Глава 2
Пролитая кровь, пролитый эль
Лонс одел шлем, который ему подал мальчишка оруженосец. Признательно улыбнувшись ему, Лонс тряхнул головой, поправляя пышный белоснежный плюмаж на шлеме. Доспехи были парадными и переливались перламутром черного жемчуга, с четкими серебристыми полосами, окаймлявшими его и косой линией рассекавшими панцирь. Громко заржал конь. Вороной скакун Лонса не привык к попонам, он и седло порой не признавал. Но, тем не менее, на него надели бархатную ткань, напоминавшую бахрому черной розы. Гриву коня невозможно было расчесать: тонкие волосы путались и представляли собой клубок на жилистой шее вороного. За эту гриву Лонс назвал его Лохмачом. Он бы не достался ему, если бы его грива была столь же иссиня-черной и благородной, и шелковистой, как и его шкура. Он был своенравен и ретив, но для коня это является только плюсом. Помимо этого он был вынослив, быстр и хорошо сложен. Поджарый и жилистый он порой казался Лонсу своим перерождением после смерти. Но именно плохое качество волоса в гриве и хвосте дало Лонсу шанс купить его. Хозяин, было, совсем отчаялся: коня не брали денежные покупатели, а рыцарей пугал его норов. И только Лонс отважился взять себе Лохмача, и не ошибся, они быстро сошлись характерами и не ссорились, каждый принимал к сведению требования другого. Вот и сейчас конь фырчал и тряс головой, пытаясь скинуть с головы непривычную ткань, укрывавшую его непослушную гриву. Серебристые ремни, уздечки, превратили Лохмача, укрытого попоной выделяющей красоту его лоснящейся шкуры, в парадного коня. Лохмачу это совсем не нравилось, но Лонс ласково погладил коня по шее и попросил его притвориться благородным скакуном. На что вороной еще пару раз фыркнул и встал смирно, и даже начал изящно бить копытом оземь. Мальчишка подал Лонсу его меч, вложенный в красивые торжественные ножны, и кинжал, подаренный королем. Лонс начал пристегивать оружие к поясу и ощутил как сильно заломило левое плечо. Да, подумал Лонс, помял ты меня Тайлс. Тайлсу тоже досталось. Лонс не пожалел старого друга. С переломанным ребром и ушибленными сухожилиями его с трудом усадили на коня. Ох, как же он в тот момент Лонса вспоминал! Все хохотали, и чуть животы не надорвали. А Лонс сдерживая смех, виновато следил за тем, как наставник неуклюже взгромождается на скакуна.
Трубили трубы, ржали кони, гремела сталь. Лонс встал рядом с Роланом, офицером из своего батальона. Последний мрачно оценил наряд брата по оружию и его коня. Он всегда был молчалив и угрюм, но почему-то Лонса это устраивало.
С другого бока появился Каренс. Он напротив весело улыбался и с интересом разглядывал друзей. Их всех одели одинаково, но у Лонса как у капитана один наплечник был полностью посеребрен и очерчен каймой цвета обсидиана.
– И я так же выгляжу? – весело улыбаясь, спросил Каренс, – Ну, ребята, признаюсь, я таких доспехов с самой присяги не носил.
– А перед присягой, что? Носил? – сурово сведя брови, спросил Ролан.
– Ага, похожие подавал одному офицеру, когда был оруженосцем, вот таким же, как тот мальчуган.
