Тяп-ляп и другие неприятности...., Здесь - ляпы, которые вас злят и прочее
Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )
Ответить | Новая тема | Создать опрос |
Тяп-ляп и другие неприятности...., Здесь - ляпы, которые вас злят и прочее
Лорел >>> |
![]() |
![]() Приключенец ![]() Сообщений: 11 Пол: Харизма: 1 ![]() |
Здесь - ляпы, которые вас злят и прочее, что вам не нравиться. Вот, к примеру, некоторые ляпы:
Кн. 2: Цитата Ульвиан и Верханна, будучи моложе Ванести, из-за примеси человеческой крови созревали быстрее. Они уже превратились в молодых людей и презрительно наблюдали за этой вспышкой детской радости. Кн.3: Цитата что это были дети, золотоволосый мальчик и девочка с каштановыми косами. Вопрос: разве молодые люди - это не юноши и девушки лет 15-20?! -------------------- Отдай свои прошлые сны,
В сомненьях себя обрети, В бешеном танце душа кружиться! |
Аваллах >>> |
![]() |
![]() Эльфийский паладин ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 4782 Откуда: Миф Драннор Пол:мужской Харизма: 4044 ![]() |
Простите, я немного не понял суть темы. Здесь планируются выкладывать огрехи наших "выдающихся" переводчиков? Если да...гм...то зачем?
-------------------- И от триумфа до скорбей
Качался маятник надежд. Но мы, лишенные одежд, Отнюдь не сделались слабей. Смеется сердце, и поет, И вечно платит по счетам. Кто все изведал, тот поймет, Что только в нем возможен храм, Господень Храм. -Тампль |
Лорел >>> |
![]() |
![]() Приключенец ![]() Сообщений: 11 Пол: Харизма: 1 ![]() |
Чтоб потом все это собрать и показать нашим переводчикам!!! Пусть им будет стыдно!!!
Кроме огрех, можно прокомментировать сами книги. Для фан-фиков. К примеру, почему авторы 3 книги Эльфийских нации не написали, как отреагировал Ситас на смерть брата. Они ж близнецы!!! Потом, написали б о правлении Ситаса поподробнее. И Сильверана. О Верханне и лорде Амброделе, и .... в общем, список весьма большой. Меня интересует вот какой вопрос: Кемиан рожден Ниракиной или нет? Ведь Амбродель и мать Кит-Канана были женаты. Если да, то получаеться, что в Амброделе есть кровь Кит-Канана. По карйней мере, по матери. Как сам Амбродель оказался у Кит-Канана? Он же служил Ситасу!!! Что с матерью близнецов?! Что с Ванести?! И о Герматии бы поподробнее. Там, реакция ее родни, мужа и т.д. -------------------- Отдай свои прошлые сны,
В сомненьях себя обрети, В бешеном танце душа кружиться! |
Аваллах >>> |
![]() |
![]() Эльфийский паладин ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 4782 Откуда: Миф Драннор Пол:мужской Харизма: 4044 ![]() |
Цитата Чтоб потом все это собрать и показать нашим переводчикам!!! Пусть им будет стыдно!!! Студентов филфака обычно сложно застыдить. А представители издательства, как показывает практика, начинают букать и мэкать, после чего быстро уходят в оффлайн или бросают трубку. Цитата Кроме огрех, можно прокомментировать сами книги. Для фан-фиков. К примеру, почему авторы 3 книги Эльфийских нации не написали, как отреагировал Ситас на смерть брата. Они ж близнецы!!! Потом, написали б о правлении Ситаса поподробнее. И Сильверана. О Верханне и лорде Амброделе, и .... в общем, список весьма большой. Меня интересует вот какой вопрос: Кемиан рожден Ниракиной или нет? Ведь Амбродель и мать Кит-Канана были женаты. Если да, то получаеться, что в Амброделе есть кровь Кит-Канана. По карйней мере, по матери. Как сам Амбродель оказался у Кит-Канана? Он же служил Ситасу!!! Что с матерью близнецов?! Что с Ванести?! И о Герматии бы поподробнее. Там, реакция ее родни, мужа и т.д. Гм...а тема, посвященная самой трилогии для этого не подходит? -------------------- И от триумфа до скорбей
Качался маятник надежд. Но мы, лишенные одежд, Отнюдь не сделались слабей. Смеется сердце, и поет, И вечно платит по счетам. Кто все изведал, тот поймет, Что только в нем возможен храм, Господень Храм. -Тампль |
Lidok >>> |
![]() |
![]() Почти божественная сущность ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 1073 Откуда: Минск Пол:женский Харизма: 1240 ![]() |
Цитата(Лорел @ 2-08-2008, 13:28) Чтоб потом все это собрать и показать нашим переводчикам!!! Пусть им будет стыдно!!! Ну, а мне такое заявление кажется очень-очень обидным! У некоторых людей всегда виноват переводчик... и эти самые люди забывают, что над книгой работает команда, состоящая еще и из редактора (который должен исправлять текст и все нелепости, вроде "Солас", когда надо "Утеха" и тд), и из корректора, и из координатора проекта, которые не меньше переводчика отвечают за качество книги. Так что пусть будет стыдно всей команде, а не одному несчастному переводчику, который возможно старался, но просто не читал предыдущих книг, поэтому и не мог знать многих вещей, которые, кстати сказать, должен был исправить редактор... -------------------- "Жизнь можно прожить как угодно,
дружок, но умереть ты обязан, как джентльмен," - и сам лежал в гробу в парадном сюртуке и шёлковом галстуке с бриллиантовой булавкой. |
Sergei the sage >>> |
![]() |
Борец за дело Кэрролла-Гигакса ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 437 Откуда: г. Николаев (Украина) Пол:мужской Харизма: 330 ![]() |
Цитата Чтоб потом все это собрать и показать нашим переводчикам!!! Пусть им будет стыдно!!! Один мой знакомый хоббит (полурослик, невысоклик, низушек - нужное подчеркнуть ![]() Если же говорить о профессионалах - есть такие понятия "работать за совесть" и "работать за страх". Так вот, если они не сработали на совесть, то как же им может быть стыдно? А вообще я согласен с Lidok, должна рабоать команда, но проблема в том, что у нас как раз командная работа и не принята! У меня вообще складывается впечатление, что если для западного издателя главное продать книгу, то для нашего - показать убыток от нераскупленного тиража, чтобы налоги не платить. Ну а если он что-то еще и продаст при этом - это будет приятная неожиданность, в первую очередь, для самого издателя. Главный же ляп (кроме, конечно же, перевода слова dwarf), на мой взгляд, перевод draconian как "драконид", а не "дракониец". Насколько я помню английский (и, между прочим, русский) язык, "драконид" - это "относящийся к драконьему роду", dragonkind, если по-английски. -------------------- Прежде чем надуться от важности, помни - чем сильнее надуешься, тем громче можешь пукнуть.
