Мулан.
Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )
| Ответить | Новая тема | Создать опрос |
Мулан.
| Лин Тень >>> |
#21, отправлено 11-06-2010, 18:55
|
![]() Товарищ генерал ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 3127 Откуда: Башня Теней |
Ой, очень люблю этот мультик! Один из любимейших. Юмор прикольный, Мушу клёвый, да и вообще сюжетик интересный очень. Изначально-то не про любовь, а про войну, что нехарактерно для диснеевских мультов.
-------------------- |
| EllessaDdin >>> |
#22, отправлено 12-06-2010, 0:23
|
![]() солнечный эльф ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 841 Откуда: с далекого холодного Севера... |
Первый просто великолепен, кассета с ним затерта до дыр, а мульт растащен на цитаты. "Стоять, Зорька!" (ну это, конечно,смотря какой перевод - мой был просто замечателен).
Второй посмотрела недавно - понравилось, хотя и не так ярко как первый. -------------------- I am the voice in the wind and the pouring rain
I am the voice of your hunger and pain I am the voice that always is calling you I am the voice and I will remain... © |
| kat dallas >>> |
#23, отправлено 12-06-2010, 0:34
|
![]() любимица Богов ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 3632 Откуда: край коньячных рек и шоколадных берегов... |
Цитата "Стоять, Зорька!" (ну это, конечно,смотря какой перевод - мой был просто замечателен). Мой тоже) Диснеевские мультики мне в принципе нравятся практически все, а в этом еще и юмор такой жизнеутверждающий) -------------------- Иногда думаешь, что дошел до самого дна человеческой глупости. И получить напоминание о том, что этот колодец, совершенно очевидно, бездонен, бывает очень полезно. © Стивен Кинг "Томминокеры"
|
| EllessaDdin >>> |
#24, отправлено 12-06-2010, 19:38
|
![]() солнечный эльф ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 841 Откуда: с далекого холодного Севера... |
Цитата Мой тоже Такой же был? Вот ведь переводчики поприкалывались =) Вообще очень многие мульты (да и фильмы) хорошо смотрятся именно благодаря переводчикам. -------------------- I am the voice in the wind and the pouring rain
I am the voice of your hunger and pain I am the voice that always is calling you I am the voice and I will remain... © |
| Гетсуга_Теншо >>> |
#25, отправлено 12-06-2010, 19:54
|
![]() Сердце логики ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 535 Откуда: Институт Джефферсона |
У меня тоже такой перевод.
Посмотрел, есть кое-какие минусы, но вообще - мультфильм обалденный, с шикарным юмором. А во время песни, когда воинов готовили, у меня вообще истерика была - столько шикарно веселых моментов подряд... -------------------- |
| EllessaDdin >>> |
#26, отправлено 12-06-2010, 21:55
|
![]() солнечный эльф ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 841 Откуда: с далекого холодного Севера... |
Цитата А во время песни, когда воинов готовили, у меня вообще истерика была - столько шикарно веселых моментов подряд... Так это ж даа =))) "Только здесь станешь ты мужикоооом..." =))))) Надо полагать это официальный перевод. =) -------------------- I am the voice in the wind and the pouring rain
I am the voice of your hunger and pain I am the voice that always is calling you I am the voice and I will remain... © |
| Ответить | Опции | Новая тема |
| Текстовая версия | Сейчас: 26-01-2026, 1:49 | |
| © 2002-2026. Автор сайта: Тсарь. Директор форума: Alaric. | ||