно заставили прочитать...
А венгры к славянам относятся? Каким-нибудь боком? Я из венгерской литературы читала Миксата. Святое дело. Как же без Миксата. tongue.gif
Болгария - это для меня Б.Райнов со своими шпионскими романами. Да... Кто любит Флеминга, кто Ле Карре, а мне все Райнов. "Господин Никто", "Что может быть лучше плохой погоды", "Тайфуны с ласковыми именами". В общем я упорно считаю эти романы образцом жанра. smile.gif

А кто у братских народов пишет фантастику, не знаю. blink.gif


--------------------
Стоя перед картиной, задумывались ли вы когда-нибудь, где находитесь - вне или внутри нее? Ч.Уильямс
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Agnostic >>>
post #3, отправлено 19-05-2004, 1:59


Мифотворец-практик
*****

Сообщений: 700
Откуда: Минск
Пол:женский

Опровергнутых догм: 803

Почему только описательная? Ещё, например, информационная (особенно если посещающие её будут писать за что им книги понравились) и пропагандистская (дескать, не забывайте о родичах! читайте славянскую литературу!) biggrin.gif . Потом, если на тему кто-то ещё ответит (а не только вы, уважаемая Аглая, за что вам огромное спасибо) и окажется, что несколько людей читали одну и ту же книгу - возможно, возникнет её обсуждение. На что я и надеюсь.
А я из перечисленного вами читала: Гоголя (естественно), Сенкевича, Гашека, Кундеру. Алексиевич к белорусской литературе относится, но я её не читала - вот стыд какой!

Сообщение отредактировал Agnostic - 19-05-2004, 2:04


--------------------
Если бы это было так, это бы ещё ничего. Если бы, конечно, оно так и было. Но так как это не так, так оно и не этак. Такова логика вещей! Л.Кэрролл.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Аглая >>>
post #4, отправлено 19-05-2004, 23:59


Привидение кошки, живущее в библиотеке
******
Модератор
Сообщений: 1602
Откуда: Twin Peaks
Пол:женский

Харизма: 338

Алексиевич - это скорее документальная литература... Но интересно.
Я все сидела, вспоминала, но не могу никак - заклинило. Я же в детстве читала белорусский журнал "Парус", там были классные рассказы и повести молодых авторов, в том числе и фантастика. Они даже выпускали тематические номера, посвященные фантастике. Очень был интересный журнал. Но я не помню никого sad.gif Какая-то девушка писала рассказы из молодежной жизни, просто потрясающие. Как зовут, не помню... Помню только название некоторых рассказов - "Железные ангелы", "Детская железная дорога", "Огонек в ночи". Этот журнал выходил в 1987-89 годах, а потом, в связи с образованием СНГ до нас уже не доходил...


--------------------
Стоя перед картиной, задумывались ли вы когда-нибудь, где находитесь - вне или внутри нее? Ч.Уильямс
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Ориэлла >>>
post #5, отправлено 20-05-2004, 0:55


Warrior from the dreams
****

Сообщений: 310
Откуда: Москва
Пол:женский

Харизма: 117

Из Белорусской литературы читала только Алексиевич - для выпускного сочинения в 11 классе, мне очень понравилось. Я тогда, к тому же любила читать стихи Друниной, и документальный роман С. Алексиевич показался своеобразным продолжением стихов (кстати, я читала этот роман в жутко потрепанном Огоньке, который пришлось собирать по страничке)... А, нет, еще Быкова читала - он вроде бы тоже к белорусской относится? - "А зори здесь тихие", "Сотников", "Обелиск"... Люблю книги о Второй Мировой, почему-то...

"Дикая охота короля Стаха" - года три назад и смотрела фильм, и читала... Довольно захватывающе...

Очень люблю Гашека ("Бравый солдат Швейк...", рассказы: "Как я пришивал пуговицу к брюкам", "Я варю яйца всмятку", "Приключение вора Шейбы" и другие рассказы)...

Из классиков (украинских и не только) очень нравится Гоголь: его "таинственные" вещи: "Вечера на хуторе близ Диканьки", "Майская ночь или утопленница", "Вий"...

