Что издавать из Dragonlance?, Руководство к действию для Максимы.
Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )
| Ответить | Новая тема | Создать опрос |
Что издавать из Dragonlance?, Руководство к действию для Максимы.
| Алекс >>> |
#61, отправлено 6-04-2010, 16:17
|
![]() Воин ![]() ![]() Сообщений: 50 Откуда: Палантас-Москва |
Идея самоиздания хорошая , только в том случае , если на этом сайте есть более 1000 фанатов саги , иначе будут заоблачные цены и многие не закажут.Создал опрос кто точно купит книги ,хотябы по 1 в квартал.
Самоиздание саги ДА или НЕТ Цыфры на главной сранице сайта не утешают http://www.dragonlance.ru/forum/index.php?...topic=18831&hl= Сообщение отредактировал Алекс - 6-04-2010, 17:01 -------------------- Свет рождался из вековечной тьмы.
|
| shrdlu >>> |
#62, отправлено 6-04-2010, 18:37
|
|
Воин ![]() ![]() Сообщений: 43 |
1000 рублей за книгу 4 раза в год - нормально... При условии отсутствия вариантов и хорошем качестве издания. Тут говорили о мягких обложках - лучше бы всё же иметь книги в жестком переплёте...
|
| Asgeth >>> |
#63, отправлено 7-04-2010, 23:43
|
![]() demilich, престарелая тварь ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 652 Откуда: Losarcum Tower of High Sorcery |
Алекс, по поводу озвученного Вами вопроса.
Однозначно да. И вероятно, что готова была бы даже, если бы книги стоили дороже - но с условием качественного перевода. Возможно также, что в этом случае книге можно добавить небольшой несколькистраничный бонус в конце тома со списком-указателем имен, названий и прочих имен собственных - на языке оригинала и в конкретно этом сделанном переводе. Подобные вещи временами бывает ценны. Сообщение отредактировал Asgeth - 7-04-2010, 23:45 -------------------- Necromancer of the Black Robes / Nuitari Disciple
Master of the Tower of Losarcum Alignment: Lawful Evil Favorite spell: матчасть |
| Лин Тень >>> |
#64, отправлено 8-04-2010, 9:30
|
![]() Товарищ генерал ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 3127 Откуда: Башня Теней |
А нельзя ли то же самое как-то в электронном варианте получить? Согласна заплатить, если потребуется.
-------------------- |
| Алекс >>> |
#65, отправлено 21-04-2010, 22:18
|
![]() Воин ![]() ![]() Сообщений: 50 Откуда: Палантас-Москва |
Цитата(Asgeth @ 7-04-2010, 23:43) Алекс, по поводу озвученного Вами вопроса. Однозначно да. И вероятно, что готова была бы даже, если бы книги стоили дороже - но с условием качественного перевода. Возможно также, что в этом случае книге можно добавить небольшой несколькистраничный бонус в конце тома со списком-указателем имен, названий и прочих имен собственных - на языке оригинала и в конкретно этом сделанном переводе. Подобные вещи временами бывает ценны. Книги надо издавать в твёрдом переплёте стандартного формата (205х130 мм.) как издаёт Фантастика, насчёт бонусов хорошая идея может переведём наконец хорошую карту Кринна на Русский язык.Немного пробовал,но расплывается нужен более качественный рисунок оригинала. http://www.dragonlance.ru/uploads/base/base_maps/6_1.jpg Сообщение отредактировал Алекс - 21-04-2010, 22:28 -------------------- Свет рождался из вековечной тьмы.
|
| Asgeth >>> |
#66, отправлено 21-04-2010, 22:22
|
![]() demilich, престарелая тварь ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 652 Откуда: Losarcum Tower of High Sorcery |
В принципе, у меня есть знакомая типография, где вполне можно напечатать карту небольшим тиражом, если что.
-------------------- Necromancer of the Black Robes / Nuitari Disciple
Master of the Tower of Losarcum Alignment: Lawful Evil Favorite spell: матчасть |
| Ответить | Опции | Новая тема |
| Текстовая версия | Сейчас: 16-01-2026, 5:54 | |
| © 2002-2026. Автор сайта: Тсарь. Директор форума: Alaric. | ||