Лонс заметил неподалеку полированные доспехи с золотым вензелем на груди. Ранее он не видел этих доспехов, но догадывался, что это рыцарь какого-то соседнего государства возможно Лэстара или Ганта. Эти небольшие королевства были в экономическом союзе с Бинкейлом и торговали добрыми винами в обмен на хлеб скотину и прочее, чем могло поделиться богатое королевство, которому Лонс присягнул на верность. Королевствами они назывались лишь из вежливости, суверены, правившие этими странами, именовали себя князьями-хранителями. Тут же Лонс отметил бардовое знамя Астона, восточного соседа Бинкейла. Приглашенные астонцы были неразговорчивы и держались вместе. Некоторые даже предпочитали скрывать свои лица под забралами. В общем, это никого не удивляло, астонцы были неприятным народом, а государство их, переживавшее не лучшие годы, было когда-то частью Бинкейла. Но еще до правления нынешнего короля (говорили, что в Астоне отсутствует суверен и правит там придворный совет). Где-то в общей предпарадной суете, отличавшиеся ото всех, ходили в мехах и частично одетые в сталь воины Северных Кланов. Они дружелюбно переговаривались с бинкейлцами, словно подчеркивая свой альянс с королевством. На самом деле почти все приглашенные на турнир и парад, были либо союзниками Бинкейла, либо связанными с ним торговыми или дипломатическими отношениями. Во всем краю на долгие лиги вокруг слово Бинкейл, звучало с уважением и трепетом. Королевство было самым богатым и большим. Оно кормило и защищало весь край, названный предками Афнор или Благодатный Край. Думая об этом Лонс в очередной раз почувствовал искреннюю гордость, но взгляд его уловил блеск доспехов и цвет знамени, синие с серебристым. Они принадлежали к южной части Бинкейла, и их присутствие говорило о том, что в королевстве не так все хорошо и уверенно благополучно. В ответ на черный перламутр и серебро доспехов Бинкейла их доспехи имели глубокий насыщенный синий цвет с тем же окаймлением.
Впереди появился пятнистый круп, покрытый фиалковой с серебром попоной. На коне сидел Мантайлс Кернн в доспехах похожих на доспехи Лонса, но на укрупненном правом наплечнике (посеребренном, как полагалось капитанским доспехам) сверкал вензель насыщенного фиалкового цвета. «Бинкейл» говорила ажурная вязь. А на огромном знамени, тех же цветов, помимо вензеля символично серебрилась вершина горы.
Пропели трубы. Громко растянул свою песнь солирующий горн, и его торжественно поддержали остальные голоса. Мантайлс пустил коня шагом и вереница всадников, формировавшаяся в осмысленную колонну, двинулась следом. Турнирное поле разобрали с двух сторон, сделав его проходным. Всадники размеренно и чинно приближались к королевской ложе по команде Мантайлса, батальон остановился, и, повернувшись к ложе и прилегающим к ней трибунам, всадники построились за его спиной. Лонс оглядел зрителей их стало заметно меньше. Большинство отправилось в город, так как процессия должна была торжественно пройти по главным улицам столицы. Перед всеми генералами и чиновниками на небольшом балконе стояла девица. У Лонса в груди потерялся вдох, когда он увидел принцессу, и он мог поклясться, что у многих, кто стоял рядом и за ним внезапно запнулось дыхание. Платье белого шелка подчеркивало все изящные изгибы молодого тела. Бархатными полосами была расшита юбка и широкие рукава спускались с аккуратных плеч. И все хранило чистоту белой, кремовой ткани. Светлые волосы были убраны сеточкой из платиновых капелек и перламутровых жемчужин. На прекрасном девичьем лице мягко серебрилась нежная улыбка. В руках принцесса держала две розы. Черные и прекрасные. Она не требовала тишины, все молчали, ожидая ее слов.
– Король, почтит вас своим присутствием в столице, храбрые рыцари, где он будет наблюдать парад со стен своего дворца. Потому я хочу поприветствовать вас воины! По традиции, принцесса выбирает лучших из увиденных ею в состязаниях воинов. Я хочу вручить эти розы самым ярким бойцам, которые выступали сегодня на турнире: вас почтенные рыцари-из-за-гор. Я прошу вас подойти к моему балкону.
Мантайлс и Лонс вышли вперед и ровным шагом подвели лошадей к балкону принцессы. Оказалось, что, сидя на коне Лонс смотрел ей почти в глаза. Снять шлемы, послышалось со стороны. Лонс не понял, кто сказал, но догадывался, что это был Мантайлс. Глядя на принцессу, Лонс снял шлем и спустил с волос кольчужную шапку. Принцесса одним неторопливым, но грациозным движением протянула розу Мантайлсу, одарив его лучезарной улыбкой, и сказав какие-то слова… Лонс не понял какие.
Я подобен мальчишке, подумал Лонс, искренне улыбаясь принцессе протягивающей ему цветок. Но он не мог не быть им в этот момент. Очарованный он поблагодарил принцессу и уловил в ее величественной королевской улыбке смущение, вызванное его, Лонса, столь не прикрытым любованием ей. И он узнал ее. Девочку, которая провожала три батальона рыцарей Бинкейла за горы, держась за мантию отца-короля. Ей тогда дали слово, хотя ей не было еще и одиннадцати. Но она уже вела себя как принцесса. Тогда по-детски, но, старательно изображая, грацию знатной дамы она выступила вперед и сказала: «Возвращайтесь все живыми. Я вас буду ждать». Какими наивными и искренними показались Лонсу тогда ее слова! Он сам был мальчишкой, но уже взрослым мальчишкой и его брали с собой бывалые воины, надеясь на его силу и сноровку.
