На русский язык переводится "The Atlas Of The DragonLance World" by Karen Wynn Fonstad.
По итогу планируется создание PDF-файла.
В этом топике можно:
1. Извещать о текущих пополнениях / изменениях
2. Искать баги (то есть, если вы нашли опечатку или неточность в переводе, то сообщите об этом здесь).
3. Сообщать информацию, которая может помочь проекту.
4. Высказывать свое мнение о проекте.
В этом топике Нельзя:
1. Обсуждать то, что не имеет к проекту никакого отношения.
2. Нарушать правила.
Внимание!
! Если у Вас появилось желание мне помочь, пишите мне лично. Все что нужно расскажу и предоставлю. (А помощь мне совсем не помешает)
Информация для тех, кто хочет помочь:
У меня имеется полностью отсканированный атлас на английском.
Требуется перевести его на русский.
Работа следующая:
1. Я - пересылаю вам только сканы страниц.
2. ВЫ - переводите их с помощью
Map Pointer(это моя прога) и пересылаете сохраненный перевод мне.
3. Я - редактирую и выкладываю.
Что для этого нужно:
1. Знать английский.
2. Уметь находить неизвестную или забытую информацию (из книжек, которые уже переведены на русский язык)
Если что-то еще не понятно, то пишите.
Ника Бельская
3-05-2005, 18:33
Я прочитала первые три части и подправила некоторые стилистические ошибки. Более внимательно оставшиеся части я собираюсь просмотреть по мере сборки.
Вступление
Мир Драгонланса обрел собственную жизнь. Нет лучшего доказательства его прочности, чем количество людей, внимание которых он привлек.
Впервые я познакомился с работой Карен за четыре года до того, как я начал работать в TSR Inc. - в то время Сага Драгонланса была лишь всего мечтой. Я был (и все еще остаюсь) потрясен ее Атласом Средиземья, его графической реализацией и необычной подробностью. Представьте себе, как я был обрадован, услышав, что этот величайший талант обратил свое внимание на мир Кринна.
И я с радостью представляю ее работу вам.
Пока я читал текст и внимательно разглядывал созданные с любовью карты, я снова вернулся в мир драконидов и Сильванести. Заново прошел весь путь героев и вспомнил все о чем думал ... мечтал... и что испытывал. Даже я (проживший в этом мире последние четыре года) был зачастую удивлен тем чувством проникновения в суть мира, которое дала мне эта книга. Карен оставила здесь кусочек той магии, которую я всегда ощущал в мире Драгонланса.
Уверен, что у тех, кто неравнодушен к этому миру, эта книга вызовет те же чувства, что и у меня. А для тех, кто играет в AD&D, эта книга будет настоящим подарком. Здесь предоставлены карты Кринна, которые дадут вам возможность продолжить ваши приключения. С этой книгой можно играть годами.
Было большим удовольствием работать с Карен, несмотря на то, что мое участие было совсем мизерным. Я обещал все внимательно проверить и понял, что это я сделал насколько ошибок, которые она исправила.
Я бы написал здесь еще больше, но Тассельхоф нетерпелив. Я обещал ему первый экземпляр, и он уже устал ждать.... Уверен, что вы поймете меня.
Итак, вот он, истинный мир DRAGONLANCE.
Трейси Хикмэн
Июль 1987
Добавлено в [mergetime]1115130881[/mergetime]:
Вторая подправленная часть
Благодарности
Не смотря на то, что ответственность за точность (или погрешность) в содержании этих страниц целиком лежит на авторе, работа никогда бы не была бы завершена без поддержки и участия множества людей:
Моего мужа, Тодда, адъюнкт-профессора географии, который еще раз проявил понимание и предложил помощь в плане физической географии региональных и тематических карт. При этом, что более важно, вся моя семья выносила продолжающиеся терзания, начиная поздними ужинами и заканчивая постоянно ворчащей женой и матерью, недовольной тем, что дни были слишком короткими, но все они мне очень помогли.
Всех замечательных людей, которых мы встретили в Джонсон Сити, Теннеси, во время учебного года (1986/87), когда Тодд был приглашен преподавать в Восточном Теннесийском Университете. Их дружелюбие помогло мне очень быстро почувствовать себя там, как дома и не сидеть взаперти за компьютером и чертежным столом.
Бывших учителей - особенно Беатрис Франк, школьной учительнице рисования, и Джеймсу М. Гордану, профессору картографии и руководителю диссертации в Университете Оклахомы. С каждой публикацией я все больше благодарна за их великолепное обучение.
