Жи-ши пиши с буквой И!, о великом и могучем замолвите слово
Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )
Ответить | Новая тема | Создать опрос |
Жи-ши пиши с буквой И!, о великом и могучем замолвите слово
Анэто >>> |
#21, отправлено 5-08-2009, 1:33
|
Рыцарь Сообщений: 176 Откуда: Н. Новгород (Область) Пол:мужской Харизма: 164 |
Тема действительно больная...
Повальная безграмотность нашего интернета с его "олбанским" заслуживает отдельного разговора... Хотя, я соглашусь Дени де Сен-Дени, иногда ради комизма, сарказма и иронии он бывает к месту. Людей поправлять - дело не благодарное... Я учусь на преподавателя русского языка и литературы, а поэтому ошибки в ударениях, правописании меня задевают. Не сильно, но неприятно... Всё же, я считаю, что правильно говорить "звонИт" (и тому подобное) должны все. А уж "класть" или "лОжить" это уже тяжелее... Иногда (ради смеха) приходится даже "покласть"))) -------------------- Если, путь пpоpубая отцовским мечом,
Ты соленые слезы на ус намотал, Если в жаpком бою испытал, что почем,- Значит, нужные книги ты в детстве читал! -В.Высоцкий- Ev'rything's gonna be alright! -B.Marley- |
Серый Всадник >>> |
#22, отправлено 5-08-2009, 9:45
|
сердце, пронзенное ветром Сообщений: 1618 Пол:женский Осколков вечности на ладони: 2923 |
Цитата А уж "класть" или "лОжить" это уже тяжелее... По моим наблюдениям, кстати, "лОжить" - это какой-то диалектный вариант с юга России. По крайней мере те мои знакомцы, которые его употребляют, все родились в районе Поволжья. Это на самом деле так или нет? -------------------- Человек. Зверь. Бог.
|
Эгильсдоттир >>> |
#23, отправлено 5-08-2009, 10:13
|
седая рысь Сообщений: 2250 Откуда: Советский Союз Пол:женский Пятен на шкуре: 2981 Замечаний: 2 |
Серый Всадник, а возможно. В Оренбургской области тоже так говорят частенько. Но всё равно раздражает))
-------------------- Мало ли что, вдруг там совы в лесах разговаривать по-латински начнут или папоротник зацветет в день ВДВ?
|
Анэто >>> |
#24, отправлено 5-08-2009, 11:54
|
Рыцарь Сообщений: 176 Откуда: Н. Новгород (Область) Пол:мужской Харизма: 164 |
"лОжить" - смесь француского с нижегородским)))
-------------------- Если, путь пpоpубая отцовским мечом,
Ты соленые слезы на ус намотал, Если в жаpком бою испытал, что почем,- Значит, нужные книги ты в детстве читал! -В.Высоцкий- Ev'rything's gonna be alright! -B.Marley- |
Basilio Orso >>> |
#25, отправлено 8-08-2009, 18:54
|
The Symbol of Torment Сообщений: 521 Откуда: Тюмень Пол:мужской Воплощений было: 425 |
Отношусь с любовью к русскому языку. Стараюсь писать грамотно по возможности. Получается не всегда.
Изменил бы в русском языке нормы орфоэпии. "Узаконил" бы произношение двумя способами - "как сейчас требуется" и "как написано слово", а также - постановку в некоторых словах ударения в разных местах по выбору произносящего и пишущего. Ибо не считаю, что произношение той же "собаки" как [собак'и], а "щавеля" как [щ'ав'эл'а] (с первым ударным слогом) разлагает русскую культуру и не считаю, что такое произношение поддерживает разложение культуры, разве что, незначительно. Ошибки в русском языке раздражают. В т.ч. - свои. Исключая множество орфоэпических. Питаю также отвращение к "албанскому". Конечно, бывают случаи, когда он к месту, но в большинстве случаев употребления - он выглядит отвратительно. Иногда отвечаю в интернете на него словами в орфографии Царской России двадцатого века. Сообщение отредактировал Василий Потап - 8-08-2009, 19:19 -------------------- Культура — это лишь тоненькая яблочная кожура над раскаленным хаосом.