Сообщение отредактировал Ориэлла - 20-05-2004, 0:56


--------------------
Много ли, мало ли, было ли, стало ли...
Что это мне?
Только сигнала, всего лишь сигнала
Жду я и знака в окне...

Скажет – лети
Так отпусти
В дальнюю даль
В синюю высь...

"Пикник"
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Ивлин >>>
post #6, отправлено 21-05-2004, 22:23


Веселящийся метаморф...:)))
***

Сообщений: 118
Откуда: Заброшенное кладбище...в аду;-).
Пол:мужской

Безбашенность: 59

А вот чисто славянское! "Песнь птицы Гамаюн"!!! Вот это супер, там вся гениалогия богов и их история...


--------------------
С помощью доброго слова и револьвера, можно добиться много большего, чем одним только добрым словом...)))
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Agnostic >>>
post #7, отправлено 24-05-2004, 2:40


Мифотворец-практик
*****

Сообщений: 700
Откуда: Минск
Пол:женский

Опровергнутых догм: 803

Ориэлла, а у меня "Дикая охота короля Стаха" - одно из любимейших произведений родной литературы. Приятно, что его читали за пределами Беларуси (вы, как я поняла, не из Беларуси).

Ивлин, "Песни птицы Гамаюн" - вещь интересная, но книги Асова мне не нравятся тем, что их многие воспринимают не как авторское творчество на основе мифологии, а как саму мифологию и строят на их основе научные теории. Но ведь автор там много чего сам додумал!Хотя я его, конечно, уважаю за богатое воображение и хотя бы такую разработку этой тематики.


--------------------
Если бы это было так, это бы ещё ничего. Если бы, конечно, оно так и было. Но так как это не так, так оно и не этак. Такова логика вещей! Л.Кэрролл.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Chika >>>
post #8, отправлено 13-06-2004, 11:52


Воин
**

Сообщений: 41
Пол:

Харизма: 3

Вот мои веские 5 копеек!
1. Украина: Iван Франко( читала сказки для детей, в основном), Олена Пчiлка (реалистич. рассказы)
2. Польша:Хмелевская(больше всего нравится длинная история про алмаз)
3. Ежели Кундера, Б. Чосич, Г. Петрович -славянская литература, то я читала соответственно: "Невыносимая легкость бытия" (понравилось), "Роль моей семьи в мировой революции" (не понравилось, не дочитала), "Атлас, составленный небом" (а это я рекламирую сию книгу)
4. Белорусские и украинские народные сказки


--------------------
Сhika vulgaris domesticus
Печаль моя светла
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Agnostic >>>
post #9, отправлено 27-06-2004, 2:28


Мифотворец-практик
*****

Сообщений: 700
Откуда: Минск
Пол:женский

Опровергнутых догм: 803

Chika, и как вам белорусские сказки? Среди специалистов есть мнение, что они одни из самых богатых сюжетами и мотивами в мире. Хотя вы, наверное, читали в пересказах и в переводе, а это совсем не то... Потому я рекламирую белорусские сказки - читайте их в оригинале!

А ещё рекламирую книги: Витольда Гомбровича "Фердидурке" (всем советую прочесть, книга великолепная - смешная и философичная одновременно), Милорада Павича "Хазарский словарь" (множество интересных фантастических историй, несмотря на то, что это не фантастика, а постмодернизм), Яна Борщевского "Шляхтич Завальня" (для любителей сказок, легенд, мистики и т.п.).



--------------------
Если бы это было так, это бы ещё ничего. Если бы, конечно, оно так и было. Но так как это не так, так оно и не этак. Такова логика вещей! Л.Кэрролл.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Agnostic >>>
post #10, отправлено 27-08-2005, 2:19


Мифотворец-практик
*****

Сообщений: 700
Откуда: Минск
Пол:женский

Опровергнутых догм: 803

Вспомнила про эту свою тему... Предложение к модераторам: может, перенести её в раздел "Нефантастическая литература"? Потому как я имела в виду литературу славянских народов вообще, любых жанров. Ну да, вам решать smile.gif .


Перенес.

