Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )

 
Ответить | Новая тема | Создать опрос

> Даниэла Стил, знаю, что "дамские романы" не читают но

Blekrok >>>
post #1, отправлено 10-06-2009, 14:40


Дикий Волк Удачи
****

Сообщений: 288
Откуда: Саратов


Вот не так давно мама мне посоветовала почитать любовные романы Даниэлы Стил. Не думала, что мне ЭТО понравится, но, прочитав 2 книги пришла к выводу, что у неё неплохо написанные книги, которые можно иногда почитать. А вы что думаете?
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Rianna >>>
post #2, отправлено 10-06-2009, 15:41


Сакиб-аль-ма
*******

Сообщений: 2472
Откуда: Небесное море


Читала, кажется, один роман. Увы, название не вспомню, но сюжет сводился к тому, что муж героини попадает в аварию и на всю жизнь становится овощем. Не могу сказать, что роман плох, даже наоборот, идею содержит: прощение себя, возобновление желания жить и искать новую любовь. Нет, это всё не так легко даётся, как можно подумать на первый взгляд - показан реальный ряд трудностей и изменений характера героини под прессом вышеупомянутых обстоятельств. Много рассуждений о том, предательство ли это или же простить себя реально? Талантливая писательница.


--------------------
ПРОЗА 2010: ТВОРИ, УЧАСТВУЙ, ЖГИ!
Он вообще не любил жизнь. Она платила ему той же монетой(с)
Сочинитель.ру
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
avada >>>
post #3, отправлено 10-06-2009, 19:23


фор-леди
*****

Сообщений: 793
Откуда: Барраяр


Читала несколько ее романов, но наиболее запомнившихся три. Два- потому что там есть близнецы (ну да, я в своем репертуаре smile.gif ). Это 1) "Как две капли воды" про сестер-близняшек, внешне похожих, как понятно из названия, как две капли воды и 2) "Перемены". В этом романе у главной героини дочери-двойняшки (то бишь гетерозиготные близнецы), а у героя, талатливого врача, - трое детей.
Но самый любимый роман Стил у меня - "Только раз в жизни", о том, как на Рождество женщина теряет мужа и дочь и, спустя некоторое время узнает, что беременна. Ребенок, единственный ради кого она решает жить, рождается на свет глухим. Героине приходится через многое пройти, но в конце концов, через энное количество лет, она все же находит свое счастье.... Вот это произведение я действительно безумно люблю. И книгу, и фильм. Потрясающая вещь.


--------------------
"Если идешь в бой с мрачным настроением, обязательно получишь дырку, сквозь которую оно улетучится." Карамон

"Время от времени я даю себе отличные советы. Иногда я даже к ним прислушиваюсь" Гарри Дрезден
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Blekrok >>>
post #4, отправлено 10-06-2009, 22:10


Дикий Волк Удачи
****

Сообщений: 288
Откуда: Саратов


аvada. "Только раз в жизни", о том, как на Рождество женщина теряет мужа и дочь и, спустя некоторое время узнает, что беременна. Ребенок, единственный ради кого она решает жить, рождается на свет глухим. Героине приходится через многое пройти, но в конце концов, через энное количество лет, она все же находит свое счастье.... Вот это произведение я действительно безумно люблю. И книгу, и фильм. Потрясающая вещь.". Это как раз один из тех 2-х романов, которые я читала-отлично написан очень понравилось! А еще сейчас читаю "Хочу "Оскар" " про домохозяйку, которая писала расказы и ей предложили написать сценарий для полнометражного фильма, но чтоб писать её надо уехать из родного города, от любимой семьи. Только не давно его начала интересно, что дальше будет

Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Lidok >>>
post #5, отправлено 15-06-2009, 16:51


Почти божественная сущность
******

Сообщений: 1073
Откуда: Минск


Вы знаете, не думаю, что язык Даниэлы Стил можно оценивать с точки зрения русских переводов. Это немного неправильно. Так как все таки большую роль играет переводчик и его перевод. Но могу отметить, что действительно язык у нее прекрасный, потому что, еще учась в институте, прочитала ее три книги в исключительно учебных целях. И осталась очень довольна именно ее английским: простые предложения, хороший выбор слов, живой разговорный язык, масса синонимов и т.д. В общем, советую почитать оригиналы!!

Что касается сюжетов, то все вполне обыденно: любовь (кстати в основном женщин за 40), дети (в какой-то книге про невозможность забеременеть), жажда приключений (книга так и называется...). В общем, обычный "дамский" наборчик. smile.gif

Сообщение отредактировал Lidok - 15-06-2009, 16:52


--------------------
"Жизнь можно прожить как угодно,
дружок, но умереть ты обязан, как джентльмен," - и сам лежал в гробу в парадном сюртуке и шёлковом галстуке с бриллиантовой булавкой.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Blekrok >>>
post #6, отправлено 15-06-2009, 21:17


Дикий Волк Удачи
****

Сообщений: 288
Откуда: Саратов


Для Lidok. Переводы тоже хорошо написаны, по крайней мере, те, которые попадались мне. За совет спасибо, (как говорит моя мама: «осталось только выучить язык»), я же английский только школе учила, а потом благополучно забыла о нем, знаю это не та вещь, которой можно гордиться. Сюжет для таких романов они действительно достаточно обычен, но в этом то прикол, такие книги, я читать не могу, «выворачивать» начинает от большого количества лирики и «сказочных принцев», а её почему-то читаю, пока нравится, а там посмотрим.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Lidok >>>
post #7, отправлено 15-06-2009, 22:37


Почти божественная сущность
******

Сообщений: 1073
Откуда: Минск


Тогда советую взять следующие книги на языке оригинала (по крайней мере, они мне понравились):
Special Delivery
Mixed Blessing
Wanderlust


--------------------
"Жизнь можно прожить как угодно,
дружок, но умереть ты обязан, как джентльмен," - и сам лежал в гробу в парадном сюртуке и шёлковом галстуке с бриллиантовой булавкой.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Демон >>>
post #8, отправлено 21-06-2009, 3:24


Младшее Божество
*****

Сообщений: 510
Откуда: Москва


Будете смеятся, но даже я как-то прочитал один)
Пишет автор довольно интересно. Правда больше такого читать не хочу)


--------------------
user posted image
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
1 чел. читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:

Ответить | Опции | Новая тема
 




Текстовая версия Сейчас: 19-01-2026, 20:30
© 2002-2026. Автор сайта: Тсарь. Директор форума: Alaric.