Фридрих Ницше |
Аспирин >>> |
#26, отправлено 8-08-2009, 21:49
|
C9H8O4 ;) Сообщений: 278 Пол:мужской Миль пройдено: 386 |
Я в целом довольно спокойно отношусь к ошибкам (я их и сам совершаю, особенно общаясь в интернете), однако бывают и у меня острые приступы нетерпимости. Впрочем, больше меня лично раздражают не грамматические или синтаксические, а речевые ошибки. Моя любимая - это неправильное управление. Услышав или, не дай бог, увидев где-то неправильное управление я тут же впадаю в режим берсерка и требую красный карандаш Грамотный строй речи - вот что более необходимо. Впрочем, это вещи связанные. Те, кто правильно строят предложения, обычно редко ошибаются.
А вот устная речь - это отдельный разговор. Речь - одна из ярчайших характеристик человека. Можно хорошо одеться, можно со вкусом накраситься, можно напустить на себя умный вид... но, как только ты открываешь рот, тут уже обмануть кого-то сложно. Речь выдает как неграмотность, так и грамотность. По манере вести разговор о человеке можно узнать многое - от образования, до условий, в которых он живет. Поэтому при знакомстве я обращаю на речь макимум внимания. Это верный показатель. -------------------- Запертый в весеннем дожде,
Я совсем один в одинокой хижине, Не известный людям. - Сайгё |
Charivari >>> |
#27, отправлено 9-08-2009, 19:54
|
Агент 013 Сообщений: 643 Откуда: ...где слишком ярко для человека... Пол:женский Шпилек в волосах: 1107 |
*тихо-тихо и как-то обреченно вздыхая* Всегда обращаю... Что в письменной речи, что в устной... От неверного ударения еще не так давно могла впасть в безумие и поправить человека. Таким образом потеряла подругу - смертельная обида была однако. С тех пор контролирую себя)
Олбанский - ежели его немного - не раздражает, как не раздражает любое нарочитое искажение языковой нормы. Сама грешна, пользуюсь)) А раздражают ашЫпки и ачипятки у дорогих начинающих (и продолжающих) аффтаров и аффтарш... Но более всего - то, как некоторые не желают их признавать. Недавно высказала замечания одной милой девушко - все предметно-конкретные, только что ссылок на странички учебника Розенталя не дала... Мне ответ воинственно-самолюбовательный - а там "чтобы" написано раздельно... "что бы описать чувство"... угу, где ж нам злобным "крытегам" до них, гениальных... Сообщение отредактировал Charivari - 9-08-2009, 19:55 -------------------- ...разбила пальцы в кровь о стальную любовь,
во всех рифмах заменила "хрен" на "морковь"... ©Ольга Арефьева |
Bakeneko >>> |
#28, отправлено 16-08-2009, 13:01
|
Кошак не от мира сего Сообщений: 1182 Откуда: Я бродячий - где окажусь, там и живу Пол:мужской Длина хвоста, мм: 1754 |
Наткнулся на статью, схожую по теме - "системы предикативного ввода текста оказывают противоречивое влияние на детский мозг... Многие ошибки, допускаемые системами наподобие T9, входят в обиход в качестве подросткового слэнга. К примеру, современные англоязычные школьники охотно используют слово «book» (книга) вместо «cool» (круто)." Лет эдак через 10 будет волна "англоалбанского" и прочих "диалектов"...