Сообщение отредактировал Alaric - 27-08-2005, 8:48


--------------------
Если бы это было так, это бы ещё ничего. Если бы, конечно, оно так и было. Но так как это не так, так оно и не этак. Такова логика вещей! Л.Кэрролл.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Ancalime >>>
post #11, отправлено 20-09-2005, 11:52


hero
******

Сообщений: 1161
Откуда: Event horizont
Пол:женский

...: 4398

Ладненько, и я тут отмечусь:
1. Украина: Франко, Коцюбинський, Леся Українка, Загребельний, Бердник (+классический набор со школьной литературы)
2. Польша: кроме Лема и Януша Корчака к сожаленью больш ничего не читала
3. Белоруссия: Быков и сказки (позор какой!)
4. Чехия: из всего прочитанного больше понравился Карел Чапек
Как-то не сложилось у меня со славянской литературой, надо исправлять столь бедственное положение


--------------------
Not gonna turn around. I'm ready for the future now©

Fool sees, fool does. ©Bloody Monday
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Элис >>>
post #12, отправлено 20-09-2005, 13:25


Дочь Царя
*****

Сообщений: 845
Откуда: центр Москвы
Пол:женский

Харизма: 2880

Мдааа... Поняла, что читала мало...
Но очень люблю Гоголя! "Вечера на хуторе близ Диканьки" особенно!
И Карела Чапека: про театр, кино и газету... И вообщеsmile.gif
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Crazy cat >>>
post #13, отправлено 20-09-2005, 13:57


Котэ
******

Сообщений: 1213
Откуда: Nightmare
Пол:женский

Раздача пряников: 5107

О книге "Дикая охота короля Стаха" очень много слышала от своего отца, он ее хвалил, надо будет обязательно прочитать. А у Короткевича есть еще прекрасный роман "Черный замок Ольшанский", там есть и детектив, и любовь и немного мистики, которая правда потом оказывается совсем не мистикой. Очень интересная книга.
Так как я с Украины, то и по школьной программе и так для себя читала очень много украинских писателей. Самая любимая Леся Украинка "Лісова пісня", Гоголь... Есть еще повесть называется "Жовтий князь" вот автора только не помню, повесть о голодоморе на Украине 32-33 годов, очень страшная книга, читала ее еще в школе и до сих пор хорошо помню. У Павло Загребельного тоже очень интересные книги особенно "Роксолана".


--------------------
"...скоро встанет на порог седой рассвет,
И будет тысяча дорог на сотни лет,
И будет каждому в свой срок вопрос, ответ."
Г.Л. Олди
user posted image
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Ancalime >>>
post #14, отправлено 20-09-2005, 14:43


hero
******

Сообщений: 1161
Откуда: Event horizont
Пол:женский

...: 4398

Crazy cat
"Жовтий князь" написал Барка, один из писателей украинской диаспоры.


--------------------
Not gonna turn around. I'm ready for the future now©

Fool sees, fool does. ©Bloody Monday
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Agnostic >>>
post #15, отправлено 20-09-2005, 22:06


Мифотворец-практик
*****

Сообщений: 700
Откуда: Минск
Пол:женский

Опровергнутых догм: 803

А мне из украинской литературы (я её изучала в университете) ещё очень понравился исторический роман в стихах Лины Костенко "Маруся Чурай". Правда, книжка эта весьма мрачная, трагическая такая.

Как вы думаете - почему у нас довольно-таки мало кто (кроме филологов smile.gif ) читает литературу других славянских народов? Это я, конечно, обращаюсь к тем, кто является представителем этих самых славянских народов. Да, ведь славяне по менталитету больше похожи друг на друга, чем на другие народы. Стало быть, эта литература должна быть нам ближе по мировосприятию? Я вижу в этом последствия злобного заговора blink.gif .


--------------------
Если бы это было так, это бы ещё ничего. Если бы, конечно, оно так и было. Но так как это не так, так оно и не этак. Такова логика вещей! Л.Кэрролл.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Ancalime >>>
post #16, отправлено 21-09-2005, 9:19


hero
******

Сообщений: 1161
Откуда: Event horizont
Пол:женский

...: 4398

Заговор, не заговор, просто привыкли мы как-то к тому, что классическая литература - это зарубежные (Западная Европа, Америка, Азия) писатели. Вот потому, их мы знаем, читали, а со своими не сложилось как-то
Да и за годы СССР искоренялось все, что хоть как-либо отражало культуру национальностей. Не было понятия украинская литература, белорусская и т.д., был лишь советский народ, который строил новую культуру.