|
АрК >>> |
![]() |
![]() Младшее Божество ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 534 Пол:мужской Убил чертей: 118 ![]() |
Сегодня наткнулся на цитату:
"Перевод - как женщина: или красивая, но неверная или верная, но не красивая" ![]() |
Аваллах >>> |
![]() |
![]() Эльфийский паладин ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 4782 Откуда: Миф Драннор Пол:мужской Харизма: 4044 ![]() |
to АрК
Надеюсь, что никто не обидится, если я скажу, что данный тезис, в лучшем случае, не слишком правомерен, и очень плохо относится к непосредственной теме. -------------------- И от триумфа до скорбей
Качался маятник надежд. Но мы, лишенные одежд, Отнюдь не сделались слабей. Смеется сердце, и поет, И вечно платит по счетам. Кто все изведал, тот поймет, Что только в нем возможен храм, Господень Храм. -Тампль |
Quattro >>> |
![]() |
Воин ![]() ![]() Сообщений: 31 Откуда: Киев Пол:мужской Счетчик чего-то умного: 22 ![]() |
Может быть я немного не в тему , поскольку нашел пару ляпов в самой книге (Драконы Исчезнувшей луны)
1 ляп - Гилтас выходит ночью и видит мириады звезд , а Скиталец ему говорит , чтобы он спал - а до этого Скиталец говорил , что "идем по ночам , днем спим" 2 ляп - "Эльхана выглядела все также хорошо , казалось она сбросила десяток лет" - десять лет для эльфа это слишком мало чтобы была заметная разница Книги под рукой нету , поэтому цитаты неточные , но суть высказана |
Lidok >>> |
![]() |
![]() Почти божественная сущность ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 1073 Откуда: Минск Пол:женский Харизма: 1240 ![]() |
to Quattro
Действительно прикольные ляпы!! Честно сказать, все книги по Саге я читала очень давно и раньше как-то не обращала на подобные вещи внимания, но если вдруг буду перечитывать книги своему сыну, то обязательно буду отмечать такие места. Интересно, а кто-нибудь еще нашел что-нибудь в этом же духе?! -------------------- "Жизнь можно прожить как угодно,
дружок, но умереть ты обязан, как джентльмен," - и сам лежал в гробу в парадном сюртуке и шёлковом галстуке с бриллиантовой булавкой. |
Quattro >>> |
![]() |
Воин ![]() ![]() Сообщений: 31 Откуда: Киев Пол:мужской Счетчик чего-то умного: 22 ![]() |
Нашел еще 1 , настолько очевидный , что поражаюсь как его никто не заметил.
Описание внешности Лоралона : "... имел длинную , тщательно ухоженную серую бороду" У эльфа...борода?.... Даже если не углублятся в описание эльфов , в какойто книге говорилось , что у Таниса росла борода "которая нипочем не росла бы ни у одного эльфа на Кринне" |
ZAKnafeiN >>> |
![]() |
![]() Воин ![]() ![]() Сообщений: 59 Откуда: Мензоберранзан (да лан в реале г. Владимир) Пол:мужской Уничтожено жриц Ллос: 67 ![]() |
В принципе, я могу закрыть глаза на многие огрехи перевода. Но очень не люблю, когда путают колличество лет, пройденных с какого либо момента, или противоречат предыдущим книгам, особенно когда пересказывают историю предыдущих книг ( не люблю по десять раз одно и то же читать) и что-то напутают. Мелочи, но неприятно.
Сообщение отредактировал ZAKnafeiN - 28-08-2008, 22:14 -------------------- Я сделаю это.
Ничто в моей жизни не имеет значения, кроме этого. Не существует ничего, кроме этой минуты. Я рожден для этой минуты, и если я потерплю неудачу, я умру. (Рейстлин Маджере) |
Лорел >>> |
![]() |
![]() Приключенец ![]() Сообщений: 11 Пол: Харизма: 1 ![]() |
ZAKnafeiN
Цитата В принципе, я могу закрыть глаза на многие огрехи перевода. Но очень не люблю, когда путают колличество лет, пройденных с какого либо момента, или противоречат предыдущим книгам, особенно когда пересказывают историю предыдущих книг ( не люблю по десять раз одно и то же читать) и что-то напутают. Мелочи, но неприятно.] Абсолютно согласна! Мене вот чего не понятно: во второй книги Эльфийских наций Верханна описана как грубая и эгоистичная девчонка. В третьей - она серьезная помощница отца. Да и вообще, объяснит мне кто-нить: Кемиан Амбродель - сын Ниракины или нет?! И вот еще одна погрешность - имена. В 1-й книге упомянутой трилогии пишется Ниракина, во 2-й - Нирикана. Как правильно?! -------------------- Отдай свои прошлые сны,
В сомненьях себя обрети, В бешеном танце душа кружиться! |
Vidaelven >>> |
![]() |
![]() Воин ![]() ![]() Сообщений: 37 Откуда: Москва Пол:женский Приключений: 5 ![]() |
Один из выдающихся ляпов - наличие у Лоралона бороды. Это при том, что сильванестийцы гораздо консервативнее квалинестийцев, и полукровок у них быстренько бы изгнали. Тем более странно, что его назвали не полуэльфом, а эльфом.
Ляп еще насчет смертей драконидов. Если Карамон и Танис столкниулись в Цитадели с бозаком и, кажется, Карамон его убил, бозак должен был рвануть, а он вместо этого превратился в ядовитый газ. |
Dolly >>> |
![]() |
![]() Герой Копья ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 294 Откуда: Сильванести Пол:женский Харизма: 569 ![]() |
Странно. Почему в "Братьях по оружию" Рейстлин гасит свет с помощью заклинания "Дулак",а в "ДОС"-"Думак"?
Я что-то пропустила? о.О |
Кайран >>> |
![]() |
![]() Выбравший Тьму ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 3412 Откуда: Москва Пол:мужской Могущество: 4615 ![]() |
Меня взбесило, когда Карамон в "Когда мы вернемся" прибегает к помощи "гномов-духов" (имеется в виду гномья водка).
-------------------- Люблю книги Дэвида Геммела
|
Vidaelven >>> |
![]() |
![]() Воин ![]() ![]() Сообщений: 37 Откуда: Москва Пол:женский Приключений: 5 ![]() |
Странно, у меня всё-таки была "гномья водка". Наверное, переиздание исправлено. Зато сначала говорится о разговоре Карамона с Даламаром, помом тут же: "Палин посмотрел на отца, разговаривающего с Юстариусом"
|
Bookworm >>> |
![]() |
![]() Герой Копья ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 311 Откуда: Земля Пол:женский Съеденных страниц: 401 ![]() |
"Драконы Подземелий". Момент, когда Рейстлин, Карамон и Стурм видят как дракониды напали на металлического дракона:
Цитата Однако Светлый Меч оказался прав: дракон не походил ни на одного виденного им прежде. А воину доводилось встречать ящеров с чешуей черной, подобно сердцу Темной Королевы, с огненно-красной, словно всеразрушающее пламя, и синей, точно ясное небо. Этот же выглядел совершенно иначе: в сравнении с прочими почти миниатюрный и действительно красивый. Чешуя его сверкала, будто полированная медь. Дальше по тексту про этого же дракона: Цитата Громадный зверь беспомощно распластался на полу, сверкающую бронзовую чешую заливала кровь Так до сих пор меня и терзает, каким же был тот дракон, медным, или все таки бронзовым?.... |
Vetra >>> |
![]() |
![]() Герой Копья ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 464 Пол:женский Харизма: 307 ![]() |
Хм... Или глюк, или это полукровка... Типо бронзово-медный, но это маловероятно. Не знаете, драконы разного цвета вообще скрещиваются?