Сама статья |
Marian |
#29, отправлено 17-08-2009, 5:20
|
Unregistered |
Я не шибко люблю "олбанский", сама как-то обхожусь без него)
Вспомнилось, как моя приятельница пошла себе менять тариф и на автомате начала писать "безлемид"... вместо безлимита) |
|
|
Даммерунг >>> |
#30, отправлено 17-08-2009, 6:14
|
Санитар леса Сообщений: 2381 Пол:женский Коллекция жаб: 2649 |
Цитата(Marian @ 17-08-2009, 11:20) Вспомнилось, как моя приятельница пошла себе менять тариф и на автомате начала писать "безлемид"... вместо безлимита) Эта зараза исподволь подтачивает даже природную грамотность) У меня такие проблемы тоже возникали. Дело привычки... Цитата(Kardel Sharpeye @ 16-08-2009, 19:01) Естественный процесс) Слэнг будет существовать всегда, а у подростков - в особенности. Им же надо как-то выделяться. -------------------- Science IS interesting. And if you don't agree you can f*ck off. © Ричард Докинз
|
Charivari >>> |
#31, отправлено 17-08-2009, 13:48
|
Агент 013 Сообщений: 643 Откуда: ...где слишком ярко для человека... Пол:женский Шпилек в волосах: 1107 |
Цитата(Даммерунг) Эта зараза исподволь подтачивает даже природную грамотность) У меня такие проблемы тоже возникали. Дело привычки... Ох... это, видимо, смотря как эта самая грамотность вколочена, плюс к природе-то))) Я вот, помнится, не так давно пригрозила приятелю зарегиться у него на форуме под новым акком и с другого айпи - и флудить до посинения... чтоб неповадно было меня упрекать в малом количестве постов Мне было заявлено нижеследующее: "Подруга, я тебя под любым акком узнаю и с какого угодно айпи. Ты единственный человек, у которого существо мужского пола "светиццо от щастья", а женского - "светицца." Пришлось работать над собой))) Цитата(Даммерунг) Слэнг будет существовать всегда, а у подростков - в особенности. Им же надо как-то выделяться. И таки да. Причем один из комментов к статье навел на мысль: чтобы орфографически исказить слово, нужно знать, как оно верно пишется. Тот же пример с "безлемидом" показателен)) -------------------- ...разбила пальцы в кровь о стальную любовь,
во всех рифмах заменила "хрен" на "морковь"... ©Ольга Арефьева |
Аспирин >>> |
#32, отправлено 20-08-2009, 23:38
|
C9H8O4 ;) Сообщений: 278 Пол:мужской Миль пройдено: 386 |
Кстати, у меня с одной знакомой как-то состоялся любопытный разговор на тему сабжа. Означенная знакомая - девушка в высшей степени грамотная, редакторской правкой текстов занимается, чего уж там. Камнем преткновения у нас стало, тем не менее, отношение к русскому языку в Интернете.
Я, как человек воспитанный на форумах, воспринимаю речь в интернете как речь письменную, а потому требующую соответствующего оформления в виде текста. Она, как человек, использующий в основном быструю переписку и аську, воспринимает речь в Интернете скорее как подобие спонтанной устной речи. Поэтому в сообщениях она почти не употребляет ни знаков препинания, ни заглавных букв. Подобное отношение немало меня озадачило, хотя я и не сразу нашелся, что ей ответить. А что для вас речь в интернете? Да, и кстати, раз уж пошла такая пьянка... Я уверен, что я не один такой маньяк пишу смс-сообщения в соответствии с правилами руского языка? -------------------- Запертый в весеннем дожде,
Я совсем один в одинокой хижине, Не известный людям. - Сайгё |
Jessica K Kowton >>> |
#33, отправлено 21-08-2009, 0:07
|
непись Сообщений: 1500 Откуда: own Hell Пол:средний Created worlds: 2295 |
Не один. На моей памяти я единственный раз пожертвовала пробелами после запятых, потому что чуть-чуть места не хватало. А так если приходится писать - заглавные буквы, знаки препинания всегда на месте. Плюс не выношу на дух транслит, но это и Интернета касается.
И, да, мне тоже случалось спорить на тему, как надо писать в сети и ч -------------------- "And my voice is my violence, clear the sky's frozen tears and no more we'll be silent!.."