--------------------
Not gonna turn around. I'm ready for the future now©

Fool sees, fool does. ©Bloody Monday
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Ancalime >>>
post #17, отправлено 22-09-2005, 11:24


hero
******

Сообщений: 1161
Откуда: Event horizont
Пол:женский

...: 4398

А вот еще вариант:
уклад жизни у нас одинаковый (практически), живем по соседству, все про всех знаем. И когда попадается книга славянского писателя в руки, начинаешь думать: Мы же похожи и наши писатели такое же пишут. Нет, возьму-ка я чего-нибудь по экзотичней.

Agnostic
Лина Костенко вобще замечательные стихи пишет. Мне она Ахматову напоминает своим подбором рифм.
А кроме Костенко с творчеством шестидесятников знакома? Стус, Симоненко, на пример?


--------------------
Not gonna turn around. I'm ready for the future now©

Fool sees, fool does. ©Bloody Monday
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Agnostic >>>
post #18, отправлено 22-09-2005, 23:32


Мифотворец-практик
*****

Сообщений: 700
Откуда: Минск
Пол:женский

Опровергнутых догм: 803

Цитата(Dark_Angel @ 22-09-2005, 11:24)
А кроме Костенко с творчеством шестидесятников знакома? Стус, Симоненко, на пример?
*


Нет, не знакома. А в каких жанрах и стилях они пишут?


--------------------
Если бы это было так, это бы ещё ничего. Если бы, конечно, оно так и было. Но так как это не так, так оно и не этак. Такова логика вещей! Л.Кэрролл.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Ancalime >>>
post #19, отправлено 23-09-2005, 9:53


hero
******

Сообщений: 1161
Откуда: Event horizont
Пол:женский

...: 4398

Поэты они, причем с большой Буквы.
Да ссылочку на стихи Стуса
тут они
Надеюсь серьезных проблем с украинским языком не будет))), коль что спрашивай

А как я, коренная украинка, могла забыть о Тарасе Шевченко?! Shame on me!!! huh.gif

Сообщение отредактировал Dark_Angel - 23-09-2005, 9:57


--------------------
Not gonna turn around. I'm ready for the future now©

Fool sees, fool does. ©Bloody Monday
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Аглая >>>
post #20, отправлено 3-10-2005, 18:22


Привидение кошки, живущее в библиотеке
******
Модератор
Сообщений: 1602
Откуда: Twin Peaks
Пол:женский

Харизма: 338

Удалила посты насчет Беляева, Ефремова и древнерусской литературы, поскольку не поняла, какое отношение они имеют к теме.


--------------------
Стоя перед картиной, задумывались ли вы когда-нибудь, где находитесь - вне или внутри нее? Ч.Уильямс
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Тоги - Злобная Рыбка >>>
post #21, отправлено 5-07-2006, 1:32


Ich bin der Tod
******

Сообщений: 1144
Откуда: Totenturm
Пол:мужской

Злословия: 949

Раз литература славянских народов, значит это литература о славянских народах. В таком случае могу поделиться распрекрасными впечатлениями от книги "Приключения славянских витязей"; все повести которой написаны в 17-ом веке, когда в России пошла мода на западный рыцарский роман, но все же хотелось чего-то своего родного... Кто-то может сказать, что это породия на запад, кто-то истинной литературой, но в единственное, что можно сказать - наша литература не была лишь монастырской летописью.. и это радует. и Фонвизин - не первый русский классик.

М.Д. Чулков "Повесть о Силославе"

М.И. Попов "Старинные диковинки, или Удивительные приключения храброго Светосана; Вельдюзя, Полотского князя; прекрасной Милославы, Славенской княжны; Видостана, Индийского царя; Остана, Древлянского князя; Липоксая, скифа; Руса, Бориполка, Левсила и страшного чародея Карачуна"

В.А. Лёвшин "Русские сказки, содержащие древнейшие повествования о славных богатырях, сказки народные и прочие оставшиеся чрез пересказывание в памяти приключения."; "Повесть о славном князе Владимире Киевском Солнышне Всеславиче и о сильном могучем богатыре Добрыне Никитиче"; "повесть о сильном богатыре Чуриле Пленковиче" "Повесть о Алеше Поповиче - богатыре, служившем князю Владимиру" "Повесть о дворянине Заолешанине - богатыре, служившем князю Владимиру"
Такие вот рыцарские, т.е. богатырские романы читали фрейлены, т.е. боярыни нашей славной царской руси...