-------------------- Закон взаимодействия верен во всем, а не только в физике. Изменяешь мир - изменяешься и сам, а на сколько - зависит из материала, из которого ты сделан.
|
Лин Тень >>> |
![]() |
![]() Товарищ генерал ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 3127 Откуда: Башня Теней Пол:женский Взмахов катаной: 1573 ![]() |
Во всяком случае, нигде не сказано о том, что драконы разных видов скрещивались. <Но было бы интересно посмотреть на, предположим, чёрно-золотого дракона... или на зелёно-красного - убойное сочетание
![]() Сообщение отредактировал Лин Тень - 26-04-2010, 20:47 -------------------- |
TwinsStorn >>> |
![]() |
![]() Менестрель ![]() ![]() ![]() Сообщений: 169 Пол:женский кусочков паззла: 154 ![]() |
Цитата(Rain Flower @ 10-02-2009, 21:42) Странно. Почему в "Братьях по оружию" Рейстлин гасит свет с помощью заклинания "Дулак",а в "ДОС"-"Думак"? Я что-то пропустила? о.О В оригинале, если я не ошибаюсь, заклинание произносится "Дурак" и переводчики крутятся как могут, ища альтернативу ))) Каждый нашел свою ) -------------------- И не надо на меня так сердито молчать! (с)
Родовое поместье Сторнов |
Архонт >>> |
![]() |
![]() Пепел на ветру ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 418 Откуда: Между небытием и небытием Пол:мужской Приковано взглядов: 141 ![]() |
Цитата убойное сочетание Хорошо если сочетание разумное, а если в стиле "коровы" или "далматинца"? ![]() -------------------- Минутный порыв говорить - пропал,- И лучше мне молча допить бокал...
|
Лин Тень >>> |
![]() |
![]() Товарищ генерал ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 3127 Откуда: Башня Теней Пол:женский Взмахов катаной: 1573 ![]() |
Цитата В оригинале, если я не ошибаюсь, заклинание произносится "Дурак" и переводчики крутятся как могут, ища альтернативу ))) Каждый нашел свою ) Нет, в оригинале где дуМак, где дуЛак. Авторский ляп, не переводческий. Цитата Хорошо если сочетание разумное, а если в стиле "коровы" или "далматинца"? Разумного сочетания между красным и зелёным быть не может - это противоположные по спектру цвета ![]() -------------------- |
Архонт >>> |
![]() |
![]() Пепел на ветру ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 418 Откуда: Между небытием и небытием Пол:мужской Приковано взглядов: 141 ![]() |
Ну что-нибудь вроде: "ониквово-черная чешуя выгодно подчеркивала сияние золотого гребня"
![]() Сообщение отредактировал Архонт - 27-04-2010, 12:02 -------------------- Минутный порыв говорить - пропал,- И лучше мне молча допить бокал...
|
Лин Тень >>> |
![]() |
![]() Товарищ генерал ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 3127 Откуда: Башня Теней Пол:женский Взмахов катаной: 1573 ![]() |
Архонт, это вы про кого?! Ониксовая чешуя, серебрянный гребень золотые лапы, золотая морда и золотые глаза, полыхающие ненавистью ко всему живому - угадайте кто? Правильно, пьяный Циан заколдовал Рейстлина.
-------------------- |
TwinsStorn >>> |
![]() |
![]() Менестрель ![]() ![]() ![]() Сообщений: 169 Пол:женский кусочков паззла: 154 ![]() |
Цитата Нет, в оригинале где дуМак, где дуЛак. Авторский ляп, не переводческий. Буду знать ) Цитата Ониксовая чешуя, серебрянный гребень золотые лапы, золотая морда и золотые глаза, полыхающие ненавистью ко всему живому - угадайте кто? Правильно, пьяный Циан заколдовал Рейстлина. Пацталом ![]() -------------------- И не надо на меня так сердито молчать! (с)
Родовое поместье Сторнов |
Vetra >>> |
![]() |
![]() Герой Копья ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 464 Пол:женский Харизма: 307 ![]() |
Цитата(Лин Тень @ 27-04-2010, 12:05) Ониксовая чешуя, серебрянный гребень золотые лапы, золотая морда и золотые глаза, полыхающие ненавистью ко всему живому - угадайте кто? Правильно, пьяный Циан заколдовал Рейстлина. Не, это Разрушитель (а чего? Еще один критерий сравнения Рейстлина и Фесса=))) Кстати, на электронной "Битве Близнецов". которую я читала, и "дуРак" есть Сообщение отредактировал Vetra - 27-04-2010, 13:53 -------------------- Закон взаимодействия верен во всем, а не только в физике. Изменяешь мир - изменяешься и сам, а на сколько - зависит из материала, из которого ты сделан.
|
Лин Тень >>> |
![]() |
![]() Товарищ генерал ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 3127 Откуда: Башня Теней Пол:женский Взмахов катаной: 1573 ![]() |
Цитата Кстати, на электронной "Битве Близнецов". которую я читала, и "дуРак" есть Есть ![]() -------------------- |
Elberet >>> |
![]() |
![]() Просто я... Кому-то мало?:) ![]() ![]() ![]() Сообщений: 197 Откуда: Узбекистан, Ташкент Пол:женский Венков сплетено: 128 ![]() |
Ляпов, неточностей, ошибок и опечаток полно во всех книгах. Где-то уже я писала про несчастную белую драконицу, которую в 1 книге обозвали Слякотью, в другой - Пургой. Ещё вот что не могу понять: в "Братьях по оружию" Рейстлин вовсю кидается огненными шарами и говорит, что это - его любимое заклинание. В "ДОС" же он говорит Фисбену, что это заклинание не его уровня и он на него не способен.
![]() Полно ляпов в "Потерянных хрониках", их количество просто ужасает. Навершие посоха Магиуса бьётся от удара (а не от драконьего пламени, как нас уверяли во всех остальных книгах), говорится о событиях, которые не происходили, и, что самое главное, не могли произойти в соответствии с другими книгами. Цитата – Как ты? – поинтересовался Танис. – Обо мне не беспокойся, – раздраженно ответил Рейстлин. – Как нам быть с Флинтом и с Молотом? Полуэльф только покачал головой. Он видел, как Рейстлин бледнел и чуть не терял сознание из-за порезанного пальца, а тут, получив удар, который мог бы свалить и крепкого мужчину, отмахнулся, словно ничего не произошло. Начнём с того, что этот "феномен" потом никак не поясняется. И потом, как Рейстлин лечил людей в Утехе, как переносил свою болезнь, если падал о обморок, порезав палец?! И вообще, вот такие явные и заметные ляпы серьёзно раздражают. -------------------- — Человек — извилистая тварь, он так все повернет, что любое деяние станет преступлением!
Наталья Некрасова, "Великая игра" |
alex_n >>> |
![]() |
![]() Властелин НИИ ЧАВО ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 900 Откуда: Глубины Бездны. Пол:мужской Звезд в созвездии: 219 ![]() |
Цитата Ещё вот что не могу понять: в "Братьях по оружию" Рейстлин вовсю кидается огненными шарами и говорит, что это - его любимое заклинание. В "ДОС" же он говорит Фисбену, что это заклинание не его уровня и он на него не способен. Здесь опять же отсылка к рулбукам. В БпО Рейстлин вначале называет свои шары "деструктивными поджигающими сферами", а потом уже Хоркин требует говорить проще. Так вот, "огненная сфера" и "огненный шар" - это РАЗНЫЕ заклинания. Огненная сфера гораздо слабее и поражает лишь одну цель, но в простейшем варианте доступна даже начинающим магам. Непонятно только, почему он в ДОС ни разу не вспомнил про "любимое" заклинание... -------------------- "Это Бог Троедин... а вот авторов все же четыре!"
|
Лин Тень >>> |
![]() |
![]() Товарищ генерал ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 3127 Откуда: Башня Теней Пол:женский Взмахов катаной: 1573 ![]() |
Угу, он в течение всех Хроник только что сонным заклятием драконидов и фигачит. За редким исключением
![]() Сообщение отредактировал Лин Тень - 30-04-2010, 18:11 -------------------- |
Архонт >>> |
![]() |
![]() Пепел на ветру ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 418 Откуда: Между небытием и небытием Пол:мужской Приковано взглядов: 141 ![]() |
Цитата Начнём с того, что этот "феномен" потом никак не поясняется. Мне кажется, он там очень разозлился сам на себя, что драконид их провел. И эта ярость его поддержала. Во всяком случае у меня такое впечатление сложилось. А насчет порезанных пальцев...да, это весьма противоречит медицинской практике, да и вообще. -------------------- Минутный порыв говорить - пропал,- И лучше мне молча допить бокал...
|
Trof >>> |
![]() |
![]() Спящий в Шойкановой роще ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 284 Откуда: Палантасская Башня Высшего Волшебства Пол:мужской Заклинаний изучено:: 591 Замечаний: 1 ![]() |
alex_n, Возможно, что-то подобное Маргарет и имела в виду, когда говорила, что собирается переписать (дополнить) первую трилогию.