"Я слышал эти байки довольно давно, я даже смотрел кино. Но от чеснока воротит и перестаёт радовать серебро..." |
Alaric >>> |
#34, отправлено 21-08-2009, 0:19
|
Светлый Администратор Сообщений: 7530 Откуда: Москва Пол:мужской Харизма: 3125 |
Цитата(Аспирин @ 20-08-2009, 23:38) Она, как человек, использующий в основном быструю переписку и аську, воспринимает речь в Интернете скорее как подобие спонтанной устной речи. Поэтому в сообщениях она почти не употребляет ни знаков препинания, ни заглавных букв. Подобное отношение немало меня озадачило, хотя я и не сразу нашелся, что ей ответить. А что для вас речь в интернете? Аську и чаты я тоже считаю скорее устной речью, чем письменной. Хотя лично у меня заглавные буквы выскакивают автоматически, если я пишу целыми предложениями. У меня вообще иногда складывается впечатление, что все эти интернет-сокращения, потери запятых, потери заглавных букв и прочее, происходят из-за того, что у людей слишком приличную часть внимания отжирает процесс собственно печатания, а с учетом того, что им еще и приходится задумываться над тем, а что же именно они печатают, им приходится чем-то жертвовать. Лично я же не испытываю особой нужды во всяческих сокращениях, поскольку за то время, за которое некоторые набирают свои сокращения, я всю фразу целиком наберу Ну а общение на форумах я считаю уже письменной речью и отношусь соответственно. Да, смс-сообщения я тоже стараюсь писать по правилам, но я крайне не люблю их писать вообще. -------------------- "Если он хочет власти, он должен отбросить человеческую природу и заставить мысли соответствовать математическим формулировкам квантовой механики." (Э.Юдковский, "Гарри Поттер и методы рационального мышления")
|
Одри >>> |
#35, отправлено 21-08-2009, 1:10
|
Credo in Deum Сообщений: 475 Пол:женский Харизма: 1535 |
Стараюсь говорить и писать всегда правильно, в том числе в Интернете (и не только на форумах, но и в аське, чате и т.п.). Если допускаю ошибку, то всегда поправляюсь. Поправляю и собеседника, как в устной беседе, так и в аське (те, кого это не устраивает, со мной общаться просто не смогут). Уважение вызывают люди, которые в состоянии поправить меня, когда я, например, не заметила ошибку - в основном, людям безразлична грамотность. (Пока что на своем веку человека, который стал бы меня поправлять в аське, встретила только одного...) В устной речи иногда грешу сленгом, но последнее время начала себя ловить на этом, пытаюсь свести его употребление к минимуму или устранить вообще. Столь ревностное отношение к русскому языку отчасти обусловленно избранной профессией... Собираюсь через год поступать на филологический факультет.
Аспирин, я тоже пишу SMS-ки в соответствии с правилами русского языка. P.S. С людьми высказывающими свои мысли на так называемом "олбанском" в разговор в интернете не вступаю, потому что считаю речь показателем уровня интеллекта... А намеренное ее искажение, соответственно, о большом уме не свидетельствует точно... -------------------- "Я стала старше на жизнь, наверно, нужно учесть..." (с) Zemfira
|
Серый Всадник >>> |
#36, отправлено 21-08-2009, 9:58
|
сердце, пронзенное ветром Сообщений: 1618 Пол:женский Осколков вечности на ладони: 2923 |
Цитата А что для вас речь в интернете? Как я пишу на форумах, все неоднократно имели возможность видеть . Так вот, в аське и смс-ках я пишу совершенно иначе: почти без знаков препинания и заглавных букв. Единственное, не люблю опечатки. (Хотя в онлайн играх, когда давишь одной рукой монстров, уже и не до грамматики. ) Никогда не пыталась сформулировать, почему так происходит - но, верно, это из-за восприятия общения в аське как устной речи. А в смс-ках меня еще и жаба давит платить за запятые (я как начинала с тарифом по количеству знаков, так до сих пор и давит). Сообщение отредактировал Серый Всадник - 21-08-2009, 10:00 -------------------- Человек. Зверь. Бог.
|
Vitus KL >>> |
#37, отправлено 21-08-2009, 10:27
|
бард Сообщений: 891 Откуда: BardHoll Пол:мужской протоптанных тропинок: 1658 |
Я за грамотность в постах и уж тем более в творчестве. Грамотно оформленному текстовому сообщению легче донести мысль до собеседника, а при должном умении пишущего он способен и придать необходимую эмоциональную окраску. В таком тексте даже очепятки могут смотреться органично.