Персонала TSR, который отвечал на вопросы (и задавал их), с энтузиазмом поддерживая проект. Особая благодарность высказывает Гарольду Джонсону, который и предложил сделать атлас мира Драгонланс, и через которого я общалась на протяжении нескольких месяцев. Джин Блэк, которая помогла мне идти дальше, когда задача казалась мне непосильной, а также Мэри Кирхофф и Дейву Сазерланду, которые несколько раз спасали меня на последних этапах работы.
Авторов и иллюстраторов всех серий Драгонланса. Их работа сделала этот проект для меня одновременно и самым легким и самым тяжелым. Ведь материала было очень много. Огромное спасибо Трейси Хикмэну, ни разу не сказавшему мне, что он занят, когда я звонила без предварительной договоренности, и который всегда приходил мне на помощь с ответами, оставаясь все время веселым и жизнерадостным.
Добавлено в [mergetime]1115130966[/mergetime]:
Соответственно последняя
Введение
Если читателю нравится рассказ - он становится частью этого рассказа. Испытывая мимолетный страх в тени в поисках подкрадывающейся опасности, еле тащась против сильных порывов ветра по любому проходу в горах, покрытых льдом - мир должен быть представлен не менее убедительно, чем персонажи. Так, как Кринн.
И, хотя по Кринну существует уже множество различных карт, эта книга создана для того, чтобы объединить их и добавить что-то новое. К сожалению, она не может быть копией коллекции карт Тассельхофа, "нарисованных на самых разных материалах: от тонкого пергамента до мягкой лайки и широкого пальмового листа"1 - некоторые кендерские карты весьма ненадежны.
География Кринна
События, описанные в Хрониках и Легендах Драгонланса, происходили на континенте Ансалон, который находится на южном полушарии Кринна. Климат - от арктического до экваториального.2 Ансалон был относительно небольшим континентом - всего 960 миль от мыса Нордмаар до Замка Ледяной Стены и 320 миль от Санкриста до Коурраинского океана.3 Используя климат в качестве справочника, можно определить местоположение континента. В результате, между Соламнией и Сильваностом получается разница в четыре часа - у Альханы в Звездной Башне наступила темнота, а в это же время в Соламнии, когда Стурм встретился с Китиарой на Башне Верховной Жреца, было после полудня.4
Флинт, несомненно, стал бы возражать против того, что мир имеет форму шара, так же как он насмехался над предположением Тассельхофа о том, что можно вылететь на другую сторону мира: "Только безнадежные тупицы вроде тебя не знают, что мир наш покоится на Наковальне Реоркса, и тот, кто высовывается по ту сторону, оказывается между его Молотом и миром, который он еще не закончил выковывать. Да уж!.. Люди на другой стороне!.. "5
Вдали от Ансалона находились и другие земли, и хотя на них были тропические пустоши, они находились севернее Ансалона (Драконьи острова среди них) и еще один континент в нескольких месяцах пути на восток. (Возможно, это как раз та земля, где гномы-механики трудятся в мастерских Реоркса).
Последствия Катаклизма
На Ансалоне можно встретить различные типы земель, растительности и изумительное разнообразие рас. До катаклизма Ансалон был практически целым континентом, только Санкрист на востоке, несколько островов на севере, остров южнее Балифора и еще один южнее Тарсиса были отделены от материка. Множество гор, среди которых Харолисовы горы на юго-западе и Халькистовы горы в центральной части были самыми массивными. Север и Юг Эргота были отделены от материка длинными заливами. Реки, севернее Харолисовых гор, впадали в залив рядом с Каламаном, а восточнее Халькистовых в основном текли в юго-восточном направлении. Большой залив и несколько озер находились рядом с Истаром.7
После Катаклизма все полностью изменилось. Когда огненная гора обрушилась на Истар, начались глобальные изменения, которые можно увидеть, сравнивая карты до и катаклизма и после.
Взрывная волна от разрушения Истара вызвала изменения и сдвиги земли в Харолисовых и Халькистовых горах - образовались новые горные цепи и увеличилась вулканическая деятельность в Халькистовых горах. Сдвиги в Халькистовых горах вызвали поднятие земель Нордмаара, в то время как в районе Харолисовых гор ушла вода из залива Тарсиса и образовались новые южные земли, которые вскоре вытеснили полярные льды. Земли, южнее Каэргота и восточнее Кзак-Царота опустились, образовав высокие утесы по всему побережью Нового моря, появившемуся на месте долин в центре материка.8 Санкрист вырос почти вдвое за счет новых гор.
Океанические воды устремились по невысоким побережьям и руслам рек. Озера, равнины и горы, окружавшие Истар, были затоплены, причем так глубоко, что образовался вечный водоворот. Восточное побережье от Катея до Балифора было погружено под воду, оставив после себя лишь цепь труднопроходимых островов. Залив рядом с Балифором сильно увеличился и практически сформировал небольшое море. На западе заливы полностью объединились и разделили Эргот на несколько частей, а образовавшийся водоем наполнился водами Бурного океана.