-------------------- But now he's wearing black robes,
And with all the spells he's hurled, Raistlin the (Black) Robed wizard, Will go out and rule the world! ©Kevin James Kage |
Kina Inewat >>> |
![]() |
![]() Плыву по течению ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 438 Пол:женский Рассекла волн на лодке: 1134 ![]() |
Перечитываю "Час близнецов":
Цитата С облегчением вздохнув, старший жрец велел слугам подавать завтрак. То обстоятельство, что Король-Жрец был в безопасности, по крайней мере пока, привело его в благостное расположение духа, и он принялся раздумывать о том, каким способом выведать у Крисании ее штаны. Зачем Кварату её штаны?... ![]() Когда Карамона и Таса привели в гладиаторскую школу, то в первый раз на обед им подали куриный бульон Цитата — Заканчивай с едой, — сурово сказала она. Тас отложил вилку. Много, наверно, бульона Тас вилкой тогда съел ![]() -------------------- |
Лин Тень >>> |
![]() |
![]() Товарищ генерал ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 3127 Откуда: Башня Теней Пол:женский Взмахов катаной: 1573 ![]() |
Kina Inewat,
Цитата Зачем Кварату её штаны?... А он старый злобный фетишист ![]() Цитата Много, наверно, бульона Тас вилкой тогда съел А вот тут ни фига подобного. Тасу дали оленину с картофелем, как и всем остальным гладиаторам. Бульон дали только Карамону, и ещё макнули мордой в него. Потому что зачем держать кендера на диете? На диете держали "пьяный жирный" Карамона. Сообщение отредактировал Лин Тень - 8-05-2010, 16:10 -------------------- |
Kina Inewat >>> |
![]() |
![]() Плыву по течению ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 438 Пол:женский Рассекла волн на лодке: 1134 ![]() |
Там не указано, что он ел оленину с картофелем как все, по этому я подумала, что ему так же как и новенькому дали бульон.
-------------------- |
Лин Тень >>> |
![]() |
![]() Товарищ генерал ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 3127 Откуда: Башня Теней Пол:женский Взмахов катаной: 1573 ![]() |
Да, и кстати...
Цитата Зачем Кварату её штаны?... Действительно, зачем? Учитывая, что Крисания ходила в платье... -------------------- |
Южная звезда >>> |
![]() |
![]() Герой Копья ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 299 Пол:женский Жемчужин в ожерелье: 219 ![]() |
Лин Тень
ну под платьем должны же быть какие-то штаны. Это ведь не совсем средневековье, даже картошку едят. -------------------- А для меня на свете смерти нет.
А для меня на свете есть дорога. (С) |
Лин Тень >>> |
![]() |
![]() Товарищ генерал ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 3127 Откуда: Башня Теней Пол:женский Взмахов катаной: 1573 ![]() |
Южная звезда, разве что панталоны. А так - никаких штанов. А вообще-то, если по логике рассудить, то я так полагаю, у Кины была электронная версия книги, также, как и у меня, и там куча опечаток. И там должны быть не ШТАНЫ, а ПЛАНЫ
![]() ![]() -------------------- |
Bookworm >>> |
![]() |
![]() Герой Копья ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 311 Откуда: Земля Пол:женский Съеденных страниц: 401 ![]() |
Кстати, в той же книге есть убийственная опечатка...
"...человек со шрамом на яйце..." Это ж надо так! Лицо и яйцо перепутать... ![]() Я когда это прочитала, чуть с кровати не свалилась от хохота... ![]() |
Лин Тень >>> |
![]() |
![]() Товарищ генерал ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 3127 Откуда: Башня Теней Пол:женский Взмахов катаной: 1573 ![]() |
Bookworm,
Цитата Это ж надо так! Лицо и яйцо перепутать... Да нет... ЭТО Ж НАДО шрам такой получить!!! Мне интересно, как он ТАМ (простите меня) шрам получил... Такие опечатки берутся вот откуда. Есть такая замечательная программа - Файн Ридер. Так вот, сканированный текст не всегда распознаётся этой программой правильно. И получаются интересные слова. Смотрите - ЛИцо и ЯЙцо - две первые буквы визуально похожи. Во всяком случае, компьютеру хватает. Я уже говорила где-то, что у меня там РейсШин был. Почему? Потому что сочетание ТЛ воспринималось компьютером, как Ш. Сообщение отредактировал Лин Тень - 8-05-2010, 18:34 -------------------- |
Bookworm >>> |
![]() |
![]() Герой Копья ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 311 Откуда: Земля Пол:женский Съеденных страниц: 401 ![]() |
Цитата ЭТО Ж НАДО шрам такой получить!!! Ага, такой, то всем видно еще... Вот кому пригодились бы штаны Крисании, прикрыться ![]() А Файн Ридер - это вообще нечто, как-то пробовали с сестрами с его помощью текст в Ворд перевести... Так там СТОЛЬКО исправлять пришлось, что они плюнули и вручную шпаргалги писали(они тогда госсы сдавали). |
Kina Inewat >>> |
![]() |
![]() Плыву по течению ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 438 Пол:женский Рассекла волн на лодке: 1134 ![]() |
Да,была именно электронная книга,и я знаю что ПЛАНЫ
![]() Добавлю: РейсШин в этом переводе почти везде ![]() Сообщение отредактировал Kina Inewat - 8-05-2010, 18:59 -------------------- |
Лин Тень >>> |
![]() |
![]() Товарищ генерал ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 3127 Откуда: Башня Теней Пол:женский Взмахов катаной: 1573 ![]() |
Kina Inewat, о переводах можете не говорить! Это такая отдельная наболевшая тема у всех фанатов, причём это распространяется как на тех, кто читает бумажные книги, так и на тех, кто читает электронные. Я писала об этом в "Анекдотах":
"Тас сунул руку в карман штанишек и нащупал что-то шершавое в форме яйца. - О нет, только не это! - воскликнул он." Догадайтесь, что это было? ...Устройство перемещения во времени, между прочим ![]() -------------------- |
TwinsStorn >>> |
![]() |
![]() Менестрель ![]() ![]() ![]() Сообщений: 169 Пол:женский кусочков паззла: 154 ![]() |
В той же электронной версии есть еще один забавный ляп:
"В самом же центре зада виднелось еще одно возвышение" Хех ) -------------------- И не надо на меня так сердито молчать! (с)
Родовое поместье Сторнов |
St_Severina >>> |
![]() |
![]() фа диез мажорная ![]() ![]() ![]() Сообщений: 194 Откуда: Могилёв Пол:женский ^__^: 122 ![]() |
перечитывала "Дары Мертвых Богов",печатное издание.Наповал убили.Вместо капитана Самоала там мельком упоминается капитан Самувал!
дословно:"...и наш местный барон-разбойник по имени Капитан Самувал"Там про Квалинести немного) Хорошо что хоть Самоваром не обозвали.Или самосвалом^__^ -------------------- |
Vetra >>> |
![]() |
![]() Герой Копья ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 464 Пол:женский Харизма: 307 ![]() |
Наткнулась на интересную цитату в ПВ "что произошло с Золотой Луне по вине Дамона Грозного ВоЗка..." Долго размышлялла, как возок может быть грозным... Кстати, там и ДамоЙ Грозный волк есть!