С другой стороны мне понятны и сознательные "потуги" отступления от норм - если тем самым автор хотел бы выразить свое отношение к "незыблемым" устоям, если это действительно прикольно и смешно, или если это сособно породить что-то новое, да и по некоторым другим причинам. Я не воспринимаю язык как нечто неизменное, довлеющее над нами - язык создан для нашего удобства, и если мысль может быть лучше выражена путем отступления от правил, то так и следует делать. Посты же в асе и чатах действительно, как мне кажется, ближе к разговорной речи, но ведь и в разговорной речи излишняя косноязычность собеседника раздражает, и даже иногда отталкивает. Сообщение отредактировал Vitus KL - 21-08-2009, 10:28 -------------------- Один замес и снова перекур! (с)
Лозунг Королевских Штукатуров |
Charivari >>> |
#38, отправлено 21-08-2009, 13:08
|
Агент 013 Сообщений: 643 Откуда: ...где слишком ярко для человека... Пол:женский Шпилек в волосах: 1107 |
Аська-скайп (а уж общий чат, когда нужно быстро обсудить чего-нибудь
Сама же несмотря на то, что на клаву давно уже и не смотрю, когда печатаю, опечатки допускаю редко - и так же автоматически исправляю. А вот с заглавными буквами - кстати, да. Речь идет в первую очередь о времени. У меня на прежней работе западал левый shift (а т.к. левша - только им и пользовалась при наборе). В конце концов надоело - и все имена пошли со строчных. Даже сейчас, когда клава давно новая и комп сто лет как другой - нет-нет, да и проскользнет)) Транслит о-очень раздражает, хотя знаю, что у некоторых попросту нет русской раскладки. Сама латиницей так же строчу, как и кириллицей, единственное только - с английской раскладкой проблемы, т.к. французская уже настолько зарефлексилась, что выходит иногда черт-те что)) Сообщение отредактировал Charivari - 21-08-2009, 17:05 -------------------- ...разбила пальцы в кровь о стальную любовь,
во всех рифмах заменила "хрен" на "морковь"... ©Ольга Арефьева |
Даммерунг >>> |
#39, отправлено 26-08-2009, 11:55
|
Санитар леса Сообщений: 2381 Пол:женский Коллекция жаб: 2649 |
Цитата(Charivari @ 21-08-2009, 19:08) Нет, некоторые просто не заботятся о тех, кто читает их транслитицу. Если бы заботились, то смогли бы найти сайты и проги, позволяющие переводить печатаемое на английской раскладке в русскую) Недавно читала одно грамматически мертворожденное произведение, так там было дикое словосочетание "обгинать деревья". Меня вообще слово "сгинать" раздражает с детства, а тут такое) А вас какие ошибки больше всего раздражают? -------------------- Science IS interesting. And if you don't agree you can f*ck off. © Ричард Докинз
|
Скоффер >>> |
#40, отправлено 26-08-2009, 12:12
|
рифмотролль Сообщений: 2393 Откуда: Москва Пол:мужской на дворе год: 3415 |
Цитата А вас какие ошибки больше всего раздражают? Меня бесят слова "расса" и "прецендент". И употребление "договора" вместо "договоры". -------------------- |
Ответить | Опции | Новая тема |
Текстовая версия | Сейчас: 22-09-2024, 23:03 | |
© 2002-2024. Автор сайта: Тсарь. Директор форума: Alaric. |