--------------------
И накормлю их плотью сыновей их и плотью дочерей их; и будет каждый есть плоть своего ближнего...(Иер.19:9)
Глупый сидит, сложив руки, и поедает плоть свою (Еккл. 4:5)
Повергну трупы ваши на обломки идолов ваших (Лев. 26:30)
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Zu-l-karnain >>>
post #22, отправлено 30-07-2006, 22:29


Chaotic Neutral Spymaster
*******

Сообщений: 2544
Откуда: Athkatla
Пол:мужской

PSYOPs проведено: 1639

Мне очень нравится "Моление Даниила Заточника". Нахожу там очень много полезных и интересных идей, применимых и по сей день.


--------------------
user posted image
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Эйвилль >>>
post #23, отправлено 25-05-2008, 14:26


Приключенец
*

Сообщений: 12
Откуда: Трон Небесный
Пол:женский

серебрянные стрелы: 12

самое славянское фентези-"Гуси лебеди"))))


--------------------
Слава Роду
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
JediArthas >>>
post #24, отправлено 3-09-2010, 16:55


Неисправимый инфантил и эльфа-самец :)
****

Сообщений: 367
Откуда: Санкт-Петербург
Пол:мужской

Репки посажено: 550

Возможно вопрос не совсем по теме, но более подходящей я не нашёл, а создавать ради одного вопроса новую не хочется.
Хочу купить какой-нибудь белорусский толковый словарь, но не знаю что выбрать. Вот у русских есть Даль, есть Ушаков, есть Ожегов со Шведовой, а у белорусов имеется что-нибудь столь же канонічное и заслуживающее уважение? Или же всё равно что брать, главное чтобы объём был достаточно внушительный?

Цитата
Как вы думаете - почему у нас довольно-таки мало кто (кроме филологов) читает литературу других славянских народов? Это я, конечно, обращаюсь к тем, кто является представителем этих самых славянских народов. Да, ведь славяне по менталитету больше похожи друг на друга, чем на другие народы. Стало быть, эта литература должна быть нам ближе по мировосприятию?

Лично я и литературу своего славянского народа почти не читаю. Не знаю почему, как-то не вызывает интереса. То есть до недавнего времени не вызывала, хотя и сейчас интерес больше филологический (хоть и не филолог я), чем... художественный? (Ну или как обозвать интерес к литературе, как к литературе, а не просто как к классике создавшей литературную норму твоего родного языка?) Единственное, я всегда русские народные сказки очень любил. Непрочь когда-нибудь и белорусские почитать, но пока что не силён в мове, а от переводов и пересказов воздержусь.
Но, при всём моём равнодушии к славянской литературе, Сапковский - это наше всё. biggrin.gif


--------------------
Life is the crummiest book I ever read,
There isn’t a hook, just a lot of cheap shots,
Pictures to shock and characters
An amateur would never dream up.
Bad ReligionStranger than Fiction
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Rianna >>>
post #25, отправлено 3-09-2010, 17:44