-------------------- Закон взаимодействия верен во всем, а не только в физике. Изменяешь мир - изменяешься и сам, а на сколько - зависит из материала, из которого ты сделан.
|
Alligator >>> |
![]() |
Рыцарь ![]() ![]() ![]() Сообщений: 104 Откуда: Москва, Россия Пол:мужской Харизма: 98 ![]() |
Цитата(Bookworm @ 8-05-2010, 18:47) А Файн Ридер - это вообще нечто, как-то пробовали с сестрами с его помощью текст в Ворд перевести... Так там СТОЛЬКО исправлять пришлось, что они плюнули и вручную шпаргалги писали(они тогда госсы сдавали). Как человек, собаку съевший на работе с FR и один из лучших (в прошлом) бета-тестеров ABBYY могу сказать, что в умелых руках в нем можно получить весьма неплохой результат. Просто надо умеючи играть с настройками, а потом не полениться пройти по неуверенно распознанным. Единственный текст, на котором я потерпел полный крах - это был Татарско-русский словарь. Тут да. Быстрее было руками перепечатывать. А что до ошибок распознавания... Давайте еще ошибки автоматических переводчиков текста пообсуждаем ![]() Проблема любой большой серии в том, что каждый автор считает ниже своего достоинства читать, что понаписали другие графоманы ![]() |
Trof >>> |
![]() |
![]() Спящий в Шойкановой роще ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 284 Откуда: Палантасская Башня Высшего Волшебства Пол:мужской Заклинаний изучено:: 591 Замечаний: 1 ![]() |
Коллеги, возможно это уже обсуждалось, прошу прощения, т.к. искать долго. Рассказ Джейн Рейб из "Драконов Хаоса" "Кабацкие байки" - как он вообще может существовать? Маквеста, минотавр и Перешон погибли в ДВР, как они могли возникнуть и откуда после войны Хаоса?
-------------------- But now he's wearing black robes,
And with all the spells he's hurled, Raistlin the (Black) Robed wizard, Will go out and rule the world! ©Kevin James Kage |
Lidok >>> |
![]() |
![]() Почти божественная сущность ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 1073 Откуда: Минск Пол:женский Харизма: 1240 ![]() |
Кого называли "Гордостью Сильванести"?
to Alastor, еще уточните, пожалуйста, название головного убора, на который была похожа крепость Заман после того, как она рухнула. -------------------- "Жизнь можно прожить как угодно,
дружок, но умереть ты обязан, как джентльмен," - и сам лежал в гробу в парадном сюртуке и шёлковом галстуке с бриллиантовой булавкой. |
Alastor >>> |
![]() |
![]() Рыцарь ![]() ![]() ![]() Сообщений: 127 Откуда: Львов,Украина. Пол:мужской Сбывшихся мечтаний: 59 ![]() |
Шлем,вроде.
-------------------- "И вдруг из темноты раздался смех-язвительный,горький...Ето был ужасный смех-смех человека,хохочущего над самим собой"
|
Lidok >>> |
![]() |
![]() Почти божественная сущность ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 1073 Откуда: Минск Пол:женский Харизма: 1240 ![]() |
-------------------- "Жизнь можно прожить как угодно,
дружок, но умереть ты обязан, как джентльмен," - и сам лежал в гробу в парадном сюртуке и шёлковом галстуке с бриллиантовой булавкой. |
TwinsStorn >>> |
![]() |
![]() Менестрель ![]() ![]() ![]() Сообщений: 169 Пол:женский кусочков паззла: 154 ![]() |
В моем переводе она напоминала оскаленый череп
![]() -------------------- И не надо на меня так сердито молчать! (с)
Родовое поместье Сторнов |
Lidok >>> |
![]() |
![]() Почти божественная сущность ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 1073 Откуда: Минск Пол:женский Харизма: 1240 ![]() |
Цитата(TwinsStorn @ 11-08-2010, 18:02) У вас в оригинале, видимо, употреблялось английское слово "skullcap", которое ни в коем случае не является "оскаленным черепом", так как это явный псевдоинтернационализм. Возможные значения: 1) а) тюбетейка; ермолка; лёгкая маленькая шапочка (плотно облегающая голову; обычно из шёлка, вельвета), 2) анатом. свод или крыша черепа. -------------------- "Жизнь можно прожить как угодно,
дружок, но умереть ты обязан, как джентльмен," - и сам лежал в гробу в парадном сюртуке и шёлковом галстуке с бриллиантовой булавкой. |
TwinsStorn >>> |
![]() |
![]() Менестрель ![]() ![]() ![]() Сообщений: 169 Пол:женский кусочков паззла: 154 ![]() |
))) теперь буду знать ) А переводчики явно решили не заморачиваться )))
-------------------- И не надо на меня так сердито молчать! (с)
Родовое поместье Сторнов |
Лин Тень >>> |
![]() |
![]() Товарищ генерал ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 3127 Откуда: Башня Теней Пол:женский Взмахов катаной: 1573 ![]() |
А из какого "глаза" они тогда вылезали-выпрыгивали в ДП?! Если это не череп, а "колпак"?
-------------------- |
Lidok >>> |
![]() |
![]() Почти божественная сущность ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 1073 Откуда: Минск Пол:женский Харизма: 1240 ![]() |
Цитата(Лин Тень @ 11-08-2010, 21:52) LOL)) Дырявый колпак)) Честно сказать, я не помню таких подробностей, это нужно книгу перечитывать, причем желательно на английском языке. Если вы мне точно укажите главу и страницу русского текста, то я в принципе могу посмотреть оригинал и потом отписаться. Так что по поводу глазниц ничего сказать не могу... может быть, я неправа ![]() -------------------- "Жизнь можно прожить как угодно,
дружок, но умереть ты обязан, как джентльмен," - и сам лежал в гробу в парадном сюртуке и шёлковом галстуке с бриллиантовой булавкой. |
Лин Тень >>> |
![]() |
![]() Товарищ генерал ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 3127 Откуда: Башня Теней Пол:женский Взмахов катаной: 1573 ![]() |
Цитата Если вы мне точно укажите главу и страницу русского текста Не укажу. Я читала электронный вариант. Вообще первый раз слышу что-то, отличное от Черепа. После того, как Фистандантилус/Рейстлин взорвались в Замане, его стали называть Черепом. Название это крепости дал Харас, тащивший обратно двух выновей тана. Я здесь даже вопрос этот задавала, не помню, кто отвечал. Цитата но никак не ОСКАЛЕННЫЙ)) Ну, в общем, если говорить о "красном словце", то череп сам по себе выглядит как оскаленная морда, ибо "улыбка" получается в 32 зуба ![]() -------------------- |
Lidok >>> |
![]() |
![]() Почти божественная сущность ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 1073 Откуда: Минск Пол:женский Харизма: 1240 ![]() |
Цитата(Лин Тень @ 11-08-2010, 23:34) Ну, в общем, если говорить о "красном словце", то череп сам по себе выглядит как оскаленная морда, ибо "улыбка" получается в 32 зуба ![]() Простите, вы, по-моему, череп путаете с челюстью... ![]() Модераторы, извините за флуд. Заканчиваем это бессмысленное обсуждение. ![]() -------------------- "Жизнь можно прожить как угодно,
дружок, но умереть ты обязан, как джентльмен," - и сам лежал в гробу в парадном сюртуке и шёлковом галстуке с бриллиантовой булавкой. |
Лин Тень >>> |
![]() |
![]() Товарищ генерал ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 3127 Откуда: Башня Теней Пол:женский Взмахов катаной: 1573 ![]() |
О переводах. А вот на этом месте меня передёрнуло...