Из всех вернулись, только мы, принцесса, подумалось Лонсу, и то, повезло, что мы здесь.
Грустные мысли немного освежили голову, он еще раз посмотрел на прекрасную деву и, склонив голову, принял розу.
Он надел на голову кольчугу и шлем, подумав, что налившаяся кровью шишка вряд ли делает его лицо особенно красивым. Отряд вновь развернулся и двинулся через турнирное поле. За ним последовали отряды южных областей Бинкейла, они тоже останавливались у ложа, и принцесса вручала им розы. Каждый гость получал милость и благодарность принцессы, так было заведено. Но Лонс и Тайлс получили награду первыми! Отряд двигался дальше, пока следующий стоял перед ложем принцессы, – образовывался разрыв в колонне, и его заполняли пехотинцы и пешие знаменосцы, выстраивающиеся следом. Таким потоком всадников и пеших солдат колонна должна была войти в столицу. А сейчас она выходила на дорогу, вдоль которой простой люд, толпился, глазея на проходящую мимо процессию. Лонс бросил взгляд назад, в тот саамы миг принцесса протягивала розу уже какому-то воину из Северных Кланов. Тогда Лонс посмотрел на свой дар. Роза бархатно черная имела едва уловимые сребристые прожилки и седое тонкое, словно нить, окаймление.
«Это розы, выведенные королевскими садоводами специально для победителей турниров, – Лонс вспоминал слова принцессы, в тот момент пока он зачарованно любовался ей, – Они попытались сочетать в ней военные цвета, которым вы служите: серебристый и черный. Эта роза будет стоять долго, а, увядая, не облетит и почти не потеряет красоты своей свежести».
– Как, наверное, и ты моя принцесса, – улыбнувшись, шепнул Лонс.
Дорога скоро должна была привести к вратам столицы. Вдалеке уже виднелись ее светлые стены. А над башнями города высилась великая и прекрасная гора, белоснежным блеском сияющая на вечернем солнце.
Когда колонна вошла в город ее встретила знакомая песнь труб. Лепестки цветов летели с крыш домов и горожане в голос выкрикивали приветствия. Начало смеркаться, когда последние из колонны зашли в ворота. И по команде всадники зажгли факелы. А на стенах домов засияли смоляные фонари, чадящие тонкими струйками дыма. Их общий свет выхватывал из наступающих сумерек блестящие доспехи, и блекло седеющие цвета знамен.
* * *
– Ваше Величество, капитан Мантайлс Кернн, капитан Сентайл Варос и капитан Лонсел Смен.
Когда они вошли в зал, сердце сразу стало биться чаще от волнения. Потолок уходил высоко, и под его сводами висели широкие и длинные полотна сиреневой с серебром ткани, тонкими полосами свисали под ними полосы темно-синего бархата. Все это великолепие освещали большие торшеры с бесчисленным числом свечей. Свет, рождаемый их пламенем, играл и резвился, словно его не касалась церемонниальность обстановки. На небольшом возвышении располагался высокий трон с прекрасными резными ручками изображавшими высокие пики гор. Рельефы на стенах и гобелены рассказывали о том, кто и как поднимался на этот старинный трон черного бархата, и при каких обстоятельствах покидал его. Люди разных должностей и званий собрались здесь, их взоры были обращены к вошедшим. Обнажив алебарды, замерли стражники перед входом в зал; задержав руку, перед тем как произнести тост, любопытно смотрел какой-то министр; приветствующие улыбки солдат затмевали все вокруг. А король стоял на ступенях перед троном. Седина сильно тронуло его темно-русые волосы и бороду, и даже коснулась густых бровей. Но лицо его хранило черты древних королевских кровей. Голову его венчала золотая корона, окаймленная белым золотом с сапфирами глубокого синего цвета. На лице его играла приятная улыбка. Но со всей его искренностью и добротой, король казался Лонсу немного надменным и высокомерным.
