Наше будущее - в ваших руках!, Помощь сайту
Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )
Ответить | Новая тема | Создать опрос |
Наше будущее - в ваших руках!, Помощь сайту
Alligator >>> |
#161, отправлено 27-12-2009, 11:01
|
Рыцарь Сообщений: 104 Откуда: Москва, Россия Пол:мужской Харизма: 98 |
Тяжкое бремя добывания денег гнетет меня к концу года
Пашу, как папа Карло... Пока не до чего |
Lidok >>> |
#162, отправлено 27-12-2009, 14:36
|
Почти божественная сущность Сообщений: 1073 Откуда: Минск Пол:женский Харизма: 1240 |
Цитата(Alligator @ 27-12-2009, 10:01) Полностью понимаю)) как освободишься, напиши)) И еще напиши, плиз, в приват: выкладываем Родственные души к Новому Году или нет? -------------------- "Жизнь можно прожить как угодно,
дружок, но умереть ты обязан, как джентльмен," - и сам лежал в гробу в парадном сюртуке и шёлковом галстуке с бриллиантовой булавкой. |
АрК >>> |
#163, отправлено 27-12-2009, 16:34
|
Младшее Божество Сообщений: 534 Пол:мужской Убил чертей: 118 |
Визардам - сомневаюсь.
Сначала Азбуке или ФАНтастике. |
Уинтер >>> |
#164, отправлено 28-12-2009, 4:47
|
Рыцарь Сообщений: 89 Откуда: Питер Пол:мужской Харизма: 27 Замечаний: 1 |
Учитывая как издает Азбука могу предположить что права на всю серию.
Я конечно в Питере живу, но не подкован ни по законодательству ни даже рядом... |
Даммерунг >>> |
#165, отправлено 28-12-2009, 10:47
|
Санитар леса Сообщений: 2381 Пол:женский Коллекция жаб: 2649 |
Дайте мне кто-нибудь на перевод художественный текст, пожалуйста. А то я без практики по английскому за каникулы все забуду.
АПД: У меня есть сборник рассказов "Heroes and fools" (первый том "Tales of The Fifth Age"). Надо переводить? Сообщение отредактировал Даммерунг - 28-12-2009, 11:09 -------------------- Science IS interesting. And if you don't agree you can f*ck off. © Ричард Докинз
|
Lidok >>> |
#166, отправлено 28-12-2009, 17:21
|
Почти божественная сущность Сообщений: 1073 Откуда: Минск Пол:женский Харизма: 1240 |
Цитата(Даммерунг @ 28-12-2009, 9:47) АПД: У меня есть сборник рассказов "Heroes and fools" (первый том "Tales of The Fifth Age"). Надо переводить? Я бы вам предложила перевести какой-нибудь рассказ из "Магии Кринна". Из 9 рассказов у нас уже переведено 4, так что может быть, даже книгу всю закончим. Потом только отредактировать все в одном ключе останется, чтобы была почти готовая продукция. Напомните, пожалуйста, мне в привате ваш имайл. Я вам вышлю английские тексты рассказов, которые еще не переводились. Добавлено: Цитата(АрК @ 27-12-2009, 15:34) Согласна. Тогда после Нового года постараюсь что-то набросать, потом обсудим, подпишем и отошлем. -------------------- "Жизнь можно прожить как угодно,
дружок, но умереть ты обязан, как джентльмен," - и сам лежал в гробу в парадном сюртуке и шёлковом галстуке с бриллиантовой булавкой. |
Alligator >>> |
#167, отправлено 28-12-2009, 21:45
|
Рыцарь Сообщений: 104 Откуда: Москва, Россия Пол:мужской Харизма: 98 |
Уточняю: "Грезы света, грезы тьмы" - наполовину перевел уже... И "Заблудшие дети" в переводе есть.
|
Даммерунг >>> |
#168, отправлено 29-12-2009, 4:48
|
Санитар леса Сообщений: 2381 Пол:женский Коллекция жаб: 2649 |
Окей, остается "Love and Ale", "Finding the Faith", "Harvests" и "Legacy", так? Вот по порядку и пойдем.
-------------------- Science IS interesting. And if you don't agree you can f*ck off. © Ричард Докинз
|
Alligator >>> |
#169, отправлено 29-12-2009, 12:15
|
Рыцарь Сообщений: 104 Откуда: Москва, Россия Пол:мужской Харизма: 98 |
Legacy - есть уже переведенная в сборнике "Второе поколение". Это та же самая повесть, как Рейстлин Палину втюхал свой посох.
|
Мариаласа >>> |
#170, отправлено 10-01-2010, 16:44
|
Рыцарь Сообщений: 95 Откуда: YKT Пол:женский колец в кошелечке: 120 |
Если в свете последних событий мои способности еще имеют ценность, могу взять Дядюшку Пружину (он еще свободен, так?).
Обещаю быть оперативней! Тянуть не буду! |
Alligator >>> |
#171, отправлено 12-01-2010, 0:53
|
Рыцарь Сообщений: 104 Откуда: Москва, Россия Пол:мужской Харизма: 98 |
А разве его не перевели? Мне казалось, у меня где-то уже есть его перевод...