Цитата Она ехала на север, в Найтлунд, границ которого никто не пересекал, если только не искал смерти или же не имел на то очень веской причины. Некогда эти земли назывались Кнайтлундом, что означало „Страна Рыцарей“, и были частью Соламнии. Феее... потрясающий талант уродливо переводить. -------------------- |
Лин Тень >>> |
![]() |
![]() Товарищ генерал ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 3127 Откуда: Башня Теней Пол:женский Взмахов катаной: 1573 ![]() |
Офигеть какой ляп сейчас выискала!
ДЗН, Совет Белокамня. Цитата Несмотря на полное представительство, тот первый Совет прошел из рук вон скверно. Все вдруг начали припоминать друг другу прошлое и требовать возмещения старых обид. Так, Армана Хараса, делегата горных гномов, и Дункана Каменотеса, представителя гномов холмов, пришлось разнимать силой - иначе старинная вражда двух гномских племен снова привела бы к кровопролитию. Сколько я помню, Арман Харас, погиб в прошлой книге - "Драконы Подземелья" ![]() ![]() -------------------- |
Vetra >>> |
![]() |
![]() Герой Копья ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 464 Пол:женский Харизма: 307 ![]() |
Не, там ведь про первый совет говорили, не про второй. Вполне возможно, что он прошел еще до ДП.
-------------------- Закон взаимодействия верен во всем, а не только в физике. Изменяешь мир - изменяешься и сам, а на сколько - зависит из материала, из которого ты сделан.
|
Лин Тень >>> |
![]() |
![]() Товарищ генерал ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 3127 Откуда: Башня Теней Пол:женский Взмахов катаной: 1573 ![]() |
Vetra, мда, что-то я об этом не подумала
![]() -------------------- |
Лин Тень >>> |
![]() |
![]() Товарищ генерал ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 3127 Откуда: Башня Теней Пол:женский Взмахов катаной: 1573 ![]() |
Цитата Ссорились между собой и драконы: каждый вожак как мог утверждал свое первенство. Уступать никто не хотел. Дошло до того, что громадный зеленый самец, Циан Кровавый Губитель, убил одного из алых, сцепившись с ним из-за оленя. К несчастью для Циана, убиенный оказался любимчиком Владычицы Тьмы. Кончилось тем, что зеленого гиганта заточили в пещеру в недрах Нераки. Теперь оттуда доносился его яростный вой, а хвостом он молотил так, что наверху время от времени пугались - уж не началось ли землетрясение! (ДВР)Кто мне скажет, когда Циан успел стать "громадным зелёным самцом"? Он вообще-то по меркам драконов был не очень-то большим... -------------------- |
Vetra >>> |
![]() |
![]() Герой Копья ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 464 Пол:женский Харизма: 307 ![]() |
Не злит, но в ЧБ, ББ и ИБ Рейстлин - Хозяин Башни, а в ДЛП - Хранитель. Там, правда, им все больше Даламара называют, я долго думала: это специально, что все после Хозяина - Хранители, или просто перевод неточный?
-------------------- Закон взаимодействия верен во всем, а не только в физике. Изменяешь мир - изменяешься и сам, а на сколько - зависит из материала, из которого ты сделан.
|
Лин Тень >>> |
![]() |
![]() Товарищ генерал ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 3127 Откуда: Башня Теней Пол:женский Взмахов катаной: 1573 ![]() |
Vetra, это ещё ничего, вот вчера меня братко носом ткнул в потрясный ляп. Всё "Второе Поколение" Даламар обращается к некоей "Моей Королеве". Простите, а когда эльфик успел ренегатом стать, чтобы Такхизис служить-то? Я думала, он Нуитари служит... а ренегатом становится в Войне Душ, когда Нуитари, как и остальные Боги, уходит с Кринна, а точнее, Кринн ворует Такхизис.
А потом ещё говорят, что Рейстлин служил Такхизис. Мда, лучше б на Даламара посмотрели. Насчёт "Хозяина" и "Хранителя" - это не перевод неточный. Если я всё правильно поняла, то дело вот в чём: Рейстлин (который Фистандантилус) пришёл и объявил Башню своей. Это по всем законам Конклава неправильно, ибо Башня общая. Конклавская. Там должны учиться, жить другие маги. Ну вот он и хозяин. Он же там один жил, не считая Даламара. А потом Рейстлин ушёл, остался Далли, который вернул Башню Конклаву (за что и был награждён креслом Главы Чёрной Ложи). И стал именно ХРАНИТЕЛЕМ. Сообщение отредактировал Лин Тень - 25-09-2010, 16:10 -------------------- |
Лин Тень >>> |
![]() |
![]() Товарищ генерал ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 3127 Откуда: Башня Теней Пол:женский Взмахов катаной: 1573 ![]() |
Проклятие Мёртвых Богов. В этой трилогии много ляпов, вот один из них:
Цитата Рис лежал лицом вниз на теплом песке. Монашеская ряса промокла насквозь, как и башмаки, мокрые волосы прилипли к лицу, на губах засохла соленая корка, соль была и на языке, и в горле. Монахи Маджере не носили обуви. И несколько раз повторяется, что, даже перестав официально быть монахом Маджере, Рис не носил обувь. -------------------- |
Gwaliora >>> |
![]() |
![]() Planeswalker ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 887 Пол:женский Loyalty: 1401 Замечаний: 1 ![]() |
Может быть, уже было - я новичок на форуме
![]() Откуда у Золотой Луны ее имя, если сами луны на Кринне - серебряная, красная и черная? Нелогично! -------------------- |
Vetra >>> |
![]() |
![]() Герой Копья ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 464 Пол:женский Харизма: 307 ![]() |
А как еще? Золотая Солинари? У нее волосы серебристо-золотые (лунно-золотые), в честь них и назвали.
-------------------- Закон взаимодействия верен во всем, а не только в физике. Изменяешь мир - изменяешься и сам, а на сколько - зависит из материала, из которого ты сделан.
|
Мирабэлла >>> |
![]() |
![]() Воин ![]() ![]() Сообщений: 36 Пол:женский Харизма: 25 ![]() |
Не знаю писал ли кто-нибудь уже об этом, но меня смутил один момент (точнее меня много смущает во всех книгах, но запомнился такой).
В Драконах осенних сумерек всю компанию наших героев пленяют дракониды, садят всех в одну клетку и везут четверо суток, при этом давая им только пить (иногда). В принцепи чувство голода можно пережить, тем более при такой волнительной ситуации, но куда справлять естественные нужды?!!!!!! Терпеть ЧЕТВЕРО суток очевидно авторы трилогии не пробовали!!!! Или я может я чето пропутила? |
Irshii >>> |
![]() |
![]() Кендер-маг ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 244 Откуда: Питер Пол:женский Жизней прожито: 247 ![]() |
Цитата(Мирабэлла @ 11-10-2010, 13:37) куда справлять естественные нужды?!!!!!! Терпеть ЧЕТВЕРО суток очевидно авторы трилогии не пробовали!!!! Или я может я чето пропутила? Куда придется, видимо... А вообще, подобные детали обычно опускают. Вам было бы очень интересно читать, как герои справляют естественнную нужду? -------------------- Из Мандоса пропал Намо, хотя возможно феаноринги чего-то недоговаривают
Вместо лампочек вкрутили мы в плафоны сильмарилли! (с) Den Stranger |
Мирабэлла >>> |
![]() |
![]() Воин ![]() ![]() Сообщений: 36 Пол:женский Харизма: 25 ![]() |
"куда прилется" это когда ты на воле, а тут бежать не куда.... Вариант один... и не самый приятный )))))))))
|
Gwaliora >>> |
![]() |
![]() Planeswalker ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 887 Пол:женский Loyalty: 1401 Замечаний: 1 ![]() |
В клетке пол решетчатый, а вокруг все свои, можно попросить отвернуться...