– Смен?! Откуда вы, Лонсел? Какой смысл носит ваше второе имя? – сразу спросил король, приближаясь к трем замершим на пороге зала солдатам.
– В краях, откуда я родом второе имя дается семье от имени прадеда отца семейства. Потому как первые прадеды наших земель объединились и защитили нашу землю от врагов.
– Должно быть далекие эти места?! Но знаете Лонсел ведь еще надо быть достойным своей фамилии.
Король обратился лицом к пирующим гостям:
– Когда-то моя фамилия помогла мне стать королем!
Зал грохнул. Прошло несколько минут, прежде чем восстановилось былое спокойствие.
–Прежде чем я приглашу вас за стол, – громко продолжал король, расхаживая перед солдатами, – расскажите всем нам как там дела за Королевским хребтом.
– Ничего хорошего, Ваше Величество, – заявил Сенгайл.
Воцарилось молчание. Беспокойные лица переглядывались между собой. Король свел брови, словно не понимая сказанного.
– В каком смысле, капитан?
– В абсолютно прямом, Ваше Величество. По правде, говоря, мы смущенны столь внезапным отзывом наших батальонов в столицу.
Король скрестил руки на груди, поправив струящуюся за ним мантию. Его взгляд требовал объяснений от капитана.
– Ваше Величество, загоряне сильно наседали на нас последние дни. После поступившего приказа на возвращение в столицу мы отступили к укреплениям на Узком перевале, где оставили с полсотни лучников.
– Значит тропа в королевство Бинкейл перекрыта? – спросил король.
– Если бы так, Ваше Величество, – внезапно вставил Мантайлс, – Нас бы не отправляли на хребет, если бы все решалось так просто. Горцы хитры и жестоки, Ваше Величество.
– Тем не менее, около трех зим назад до меня дошло донесение о том, вы прорвались в долину и заняли древнее укрепление.
– Так и было, Ваше Величество, но нас выбили оттуда.
Король посуровел:
– Кто командовал выступлением?
– Полковник Пернер, Ваше Величество, – незамедлительно ответил Мантайлс.
– Тактику наступления продумал Лонсел, – добавил Сенгайл.
Король бросил суровый взгляд на Лонса:
– Все ясно.
– Ваше Величество,– продолжал Сенгайл, – наступление было полномасштабным. И задача его была не столько в поражение загорян, сколько в проведение разведки боем. Ведь последний раз, когда мы были в долине, с тех пор прошло больше тридцати лет. Я еще был мальчишкой, Ваше Величество.
Седина на висках Сенгайла говорила о том, мальчишкой он действительно был давно.
– Все выступление продумал Лонсел Смен и полковник Пернер, – продолжал Сенгайл, – В долину мы прошли хитро и ловко, учитывая все уроки полученные нами от загорян. Укрепление практически пустовало, когда мы его заняли. Мы уже собирались перенести границу действий в долину. Наша разведка тут же доложила о ближайших поселениях загорян. Первую задачу мы выполнили, но, надеясь разобраться со второй проблемой, негласной, которая была у всех в мыслях: «покончить с этой бесконечной войной». Словом была совершена серьезная ошибка.
– Вы проникли в тыл врага и каким-то образом умудрились проиграть, я требую объяснений! – возмутился король.
Сенгайл вытянул губы трубочкой и неохотно произнес:
– Во вторую из ночей проведенной в укреплении, несколько из наших солдат покинули лагерь и выступили на ближайшую деревню, подожгли ее и придали мечу все ее населения. Защитники деревни были не многочисленны. И наши солдаты перерезали детей, стариков, и женщин.
– Я могу предположить, что ваша нерасторопность и пробудила среди ваших солдат это желание действий.
– Ваше Величество, мы не могли поступать опрометчиво, наше положение давало нам фору: о том, что укрепление занято загоряне не знали, мы продумывали удар четкий и надежный, чтобы сразу подломить опору загорян.
Той же ночью наши солдаты вернулись в лагерь ликуя и хвастаясь своей победой. Перенер был вне себя, когда узнал об этом произволе, но было уже поздно, еще не рассвело, когда горцы окружили укрепление, их осада могла закончиться для нас всех очень плохо.
Мантайлс прервал Сенгайла:
– Мы вышли из окружения только благодаря Лонселу, Ваше Величество.
– Насколько я знаю, вы потеряли почти два батальона из трех.
