Наше будущее - в ваших руках!, Помощь сайту
Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )
| Ответить | Новая тема | Создать опрос |
Наше будущее - в ваших руках!, Помощь сайту
| Alligator >>> |
#241, отправлено 26-08-2010, 16:30
|
|
Рыцарь ![]() ![]() ![]() Сообщений: 104 Откуда: Москва, Россия |
"Озеро смерти" (заключительная книга саги о Дамоне) закончено. Всем желающим на почитать: croc@gato.ru - вышлю. Может найдется желающий и на редактуру...
|
| Лин Тень >>> |
#242, отправлено 26-08-2010, 17:05
|
![]() Товарищ генерал ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 3127 Откуда: Башня Теней |
Alligator, давайте так - если желающих на редактуру не будет, то скидывайте мне. Потому что Рейб я не жалую, Дамона тоже, но вы старались и переводили, не хочется, чтобы пропадало.
Подождём, если никого не будет, скиньте мне. Всё равно я пока с "Братьями Маджере" ковыряюсь... -------------------- |
| Lidok >>> |
#243, отправлено 26-08-2010, 17:16
|
![]() Почти божественная сущность ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 1073 Откуда: Минск |
Цитата(Лин Тень @ 26-08-2010, 17:05) Да, по "Братьям" я дальше высылать не буду, так как нет смысла уже. Вы можете мне скинуть, что уже сделали, а дальше не нужно. Я начала редактировать с самого начала, и там оказалось столько косяков, что я в шоке. В общем, кучу всего исправляю. Я думаю, что перевод закончу на той неделе в начале, отложу на пять дней и все вычитаю сама еще раз, потому что то ли глаз замылен был, то ли что. не пойму, как раньше не заметила всего этого(( В общем, ждите шедевра... Но реально правок просто куча... а может быть, потому что распечатала... на компе они всего не увидишь... -------------------- "Жизнь можно прожить как угодно,
дружок, но умереть ты обязан, как джентльмен," - и сам лежал в гробу в парадном сюртуке и шёлковом галстуке с бриллиантовой булавкой. |
| Лин Тень >>> |
#244, отправлено 26-08-2010, 17:49
|
![]() Товарищ генерал ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 3127 Откуда: Башня Теней |
Цитата и там оказалось столько косяков, что я в шоке Редакторских или переводческих? Т.е. моих или ваших? Да у меня тоже со временем сейчас не айс. Мне заканчивать редактуру или просто выслать что закончила к сему моменту? -------------------- |
| Alligator >>> |
#245, отправлено 26-08-2010, 19:10
|
|
Рыцарь ![]() ![]() ![]() Сообщений: 104 Откуда: Москва, Россия |
Цитата(Лин Тень @ 26-08-2010, 17:05) Alligator, давайте так - если желающих на редактуру не будет, то скидывайте мне. Потому что Рейб я не жалую, Дамона тоже, но вы старались и переводили, не хочется, чтобы пропадало. Подождём, если никого не будет, скиньте мне. Всё равно я пока с "Братьями Маджере" ковыряюсь... Ok. Пока еще переведу Вступление и последнюю страницу обложки. Да я сам не особо Рейб жалую, но не люблю недосказанных историй - соответственно, хотелось узнать, чем у Дамона все закончилось. По этой же причине и за "Эльфийский исход" берусь - интересно же, выживут али нет остроухие |
| Lidok >>> |
#246, отправлено 26-08-2010, 20:24
|
![]() Почти божественная сущность ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 1073 Откуда: Минск |
Цитата(Лин Тень @ 26-08-2010, 17:49) Да, редакторских. И не только ваших, там еще четыре человека до вас смотрело. Короче, полный пипец вышел. Там править и править. Я понимаю, что править можно до бесконечности и поэтому не собираюсь переделывать все двадцать раз, сделаю один раз, но финальную и красивую. Как внесу правки на комп (потому что сейчас они у меня на листах), вам специально выделю Пролог, убедитесь, что новые варианты будут намного лучше)) и прокосячили мы кучу вещей)) -------------------- "Жизнь можно прожить как угодно,
дружок, но умереть ты обязан, как джентльмен," - и сам лежал в гробу в парадном сюртуке и шёлковом галстуке с бриллиантовой булавкой. |
| Лин Тень >>> |
#247, отправлено 26-08-2010, 20:29
|
![]() Товарищ генерал ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 3127 Откуда: Башня Теней |
Ну понятно. Делаем проще - я просто работаю дальше и вам это высылаю, а вы делаете из этого то, что вы считаете нужным
Сообщение отредактировал Лин Тень - 26-08-2010, 20:30 -------------------- |
| Бродяга >>> |
#248, отправлено 27-08-2010, 0:32
|
![]() мелкая пакостница ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 454 Откуда: где-то когда-то |
Цитата Может найдется желающий и на редактуру... Alligator, давайте я попробую взяться за редактуру. Правда вопрос доверите ли вы мне это дело, поскольку я: 1) Дилетант 2) до сих пор не знаю расписания своих занятий и если у меня в сентябре-октябре будут стоять профильные циклы редактура может сильно зависнуть. Так то вот kornish212@yandex.ru -------------------- - Ты само очарование!