![]() Тем более, если ни еды, ни толком воды - проблема уменьшается... -------------------- |
Лин Тень >>> |
![]() |
![]() Товарищ генерал ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 3127 Откуда: Башня Теней Пол:женский Взмахов катаной: 1573 ![]() |
Понимаете, в чём дело... вообще обычно о таком подробно в романах не пишут
![]() ![]() Пол в клетке не обязательно должен быть решётчатым. И Их действительно могли под строгим конвоем отвести в кустики 2 раза в сутки. Подобные моменты вызывают вопросы, конечно, но исключительно в плане "пошутить". Я вот тоже долго братко троллила мозг на тему "ну у них же не было туалетной бумаги, а как же...". На что Авер, отмахиваясь, говорил "лес вокруг, листья". Тогда я задала другой вопрос: "А что же делали эльфы, когда под предводительством Гилтаса шли через Пыльные Равнины в Сильванести? Там-то леса нет... там и травы-то нет...". Но это исключительно злой юмор. Так как писатели всё-таки не обязаны расписывать каждую секунду жизни персонажа - не литературно, как я уже сказала ![]() -------------------- |
Мирабэлла >>> |
![]() |
![]() Воин ![]() ![]() Сообщений: 36 Пол:женский Харизма: 25 ![]() |
Как же! Отвернуться дракониды или отведут в кустики! Ждите! ))))))))
А вообще, если честно авторы могли бы сократить срок хотя бы до двух суток. Тогда бы у таких зануд-читателей как я не возника ли бы пошлые вопросы и желания пошутить )))))))) А так, 4 суток! Я б на месте героев я с позору померла ))))) |
Лин Тень >>> |
![]() |
![]() Товарищ генерал ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 3127 Откуда: Башня Теней Пол:женский Взмахов катаной: 1573 ![]() |
Цитата А вообще, если честно авторы могли бы сократить срок хотя бы до двух суток Это бы им пришлось тогда до границ Квалинести не на лосях ехать, а на оленях Санта-Клауса, и по воздуху. Авторы всё рассчитали. Цитата Я б на месте героев я с позору померла ))))) Мне кажется, там было от чего помирать, кроме позора. Вон вам как пример - Стурм и Флинт ![]() -------------------- |
Мирабэлла >>> |
![]() |
![]() Воин ![]() ![]() Сообщений: 36 Пол:женский Харизма: 25 ![]() |
))))))))
Тоже верно )))))))))) |
Gwaliora >>> |
![]() |
![]() Planeswalker ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 887 Пол:женский Loyalty: 1401 Замечаний: 1 ![]() |
Эльфы могут долго терпеть. Они ведь живут дольше!
Что им какое-то короткое, по их меркам, путешествие... ![]() -------------------- |
Лин Тень >>> |
![]() |
![]() Товарищ генерал ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 3127 Откуда: Башня Теней Пол:женский Взмахов катаной: 1573 ![]() |
Цитата Эльфы могут долго терпеть. Они ведь живут дольше! Потрясный вывод. Я, так, сказать, выбита из колеи, снята с рельс, как вагон метро XD Очень мило, снимаю шляпу! -------------------- |
Мирабэлла >>> |
![]() |
![]() Воин ![]() ![]() Сообщений: 36 Пол:женский Харизма: 25 ![]() |
Даааа.... хорошо эльфам....))))))
Но только из седящих в клетке эльфов не много было, а остальным туго пришлось )))))))) |
Axius >>> |
![]() |
![]() Mercykiller ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 2637 Откуда: Land of Lakes Пол:мужской Les âmes épurées: 3111 ![]() |
У эльфов, кстати, метаболизм действительно более медленный. Они даже не потеют. Кто знает: может у них все продукты жизнедеятельности вообще перерабатываются внутри организма и расщепляются до каких-нибудь инертных газов. ) Требуется справка по фэнтези-анатомии ифэнтези-физиологии.
-------------------- "When a mind does not know itself, it is flawed. When a mind is flawed, the man is flawed. When a man is flawed, that which he touches is flawed. It is said that what a flawed man sees, his hands make broken." Dak'kon
|
Мирабэлла >>> |
![]() |
![]() Воин ![]() ![]() Сообщений: 36 Пол:женский Харизма: 25 ![]() |
Вспомнила еще один ляп. Если о нем уже писали, то я сильно извеняюсь )))))))))
В "часе близнецов" Тика жалуется друзьям, что они с Карамоном не могли приехать на свадьбу к Танису и Лоране из-зи "болезни" Карамона, а в "Драконах пропавшей звезды" Лорана рассказывает своим подданым о том как Карамон, который был шафером на свадьбе забыл имя жениха, когда произносил тост )) |
Gwaliora >>> |
![]() |
![]() Planeswalker ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 887 Пол:женский Loyalty: 1401 Замечаний: 1 ![]() |
Вероятно, Тика тоже упилась вместе с супругом так, что не помнила, где они были и что там делали
![]() -------------------- |
Мирабэлла >>> |
![]() |
![]() Воин ![]() ![]() Сообщений: 36 Пол:женский Харизма: 25 ![]() |
Вот еще вспомнила )))
В "Драконах зимней ночи" в конце 3-ей главы было: "Следом за темнокожим кузнецом спутники выбрались на окраину эльфийского поселения, двигаясь настолько тихо, насколько были на это способны два рыцаря в доспехах и гном. Лоране все время казалось, будто они шумели, точно СВАДЕБНЫЙ ПОЕЗД" Мне было бы очень интересно посмотреть на кринский свадебный поезд ))))))))) |
Vetra >>> |
![]() |
![]() Герой Копья ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 464 Пол:женский Харизма: 307 ![]() |
А чего такого? Вроде как свадебный поезд существовал и на древней Руси. Лошади там, жених на телеге, к невесте едет... Не помню.
-------------------- Закон взаимодействия верен во всем, а не только в физике. Изменяешь мир - изменяешься и сам, а на сколько - зависит из материала, из которого ты сделан.
|
Мирабэлла >>> |
![]() |
![]() Воин ![]() ![]() Сообщений: 36 Пол:женский Харизма: 25 ![]() |
Цитата Вроде как свадебный поезд существовал и на древней Руси. Лошади там, жених на телеге, к невесте едет... Не помню. всегда счила, что слово "поезд" появилось только не так давно и означает именно современное транспортное средство... Но после этого сообщения поинтересовалась... и оказалось, что я очень не права... Одно из значений слова, как утверждает Википедия: "Поезд — ряд повозок, едущих друг за другом по одному пути". Не знала.... Извеняюсь... ))))))) |
Лин Тень >>> |
![]() |
![]() Товарищ генерал ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 3127 Откуда: Башня Теней Пол:женский Взмахов катаной: 1573 ![]() |
Мирабэлла, да, я тоже вначале посчитала анахронизмом. Но это точно лучше, чем у Толкина в "Хоббите" "гномы висели на деревьях, точно украшения на рождественской ёлке" - или как-то так. Рождество христово на Арде - очень интересно! Причём Толкин сам признавал? что это анахронизм - большой и махровый.