– Это верно, Ваше Величество, но если бы не Лонсел мы погибли бы все. Хотя мы и потеряли более трех сот человек, вместе с ними и полковника Пернера. Но благодаря проведенной нами разведке мы смогли продержаться на перевале в столь малом составе до этого времени.
– В любом случае предприятие стоило того, Ваше Величество, отступая, мы, пустили кровь загорянам, за каждого Бинкейлца шли трое горцев. Ведь они сильны как партизаны, после этого открытого боя активность их уменьшилась.
Король молчал, но недовольство с его лица сменялось уважением. Несколько минут спустя, король улыбнулся и склонил голову, перед солдатами, корона хорошо сидела на голове и не соскользнула с нее.
– Это выступление дорого стоило всем нам. Мне впору, будь я плохим правителем обвинить вас в халатности, но я имею кое-какое представление о ведении боевых действиях, и понимаю в битве редко дается шанс выйти чистым победителем – приходиться уплачивать цену Я прошу прощения, перед вами. Я не достойно принимаю героев, – почтительно произнес король. Он подошел к солдатам и по дружески приобняв их всех направил к общему столу.
– Герои! Ха-ха! Герои! Ребята, вы на них посмотрите, какие важные! – громко хохотал Каренс.
Его поддерживали другие солдаты, но не так прямо. Каренс вообще отличался простотой в общении даже с офицерами.
Сенгайл плюхнулся на скамью рядом с Каренсом. Схватив, чью-то на половину отпитую кружку с элем, он заявил:
– Пора бы Малыша поучить хорошим манерам, а Тайлс?!
Капитан отозвался, и неожиданно появившись за спиной Каренса, шлепнул по его плечам.
– Да, Каренс, ждет тебя офицерская расправа!
– Давно уже ждет!
Лонс заметил веселые пляски солдат окруженных толпой любопытствующих, но не решающихся потанцевать.
– Почему не танцуешь? – спросил Варфика Лонс.
Солдат удивленно глянул на капитана и присвистнул:
– Ты погляди, какой у нашего Лонсика плащ! Бархатный, серебряными нитями расшитый!
– Король подарил!
– Немного ли вам с Тайлсом сегодня даров перепадает, – отворачиваясь от танцующих заявил Лугг-Камнемет.
Заметив вернувшихся с королевского пира офицеров, один за другим сослуживцы обращали к ним свои взгляды и весело приветствовали.
Скоро весь барак гудел, а троих капитанов в дареных королем плащах усадили за стол и подали им три бочонка с элем.
Они осушили их на перегонки, чем подтвердили свою верность традициям всех принявших почести от короля. Опять затопотали танцоры. Скамьи рядом с Лонсом Тайлсом и Сенгайлом заполнили друзья и братья по оружию. И вскоре все трое сидели в разных концах огромного стола, составленного из меньших.
Ролан-не-пьянеющий, как его прозвали по вполне понятным причинам, сумрачно произнес:
– Лично, мне их плащи нравятся!
Солдаты громко хохотнули, а кто-то заявил:
– Нам они тоже нравятся!
– Предлагаю поделить их по братски, – подтвердил другой.
Мантайлс недовольно стукнул кулаком по столу
– Давайте сюда любого, кто захочет оторвать кусок от моего плаща!
– Любого кроме Лонса!
– Да, бросьте вы, – возмутился Лонс
– Признаю, парень молодец, – с этими словами Мантайлс достал кинжал, подаренный ему на турнире, и отрезал от плаща небольшой лоскут, – Передайте моему ученику.
И друг через друга солдаты с улыбкой передали кусок плаща Лонсу.
Откуда-то из-за спины выкрикнули:
– Санли, Кертор и Джигс возвращаются с девочками!
Солдаты торжествующе заулюлюкали и засвистели. Среди этого гама Сенгайл заявил:
– А я-то, думаю, куда подевалась смазливая физиономия Санли, – он встал, – Как старший капитан…
– Капитан капитанов! – вставил кто-то.
– … вот именно. Проводить все ваши шашни с девушками в бараках категорически запрещаю. Вы меня поняли!
– Поняли бы, если бы слышали, – заверил Мантайлс.
И правда шум перерос в гул, а потом в смех, зазвучала музыка, а кто-то, перекрикивая всех, восклицал: я же говорил, что на всех хватит!