Сакиб-аль-ма
*******

Сообщений: 2472
Откуда: Небесное море
Пол:женский

Мётвой(-) и живой(+) воды: 3559

Читала Сапковского, очень хорошо пишут Дяченки. От Гоголя просто тащусь, он пишет так страстно, что проникаешься поневоле. Громыко очень хорошо прорабатывает персонажей и фольклор. Гашека, "Швейка" я не поняла. Особенно не поняла, где там смеяться. Мне было грустно, пока я его читала. Хмелевскую очень нравилось читать, да, она знает толк в юморе и вообще вкусно пишет. Никак не могу добраться до Олдей, книгу купить не на что, а качнуть руки не дотягиваются((( Сказки славянские (только волшебные) могу бесконечно перечитывать. Даже без цензуры достала книгу Афанасьева. А кто написал "Приключения Карика и Вали"? Если Чапек, то я его тоже читала. Классная штука для детей, а фильм по ней советский ужасный просто сняли, тот, что с Василием Ливановым. Мне подруга подарила белорусский фольклорный словарь на трасянке, так его тоже читать можно взахлеб, там цитаты из разных летописей, рассуждения о том, почему древние люди считали лысых более любвеобильными, чем людей с шевелюрой, статьи про предметы утвари, быта, обычаи, нравы(очень запомнился обычай, по которому если воин вонзил меч в землю, он автоматически становится хозяином этой земли). Больше что-то ничего не вспоминается...
А вообще в наши магазины весьма редко завозят книги из ближнего зарубежья. Чаще психологическую фигню, вроде как понравиться мужчине и вытирать о него ноги.

Сообщение отредактировал Rianna - 3-09-2010, 17:46


--------------------
ПРОЗА 2010: ТВОРИ, УЧАСТВУЙ, ЖГИ!
Он вообще не любил жизнь. Она платила ему той же монетой(с)
Сочинитель.ру
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Эгильсдоттир >>>
post #26, отправлено 3-09-2010, 21:16


седая рысь
*******

Сообщений: 2249
Откуда: Советский Союз
Пол:женский

Пятен на шкуре: 2981
Замечаний: 2

Слово о полку Игореве пойдёт за славянскую литературу?) Особенно в переводе Н. Заболоцкого.
..."Черпали мне синее вино,
Горькое отравленное зелье,
Сыпали жемчуг на полотно
Из колчанов вражьего изделья"...

"Швейка" как раз люблю верно и нелицемерно, и цитирую с любого места по поводу и без. Правда, должна признать, что юмор у Гашека своеобразный: довольно казарменный и очень злой. И каждый раз, читая, соглашаюсь с Джефри Де Хэвилендом, утверждавшим, что в армии умных людей в мирное время не бывает, они там заводятся только во время войны, и то не всегда и не сразу.
Очень нравятся небольшие рассказы Е. Лукина о путешествиях на машине времени в прошлое Руси: "Хронопутало", "Семь тысяч я" и другие. Вот так, наверное.


--------------------
Мало ли что, вдруг там совы в лесах разговаривать по-латински начнут или папоротник зацветет в день ВДВ?
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Rianna >>>
post #27, отправлено 4-09-2010, 14:29


Сакиб-аль-ма
*******

Сообщений: 2472
Откуда: Небесное море
Пол:женский

Мётвой(-) и живой(+) воды: 3559

Ой, как я вспомню эту контрольную подруги по древнерусскому, где как раз этот отрывок попался... Врани граяхуть.. Сине вино чрепахуть...


--------------------
ПРОЗА 2010: ТВОРИ, УЧАСТВУЙ, ЖГИ!
Он вообще не любил жизнь. Она платила ему той же монетой(с)
Сочинитель.ру
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Gwaliora >>>
post #28, отправлено 26-12-2010, 17:42


Planeswalker
*****

Сообщений: 887
Пол:женский

Loyalty: 1401
Замечаний: 1

Цитата
Гашека, "Швейка" я не поняла. Особенно не поняла, где там смеяться. Мне было грустно, пока я его читала.

Чехи вообще довольно грубый народ, и юмор у них соответствующий. Немецкое влияние.
Швейка обожаю.
Цитата
А кто написал "Приключения Карика и Вали"? Если Чапек, то я его тоже читала.

Нет, точно не он!

Не так давно мне активно подсовывали Павича, в переводе на русский. Согласилась на "Биографию Белграда" - по следам весьма авантюрной поездки туда wink.gif
Книга не понравилась совершенно. Давно я не читала такого авторского самолюбования...