И потом, а вдруг поезд (в значении именно паровоза, локомотива) был у гномов-механиков? XD Вагонетки на рельсах были у хиларов (это достоверный факт, см. "Бригада Обречённых"), паровая машина была у гномов-механиков (это тоже достоверный факт, см. ДЗН - кажется тогда они были в горе Небеспокойсь). Ну и вперёд! ![]() Сообщение отредактировал Лин Тень - 28-11-2010, 21:34 -------------------- |
Мирабэлла >>> |
![]() |
![]() Воин ![]() ![]() Сообщений: 36 Пол:женский Харизма: 25 ![]() |
Цитата И потом, а вдруг поезд (в значении именно паровоза, локомотива) был у гномов-механиков? У меня тоже была такая мысль...)))) Но вот только откуда Лоране знать о достижениях гномов-механиков? А уж тем более видеть самой... Эльфы с ними, я думаю, точно не общались. В общем то и другие рассы тоже, наверное, мало что знали об их изобретениях... Хотя все могло быть... ))))) |
Axius >>> |
![]() |
![]() Mercykiller ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 2637 Откуда: Land of Lakes Пол:мужской Les âmes épurées: 3111 ![]() |
Цитата в "Хоббите" "гномы висели на деревьях, точно украшения на рождественской ёлке" - или как-то так. Рождество христово на Арде - очень интересно! Причём Толкин сам признавал? что это анахронизм - большой и махровый. Анахронизм подразумевает скорее лексическое несоответствие единицы языка языку произведения в целом. Здесь речь, если уж на то пошло, о сомнительно подобранных реалиях культурного плана: они, впрочем, иногда допустимы, когда из текста может следовать, что сравнения не увязаны с самими персонажами или явлениями произведения, а могут адресоваться напрямую для восприятия адресата. -------------------- "When a mind does not know itself, it is flawed. When a mind is flawed, the man is flawed. When a man is flawed, that which he touches is flawed. It is said that what a flawed man sees, his hands make broken." Dak'kon
|
Лин Тень >>> |
![]() |
![]() Товарищ генерал ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 3127 Откуда: Башня Теней Пол:женский Взмахов катаной: 1573 ![]() |
Axius, Толкин говорил именно об анахронизме, т.к. Арда построена на мысли "а что было бы если бы вот этот мир - был на самом деле земля, только в далёком-далёком прошлом?". Таким образом он построил общество своих "праведных язычников", и тут вдруг у него рождественская ёлка. Сам он об этом говорил, что никакого рождества там быть не могло, т.к. Христос ещё элементарно не явился в те времена. Дальнейшую дискуссию можно продолжить в личке, дабы не провоцировать модераторов.
Сообщение отредактировал Лин Тень - 29-11-2010, 11:37 -------------------- |
Piromant >>> |
![]() |
![]() Защитник несправедливо обиженных ![]() ![]() ![]() Сообщений: 146 Откуда: Обитель добра и света Пол:мужской Душ очищено: 113 ![]() |
А меня очень "радуют" ляпы в Мече Бури - например, гномы обсуждали возможность расселить беженцев в АЛЬПИЙСКИХ лугах...
а еще - дракона Верминаарда обозвали Янтарем. -------------------- Всем привет!
Я человек с душой эльфа, непосредственностью кендера и прожорливостью Карамона, имеющий встроенный рычажок, включающий идею est sularus oth mitas. Давайте дружить? =))) |
Лин Тень >>> |
![]() |
![]() Товарищ генерал ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 3127 Откуда: Башня Теней Пол:женский Взмахов катаной: 1573 ![]() |
Цитата а еще - дракона Верминаарда обозвали Янтарем. Да ладно, в "Легенде о Хуме" Уголь вообще перекрасился в чёрный цвет, а всадники на драконах летали в доспехах из чёрного дерева. А элементали почему-то называются роботами. Сообщение отредактировал Лин Тень - 11-12-2010, 23:30 -------------------- |
Piromant >>> |
![]() |
![]() Защитник несправедливо обиженных ![]() ![]() ![]() Сообщений: 146 Откуда: Обитель добра и света Пол:мужской Душ очищено: 113 ![]() |
Цитата А элементали почему-то называются роботами О да! Я ржал долго.... =))) -------------------- Всем привет!
Я человек с душой эльфа, непосредственностью кендера и прожорливостью Карамона, имеющий встроенный рычажок, включающий идею est sularus oth mitas. Давайте дружить? =))) |
Лин Тень >>> |
![]() |
![]() Товарищ генерал ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 3127 Откуда: Башня Теней Пол:женский Взмахов катаной: 1573 ![]() |
"Легенда о Хуме" (который "Хозяин Копья"):
Цитата - Господин! - голос исходил от меча. - Вы, только ВЫМОЙ настоящий господин! Я всё понимаю, опечатка... Но очень смешная, учитывая, что до этого Хума некоторое время провёл в грязи. -------------------- |
Олегович >>> |
![]() |
![]() Бывший искатель приключений ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 873 Пол:мужской Ранений в колено: 2490 ![]() |
Цитата(Лин Тень @ 13-12-2010, 12:59) Я всё понимаю, опечатка... Но очень смешная, учитывая, что до этого Хума некоторое время провёл в грязи. Я знаю! Этот меч принадлежал овражным гномам! -------------------- Как будто встретимся сияющие как будто во тьме
|
Лин Тень >>> |
![]() |
![]() Товарищ генерал ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 3127 Откуда: Башня Теней Пол:женский Взмахов катаной: 1573 ![]() |
Olegovich, грозное оружие XD
-------------------- |
Олегович >>> |
![]() |
![]() Бывший искатель приключений ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 873 Пол:мужской Ранений в колено: 2490 ![]() |
Лин Тень, боюсь, что это оружие нанесло больше вреда самим овражным гномам
![]() Внесу свою лепту. Не знаю, что за редактор (живой или текстовый) переводил текст "Трилогии Легенд", которую я давеча закончил читать на работе, но своих перлов там хватало. И если Рейсшин это меньшее из зол, то вот этот шедевр из "Часа близнецов" меня просто убил: То обстоятельство, что Король-жрец был в безопасности, привело его в благостное расположение духа, и он принялся раздумывать о том, каким образом выведать у Крисании ее штаны. (с) -------------------- Как будто встретимся сияющие как будто во тьме
|
Kina Inewat >>> |
![]() |
![]() Плыву по течению ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 438 Пол:женский Рассекла волн на лодке: 1134 ![]() |
Цитата То обстоятельство, что Король-жрец был в безопасности, привело его в благостное расположение духа, и он принялся раздумывать о том, каким образом выведать у Крисании ее штаны. Мм, я писала это ![]() ![]() -------------------- |
Олегович >>> |
![]() |
![]() Бывший искатель приключений ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 873 Пол:мужской Ранений в колено: 2490 ![]() |
Kina Inewat, я первый раз прочел, думал что у меня со зрением что-то не то, или не проснулся я еще. Хорошо еще, что за столом сидел, а мобильник из рук выпал.
-------------------- Как будто встретимся сияющие как будто во тьме
|
Лин Тень >>> |
![]() |
![]() Товарищ генерал ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 3127 Откуда: Башня Теней Пол:женский Взмахов катаной: 1573 ![]() |
Olegovich, это Adobe Fine Reader, программа распознавания отсканенного текста. Рейсшина - такая штука... ммм... ну короче, такая штука. Программа не определяет имя "Рейстлин", зато сочетание -тл- сливается в -ш-, в результате чего и получается, собственно, прЭлесть.
Подождите, там ещё будет "человек со шрамом на яйце". Это круче. Сообщение отредактировал Лин Тень - 13-12-2010, 20:48 -------------------- |
Ответить | Опции | Новая тема |
Текстовая версия | Сейчас: 4-05-2025, 3:49 | |
© 2002-2025. Автор сайта: Тсарь. Директор форума: Alaric. |