Лонс мотнул головой, свежий ветер сразу взбодрил. Небольшой отдых от этого шума пойдет только на пользу, праздновать предстояло всю ночь. Солдаты соскучились по родным баракам. А может, просто нашелся подходящий повод. «Видят небеса, они это заслужили!» шепнул Лонс. Гам оглушал даже через деревянный стены. Лонс поднялся по каменным ступеням, затем прошелся по башенным балконам. Постовые, что не спали, отдавали ему честь, а мимо иных он проходил на цыпочках, гуманно надеясь не будить. Он уже начал привыкать, что ему салютуют. Сначала, в лейтенанты его произвел полковник Перенс в древнем укреплении, по ту сторону королевского хребта. А в капитаны Сенгайл, когда они все израненные прорвались через осаду загорян. Сослуживцы восприняли это достойно и с уважением. Но все равно, по привычке забывали порой строиться перед ним смирно. Бараки стояли у самых стен столицы, подальше от мирной части города. Лонс поднялся еще выше и вышел на стену. С одной стороны мерцал ночными огнями город, с другой под стенами тоже были поселения, но дальше тянулась равнина и прекрасные леса. Вдалеке едва заметно различался сигнальный огонь другого крепостного города на севере. Темнота создавала невероятную красоту этой благодатной земли. На небе сияли знакомые звезды, висела бледная луна. А над городом седым великаном высился Пик Королей выраставший из Королевского Хребта.
Оттуда он пришел… или не оттуда?
Лонс глянул на восток: родная земля была далеко укрытая от его взгляда возвышенностями и черной кроной лесов. Она даже не была отмечена на картах, но Лонс знал, что она есть и родные сердца живут там. Что с ними? Живы ли они? Или деревни давно погибли в огне, а его друзей и близких убили враги. Он стоял на стене и думал, вспоминал годы прожитые далеко отсюда. Его размышления прервал караульный, обходивший стену. Он отдал ему честь и спросил все ли в порядке. Лонс печально улыбнулся в ответ.
Спускаясь вниз к баракам, Лонс наткнулся на Ролана.
– Что случилось?
– Тайлс потерял тебя! Праздник в разгаре!
– Зная наших ребят, я уверен, что он будет в разгаре еще несколько дней.
Ролан вдохнул ночной воздух:
– Ночь еще! До рассвета далеко, Лонс, тебя ждут… Ты поднимался на стену?.. Искал свой край?
Ролан единственный кроме Тайлса, кому Лонс доверил свою тайну. Остальным он говорил, что деревня его в пограничных областях между Гантом и Бинкейлом долгое время переходивших то к одному королевству, то к другому.
Ролану он рассказывал многое из всего того, что помнил о своем крае. В первые годы, проведенные в Бинкейле, он уже как-то выбирался на крепостную стену столицы и уже тогда понял, что и отсюда его земли не разглядеть. Но она оставалась в его памяти.
– Да, опять ничего не видно! Странно, правда? Ну, пошли!
В бараках солдаты отплясывали в обнимку с девушками, приведенными из борделей и трактиров. Перепившие лежали ничком на столе, а кто еще сохраняя сознание, тискал девиц не стесняясь братьев по оружию. Кто-то громко расхохотался прямо над ухом Лонса. Он недовольно отшатнулся. Да, за половину часа его отсутствия, уже появлялось впечатление, что надо всех догонять. Сенгайл недовольно напомнил о своем приказе громко, но несвязно. Тут же несколько особо нетерпеливых парочек отретировались прочь.
– А, ты, Лонсик, с какой-нибудь девчушкой поплясать не хочешь? – весло спросил Каренс крепко прижимая к себе двух веснушчатых светловолосых девиц.
– Пожалуй, нет!
Тут же из-за столов донесся громкий рев.
– Где этот сорванец, сюда его давайте! – Мантайлс отдал беззаговорочный приказ.
Сзади подтолкнул Ролан, а Каренс поверх голов крикнул своему капитану:
– Похоже, кое-чему ты нашего Лонса забыл научить. Или ты на этом поприще хочешь остаться не превзойденным!
– Молчи, болтун, истинный боец знает когда, ему надо лезть в бой, а когда лучше не срамиться! – Тайлс возвышался над столом, сжимая кружку с элем, и торжественно расплескивая ее содержимое на окружающих. Когда Лонс подошел к нему Тайлс наклонился в его сторону и негромко, заплетающимся языком сказал, – По мне так, лучше довести одно дело до конца, чем на половину оба!