Сообщение отредактировал Olic - 26-12-2010, 17:42


--------------------
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
JediArthas >>>
post #29, отправлено 8-02-2011, 11:14


Неисправимый инфантил и эльфа-самец :)
****

Сообщений: 367
Откуда: Санкт-Петербург
Пол:мужской

Репки посажено: 550

Выдернуто отсюда.
Цитата(Axius)
ну Вы сравнили, конечно, исторические романы конца XIX века и фэнтези (пусть даже с историческим уклоном) XXI-го. : )

Сравнивать я, волей неволей, начал после "Крестоносцев". Во-первых, потому что оба пана писали об одной эпохе, и, даже почти об одном месте и времени. А во-вторых, потому что сам Сапковский не раз распространялся о своей страстной любви к Сенкевичу и стилизации под него.
Хотя "Крестоносцы" мне очень понравились, средневековье Сапковского (без учёта всех фэнтезийных штучек) показалось мне гораздо более правдоподобным и убедительным, чем средневековье Сенкевича. Ну а читая "Огнём и мечом" я понял, что "Крестоносцы" мне нравились больше, ибо были не такими растянутыми и нудноватыми.
Так что я, скорее, сравниваю Сенкевича с Сенкевичем, которого сравнивал с Сапковским. biggrin.gif

Кстати, некорректность сравнения "Гуситской трилогии" Сапковского с историческими романами Сенкевича, как мне кажется, заключается не в разнице в жанрах, а именно что во времени написания. Ну и возможно в целях, которые ставили перед собой писатели.
Раньше, кажется, было принято писать обо всём возвышенно и идеализировано (особенно, если про своих пишешь) - сейчас же наоборот модно обличать и срывать покровы. Сенкевич писал патриотические романы, дабы ими воспламенить сердца земляков - Сапковский же хотел показать средневековье без прикрас, и что на любой войне за идеалы, рыльце в пушку у обеих сторон.


--------------------
Life is the crummiest book I ever read,
There isn’t a hook, just a lot of cheap shots,
Pictures to shock and characters
An amateur would never dream up.
Bad ReligionStranger than Fiction
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Axius >>>
post #30, отправлено 8-02-2011, 17:52


Mercykiller
*******

Сообщений: 2637
Откуда: Land of Lakes
Пол:мужской

Les âmes épurées: 3111

JediArthas, ну вот во втором абзаце Вы и написали то, что мы и имели в виду. Эпоха-то накладывает отпечаток. А "крестоносцы" да - веселее. Но нам, собственно, сам этот период там интереснее (XV век более, чем XVII).

Сообщение отредактировал Axius - 8-02-2011, 20:24


--------------------
"When a mind does not know itself, it is flawed. When a mind is flawed, the man is flawed. When a man is flawed, that which he touches is flawed. It is said that what a flawed man sees, his hands make broken." Dak'kon
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
JediArthas >>>
post #31, отправлено 8-02-2011, 20:11


Неисправимый инфантил и эльфа-самец :)
****

Сообщений: 367
Откуда: Санкт-Петербург
Пол:мужской

Репки посажено: 550

Мне тоже. "Огнём и мечом" я сел читать больше для общего развития. Ну и для того, чтобы взглянуть с другой стороны на события "Тараса Бульбы", при чтении которого со мной случилась истерика.

Сенкевич описал казаков гораздо более адекватно . А потому, при чтении его романа я не знал за кого болеть, в отличие от "Тараса Бульбы", где не болеть против казаков не получалось. smile.gif Казаки у Сенкевича может и грубоватые, может и диковатые, но всё же могут восприниматься как революционеры и борцы за свободу. И вызывать сочувствие. А вот казаки у Гоголя воспринимаются только как разбойники. Причём настолько пафосные, что доведись почитать о них небезызвестному итальянскому коллективу "Рапсоди оф Файр", его участники бы умылись кровавыми слёзками от зависти, а потом сделали себе харакири. happy.gif


--------------------
Life is the crummiest book I ever read,
There isn’t a hook, just a lot of cheap shots,
Pictures to shock and characters
An amateur would never dream up.
Bad ReligionStranger than Fiction
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Реоркс >>>
post #32, отправлено 17-03-2011, 17:11


Дворф
***

Сообщений: 115
Откуда: Красная Звезда
Пол:мужской

Вырезано фигурок: 47

Цитата(Тоги - Злобная Рыбка @ 5-07-2006, 0:32)

М.Д. Чулков

М.И. Попов

В.А. Лёвшин

*



Вот и я тоже читал эти сочинения, много интересного можно извлечь для размышления, из сиих собраний. Правда далеко не каждый сможет пробраться, сквозь витееватый слог 17 века, и само собой особенности написания того времени, ведь писали они со слов реальных людей из деревень и городов, что наложило свой отпечаток. Самое интересное, то что сказания довольно мало отличаются от нынешних книг и сюжетов.... Всё тоже, люди не меняются, а может меняются......