Появление новых земель и уход под воду старых вызвало смену русел. На территории Палантаса изменения были минимальным, и даже восточная река Сильванести практически не изменилась, а вот западная изменила русло на восток, чтобы объединиться с первой чуть севернее Сильваноста.
Основные изменения речных русел произошли в южно-центральной части Ансалона. Реки, которые раньше текли на юг, оказались заблокированными. Они развернули свое течение и проложили новые русла в Новое море.
Катаклизм лишил жизни каждого десятого жителя Ансалона. Причиной этого было не только разрушение Истара или землетрясения и цунами. Голод, разруха и полное отчаяние вызвали вторую волну убийств. Кзак-Царот, большой торговый центр на реке, внезапно провалился в пропасть.9 Город кендеров Балифор был уничтожен10, так же, как и многие другие прибрежные города - одни внезапно оказались под водой, другие - поднялись. Плодородные земли превратились в пустыни, а на юге - покрылись льдом.
Несмотря на это, большинство городов, существовавших во время Войны Копья, - остались теми же самыми, что и до Катаклизма. Палантас был практически не затронут11. Крепости Соламнии находились в защищенном регионе, также как и деревни Каэргота.12 На Санкристе гномы-механики обрадовались новым горам, появившимся севернее горы Небеспокойсь.13 Королевства гномов Торадин и Торбардин не были уничтожены, несмотря на образовавшиеся рядом новые горы.14 Города Картей на востоке и Далтигот на западе не были превратились в пустыню, но их Башни Высшего Волшебства были разрушены магическими силами (прямо перед Катаклизмом).15
Благодаря беженцам из южных земель население понемногу восстанавливалось. Города и деревни отстраивались в течение последующих столетий. Северная Башня и Валкинорд - в новых землях Нордмаара, Кендермор - в Гудлунде, Гавань Высоких Искателей и Утеха - в Абанасинии.16 Множество новых поселений превратилось в порты, расположенные вдоль нового побережья, например, Устричный и Порт Балифор. Во время Войны Копья перемещение населения было связано больше с политическими, чем с природными условиями - люди убегали под натиском армии драконов.
Формат Атласа
Следуя за Рейстлином и Карамоном от существовавшего еще до Катаклизма Истара до Гномьих Войн разворачивающихся рядом с Торбардином, и путешествуя вместе Героями Копья по Ансалону, читатель неоднократно попадает в одни и те же места. За исключением изменений, вызванных Катаклизмом, ландшафт здешних земель практически не изменялся. Даже города больше старели, чем менялись. Атлас составлен приблизительно в той же последовательности, в какой различные области Кринна посещались персонажами, и дополнены изменившимися городами, в которых побывали Рейстлин/Фистандантилус и Карамон.
В каждом из первых четырех разделов находятся карты регионов и схематичные карты. Траектории движения, схемы битв и тематические карты находятся в последующих разделах. Все области пронумерованы буквенно-цифренным указателем (для быстрого поиска). Масштаб - 40 миль. Все основные региональные карты выполнены в одном масштабе, так же как и карты траекторий. Масштабы схематичных карт и карт регионов различаются.
Символы, обозначающие различные природные и искусственные объекты одинаковы на всех картах, однако иногда необходимы изменения (например на картах траекторий). Условные обозначения присутствуют практически на всех картах.
Заключение
Книги Хроник, Легенд и Сказаний Драгонланса, игровые модули и статьи в журнале DRAGON предоставили читателям множество информации о мире Кринна. Этот Атлас является попыткой объединить всю эту информацию. Тем не менее, он может ответить не на каждый вопрос. Хотя игровые модули и следуют основной сюжетной линии Хроник Драгонланса, при необходимости они предоставляют дополнительные схемы и материалы. Все этопо мере возможности было включено в соответствующие разделы .
В заключении хочется сказать, что несмотря на готовность авторов саги Драгонланса оказать помощь в ответах на мои вопросы, не все детали могли быть обсуждены. Иногда могут попадаться ошибки. Хотела бы я обвинить в них Тассельхофа, но они - мои собственные, несмотря на то, что как и многие другие, в душе я - кендер.
Я закачал заново файлы 001, 006, и 012-019.
2 Ника Бельская
Большое спасибо.
Принял практически все изменения, которые ты предложила кроме:
1. Драгонлэнс - будет писаться по английски. Т.е. DRAGONLANCE. Хроники, легенды и т.д. - тоже. Потому что максимой они не издавались как "циклы" с общим названием, хотя за рубежом именно так и шли.
2. Все фразы в кавычках - брал из переведенных книг. Т.е. пишу так, как есть, а не как мне хочется. (Это я про фразу Флинта о земном шаре)