Добавлено: хотя, наверное только показалось |
Lidok >>> |
#172, отправлено 12-01-2010, 12:51
|
Почти божественная сущность Сообщений: 1073 Откуда: Минск Пол:женский Харизма: 1240 |
Цитата(Alligator @ 11-01-2010, 23:53) А разве его не перевели? Мне казалось, у меня где-то уже есть его перевод... хотя, наверное только показалось Есть Кендермор, но не Дядюшка. По-моему) -------------------- "Жизнь можно прожить как угодно,
дружок, но умереть ты обязан, как джентльмен," - и сам лежал в гробу в парадном сюртуке и шёлковом галстуке с бриллиантовой булавкой. |
Alligator >>> |
#173, отправлено 12-01-2010, 22:38
|
Рыцарь Сообщений: 104 Откуда: Москва, Россия Пол:мужской Харизма: 98 |
похоже, да
кстати, что-то все замолчали... как у кого продвигаются дела с переводами? сейчас годовую отчетность пройду - и реанимируем тему самиздата... |
Flak88 >>> |
#174, отправлено 13-01-2010, 17:11
|
Воин Сообщений: 28 Откуда: Tower of High Sorcery in Nightlund Пол:женский Харизма: 16 |
у меня сейчас тоже годовая отчетность, так что времени в обрез.
Но все-таки дело движется. Дочитаю Hourglass Mage, будет двигаться быстрее Сообщение отредактировал Flak88 - 13-01-2010, 17:11 |
АрК >>> |
#175, отправлено 22-01-2010, 0:09
|
Младшее Божество Сообщений: 534 Пол:мужской Убил чертей: 118 |
Рекомендую заглянуть в тему
[http://www.ffan.ru/forum/messages/forum20/topic79/message286/#message286] Видимо книги по Dl будут реализовываться по такой же схеме. |
Silver >>> |
#176, отправлено 28-01-2010, 2:03
|
Герой Копья Сообщений: 472 Откуда: Бродяга...Где была, там меня уже нет. Пол:женский Серебристых нот: 321 |
Я,конечно,дико извиняюсь, понимаю,что у админы - тоже люди, и тоже чертовски заняты, но все же:
Что происходит с обновлениями? Столько всего из списка выше разобрали, статей перевели целую кучу, но практически ничего еще на сайте не появилось, и все как-то притихло и заглохло. |
Lidok >>> |
#177, отправлено 28-01-2010, 12:48
|
Почти божественная сущность Сообщений: 1073 Откуда: Минск Пол:женский Харизма: 1240 |
Цитата(Silver @ 28-01-2010, 1:03) Я,конечно,дико извиняюсь, понимаю,что у админы - тоже люди, и тоже чертовски заняты, но все же: Что происходит с обновлениями? Обновления будут, но чуть позже. Сначала я разбиралась со своей основной работой, теперь у меня заболел ребенок... То что перевели кучу статей -- это факт, но переводы в большинстве своем любительские и там над ними работать еще и работать. Так что все делается, только не с такими скоростями, каких бы хотелось. Тем более, что по существу занимаемся этим лишь мы вдвоем... Остальные просто администрируют форумы. -------------------- "Жизнь можно прожить как угодно,
дружок, но умереть ты обязан, как джентльмен," - и сам лежал в гробу в парадном сюртуке и шёлковом галстуке с бриллиантовой булавкой. |
Ladonna Kai-Kirith |
#178, отправлено 28-01-2010, 19:50
|
Unregistered |
Доброго времени суток! Увидела призыв и спешу предложить свои услуги - если нужен дипломированный филолог, обращайтесь Английский, конечно, не на уровне переводчика-лингвиста - "любительский" вариант... Если пригодятся и такие знания - буду рада помочь!
|
|
|
Lidok >>> |
#179, отправлено 29-01-2010, 13:01
|
Почти божественная сущность Сообщений: 1073 Откуда: Минск Пол:женский Харизма: 1240 |
Цитата(Ladonna Kai-Kirith @ 28-01-2010, 18:50) Английский, конечно, не на уровне переводчика-лингвиста - "любительский" вариант... Если пригодятся и такие знания - буду рада помочь! Сайту нужна помощь с переводами или редакцией уже готовых переводов. Так что выбирайте и пишите в приват, все материалы я вам вышлю на имайл. -------------------- "Жизнь можно прожить как угодно,
дружок, но умереть ты обязан, как джентльмен," - и сам лежал в гробу в парадном сюртуке и шёлковом галстуке с бриллиантовой булавкой. |
Лин Тень >>> |
#180, отправлено 17-02-2010, 14:07
|
Товарищ генерал Сообщений: 3127 Откуда: Башня Теней Пол:женский Взмахов катаной: 1573 |
Могу предложить свою помощь в качестве редактора, если надо. Читала, что вроде как был нужен, не знаю, насколько это актуально в данный момент, возможно понадобится позже. Готова помочь тем, кто перевёл текст, но не хочет/не может перечитывать его по второму разу.
-------------------- |
Ответить | Опции | Новая тема |
Текстовая версия | Сейчас: 21-09-2024, 8:01 | |
© 2002-2024. Автор сайта: Тсарь. Директор форума: Alaric. |