--------------------
"Я прав? Я избран?"
----------------------------------
Кончилось детство,
Встаю во весь рост.
Больно плечам........
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
JediArthas >>>
post #33, отправлено 6-01-2012, 15:02


Неисправимый инфантил и эльфа-самец :)
****

Сообщений: 367
Откуда: Санкт-Петербург
Пол:мужской

Репки посажено: 550

Перечитал «Дикую охоту короля Стаха» Владимира Короткевича.

В первый раз прочитал эту книгу прошлой осенью, причём, немного неожиданно для самого себя. Собирался её только полистать, посмотреть о чём она и отложить до лучших времён, но в ходе листания увлёкся и дочитал до последней страницы. Понравилось. Теперь вот тоже, хотел только полистать и освежить впечатления, а в результате освежал их полночи, пока, опять же, не дочитал до конца. Немногие книги способны меня вот так затянуть. smile.gif

Оба раза читал в переводе, ибо читать в подлиннике у меня пока кишка тонковата. Читай я по-белорусски, значение очень многих слов пришлось бы додумывать по контексту, но часть смысла всё равно бы терялась. Или мне пришлось бы часто лазить в словарь, но это сильно замедляет процесс чтения, да и отвлекает от него, а я привык читать прозу быстро. Надеюсь, когда-нибудь, я смогу перечитать этот роман и в подлиннике тоже.

Ещё из того же Короткевича читал роман «Чёрный замок Ольшанский» и пытался читать роман «Христос приземлился в Гродно», но последний у меня пошёл очень плохо и я его после пары глав забросил. Не знаю уж почему. Надо будет как-нибудь к нему вернуться. Также читал небольшой рассказец «Лебединый скит» — причём, его, хоть и со скрипом, но по-белорусски — и, также, по-белорусски, кое-какие стихи.


--------------------
Life is the crummiest book I ever read,
There isn’t a hook, just a lot of cheap shots,
Pictures to shock and characters
An amateur would never dream up.
Bad ReligionStranger than Fiction
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Смотрящий на звезды >>>
post #34, отправлено 14-01-2012, 1:00


Герой Копья
****

Сообщений: 249
Пол:мужской

Харизма: 73

Есть издание польского поэта Юлиуша Словацкого. Почитываю иногда... Например


Был плачем средь пустыни я охвачен,
"Ах, Рим, ты Рим! Что сталось с древним
Римом!" -
Так пел пастух, конь ржал, и мчался вскачь он

А там, вдали, где хмурым сизым дымом
Дворцы, клеблясь, жались к Апеннинам,
Лишь храм-гигант казался недвижимым.

А там, где волны ластились к руинам,
Флотилии толпились полусонно,
Уподобляясь стаям лебединным.

Я, горестный, глядел завороженно:
Они взметнулись в утреннем волненье
Гирляндой душ к лазури небосклона.

Мне на беду исчезли в отдаленье
Морские ангелы, а я в пустыне
Остался с Римом в дни его паденья.

Впервой я так слезами заливался...
"Рим видел ли?" - спросил меня бог солнца.
Я понял: он глумился, издевался.


Ну и Сенкевича понятно читал и Хмелевскую...
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Мафка >>>
post #35, отправлено 4-03-2012, 12:58


Рыцарь
***

Сообщений: 111
Откуда: Санкт-Петербург
Пол:женский

Харизма: 39

Из современных мне Мария Семенова нарвится, ее исторические романы.


--------------------
"Как-то один философ задался вопросом: "Мы люди, потому что мы смотрим на звезды, или мы смотрим на звезды, потому что мы люди?" Бессмыслица, правда? А вот смотрят ли звезды на нас - это действительно интересный вопрос."
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
1 чел. читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:

Страницы (2) :  1 2  > [Все]
Ответить | Опции | Новая тема
 




Текстовая версия Сейчас: 30-05-2024, 1:24
© 2002-2024. Автор сайта: Тсарь. Директор форума: Alaric.