- Вот и психиатр мне так говорит - А вы из минздрава, да? - Ага, и из цветочной лавки, и из ФБР, а по четвергам мы лечим плюшевых мишек - Могу предложить тебе 3 штуки - За три штуки я даже с постели не встаю. (с) SPN |
| Лин Тень >>> |
#249, отправлено 27-08-2010, 0:48
|
![]() Товарищ генерал ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 3127 Откуда: Башня Теней |
Бродяга, я прям профессионал...
Сообщение отредактировал Лин Тень - 27-08-2010, 0:49 -------------------- |
| Alligator >>> |
#250, отправлено 27-08-2010, 0:51
|
|
Рыцарь ![]() ![]() ![]() Сообщений: 104 Откуда: Москва, Россия |
Выслал - попробуйте
Ёхраные мамай и бабай... Я думал, муторно Рейб переводить... Так я на двух первых страницах Эльфийского исхода уже словарь изнасиловал, не в силах врубиться в некоторые фразы... Может, конечно, просто настроиться надо.... Или паузу взять... |
| Spectre28 >>> |
#251, отправлено 27-08-2010, 9:49
|
![]() рыцарь в сияющей футболке ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Модератор Сообщений: 5720 Откуда: Таллинн |
Alligator,
использование в отдельных случаях словаря или какого пособия пару раз за перевод одного предложения - это нормально -------------------- счастье есть :)
|
| Lidok >>> |
#252, отправлено 3-12-2010, 14:44
|
![]() Почти божественная сущность ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 1073 Откуда: Минск |
Вывесила полную версию статьи о Фистандантилусе. Пожалуйста, по возможности отпишите на нее комментарии в соответствующей теме))
[http://www.dragonlance.ru/world/heroes/?obj=9] Со временем вывесим ее в новость. Статья была помещена в первом номере журнала "Аркана" в сокращенном варианте, то есть без цитат из книг. -------------------- "Жизнь можно прожить как угодно,
дружок, но умереть ты обязан, как джентльмен," - и сам лежал в гробу в парадном сюртуке и шёлковом галстуке с бриллиантовой булавкой. |
| Вечерняя Звезда >>> |
#253, отправлено 13-12-2010, 16:09
|
![]() Рыцарь ![]() ![]() ![]() Сообщений: 96 Откуда: Москва |
У меня есть перевод рассказа Уэйс и Хикмен "Рейстлин и Соламнийский рыцарь". Насколько я знаю, больше этот рассказ на русский не переводился. Готова предоставить перевод сайту.
-------------------- |
| Lidok >>> |
#254, отправлено 15-12-2010, 15:52
|
![]() Почти божественная сущность ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 1073 Откуда: Минск |
Цитата(Вечерняя Звезда @ 13-12-2010, 15:09) У меня есть перевод рассказа Уэйс и Хикмен "Рейстлин и Соламнийский рыцарь". Насколько я знаю, больше этот рассказ на русский не переводился. Готова предоставить перевод сайту. Точно сейчас не могу сказать, но, по-моему, где-то перевод этот даже у нас висел. Но пришлите, пожалуйста, на мой имейл, на выходных посмотрю. dukorskaya собака mail.ru -------------------- "Жизнь можно прожить как угодно,
дружок, но умереть ты обязан, как джентльмен," - и сам лежал в гробу в парадном сюртуке и шёлковом галстуке с бриллиантовой булавкой. |
| Вечерняя Звезда >>> |
#255, отправлено 17-12-2010, 22:49
|
![]() Рыцарь ![]() ![]() ![]() Сообщений: 96 Откуда: Москва |
Lidok, этот перевод, в смысле мой, у вас висеть никак не мог, т.к. я его сделала несколько дней назад.
Возможно, существует другой перевод, и он у вас где-то висит, тогда, конечно, не надо. Тем не менее, свой перевод высылаю. -------------------- |
| Лин Тень >>> |
#256, отправлено 17-12-2010, 23:18
|
![]() Товарищ генерал ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 3127 Откуда: Башня Теней |
Вечерняя Звезда, а ты ещё переводила "Письмо к Антимодесу". Я просто ещё здесь пишу, чтобы не забылось.
-------------------- |
| Вечерняя Звезда >>> |
#257, отправлено 17-12-2010, 23:32
|
![]() Рыцарь ![]() ![]() ![]() Сообщений: 96 Откуда: Москва |
Лин Тень, совершенно верно, это тоже я была. Спасибо за упорядочение!
-------------------- |
| Хельга >>> |
#258, отправлено 22-06-2011, 19:54
|
![]() Приключенец ![]() Сообщений: 6 Откуда: Украина, Харьков |
Я могу помочь в переводческом деле, если требуется. Сама учусь в Харьковском национальном университете на инязе (нем+англ), на днях закрыла шестую сессию, т.е. закончила третий курс. Свободное время, желание переводить, вкус к хорошему переводу и стилю - всё вроде есть.
Могу и редактировать тексты. Очень ценю и восхищаюсь этим форумом и тем, что вы не даете Саге кануть в лету, слава богам. Посему и хотелось бы предложить свою посильную помощь) Сообщение отредактировал Хельга - 22-06-2011, 19:55 |
| Leia >>> |
#259, отправлено 22-07-2011, 14:06
|
![]() Приключенец ![]() Сообщений: 12 |
Что-то темка уже полгода не дышит... Я также хочу предложить свои услуги как переводчика, так и редактора. Образование, опыт и желание прилагаются. Неужели тема уже не актуальна?
|
| Lidok >>> |
#260, отправлено 25-07-2011, 12:04
|
![]() Почти божественная сущность ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 1073 Откуда: Минск |
Цитата(Leia @ 22-07-2011, 14:06) Я также хочу предложить свои услуги как переводчика, так и редактора. Образование, опыт и желание прилагаются. Отлично)) Дело в том, что я сейчас очень занята. Совершенно нет времени ни на сайт, ни на журнал. Если у вас действительно есть образование и желание, то могу скинуть все материалы для журнала, которые также можно будет вывесить и на сайт и рассказать идею статьи, которую, к сожалению, сама скоро вряд ли доделаю. Только желательно, если у вас будет аська или скайп, чтобы я могла все объяснить и обговорить детали. Единственное, что все это можно будет сделать лишь тогда, когда я приеду на полдня в город. Сейчас на даче, и интернет тут почти никакой. -------------------- "Жизнь можно прожить как угодно,
дружок, но умереть ты обязан, как джентльмен," - и сам лежал в гробу в парадном сюртуке и шёлковом галстуке с бриллиантовой булавкой. |
| Ответить | Опции | Новая тема |
| Текстовая версия | Сейчас: 9-01-2026, 6:09 | |
| © 2002-2026. Автор сайта: Тсарь. Директор форума: Alaric. | ||