С этими словами он ощутимо шлепнул Лонса по плечу и проревел так, что уши заложило:
– Трактирщик, сюда!
Через некоторое время из пляшущей и балагурящей толпы появился Лугг-Камнемет с двумя бочонками эля на плечах. Он с грохотом опустил их на стол. Лонс жалобно посмотрел на Тайлса.
– Спасибо, трактирщик! – поблагодарил Тайлс, и взглянул на Лонса глазами не выдававшими, того насколько он пьян,
– Готов, сынок?
– Вроде…
За спиной послышались крики и ругань. Затем подбадривающие выкрики и глухие звуки ударов. Из-за стола встал Сенгайл, качнувшись, но устояв на ногах:
–Тайлс, ребята дерутся разнимать надо!
Мантайлс сделал уверенный жест рукой. И приобняв Лонса заголосил. Громко и распевно он затянул дорожную «песню солдата, идущего вперед». Первые ноты пронзили общий пьяный хаос. Голос Тайлса был таким звонким и мелодичным только когда он выпивал. Кто-то подпел более высоким голосом, это был Сенгайл. Печальная песня зазвучала на весь барак, драка затихла. Кто-то поддержал Тайлса и Сенгайла, нестройный хор мужских голосов слился, распевая любимую песню, не раз звучавшую у костров в холодные зимы на Узком Перевале. Все замолкли и дали Мантайлсу вытянуть долгий низкий слог. В наступившей тишине кто-то хлюпнул носом. И тут же песня преобразилась, кто-то забарабанили по пустым бочонкам, где-то зазвучали струны лютни. И солдаты весело как один повторяли знакомые слова, только что звучавшие печально и надрывно:
Опять иду вперед, такова моя дорога,
Любимая не жди, пойми, я вернусь не скоро!
Тайлс, с довольной улыбкой оставил продолжать песню сослуживцам, сам взялся за бочонок и, проверяя, взглянул на Лонса. Последний утвердительно кивнул. Эль, расплескиваясь, начал наполнять кружку.
Глава 3
Столица
День выдался солнечным. На узких улочках было шумно и тесно. Вокруг голосили торговцы пытавшиеся сбыть товар. Особенно надрывались продавцы рыбных и мясных рядов, продукт явно портился от долгого лежания на прилавках, и над ним кружили ленивые жирные мухи, и раздавался соответствующий запах. Солнце подсушило мостовые и пыль поднималась от малого дуновения ветра. Вокруг сновали грузчики, перетаскивавшие на больших тачках груженых доверху всевозможный товар. Казалось, что тележку, забросанную увесистыми мешками с мукой или бочонками эля способен сдвинуть только вол или ломовая лошадь. Но с ними управлялись крупные мужики по двое, а то и по одному толкавшие телеги по улице. Их раскатистые похожие на рев выкрики дополняли общий гам.
- Дорогу! – выкрикнул один из таких тяжеловозов. И Лонс едва успел отскочить в сторону когда, скрипя осями и большими колесами, мимо проползла подобная тачка, и следом, сопя, прошел огромный верзила, сверкавший оголенным по пояс торсом.
Лонс оценивающе посмотрел на грузную фигуру мужика толкавшего телегу.
– Интересно наш Лугг побольше будет?
– Такой же, но у нашего Лугга еще и брюхо на эле взращенное, – заверил Ролан, пропуская мальчишек улепетывающих от торговца цыплятами с облезлой пернатой курицей под мышкой.
Голодны они или просто развлекаются.
Следом, пыхтя и выкрикивая проклятья, поспешал пузатый торговец. Тем временем на его беспризорный товар уже начали бросать взгляды другие воришки. Торговец раздосадовано развел руками и увидев оружие на поясе Ролана и вензель Бинкейла на плечевом щитке взмолился о помощи. На что Ролан посоветовал торговцу уберечь то, что пока еще не растащили.
– Меньше всего хотелось бы бегать за восьмилетними мальчишками под сегодняшним палящим солнцем, – уныло оправдался Ролан.
Солнце и впрямь прогревало и сквозь кольчугу и рубаху заставляло мокнуть. А душная и пыльная улица в конец утомляла.
– Все потому что прогуляться вздумалось, – посетовал Лонс. Идея это была его, но из всех кому он ее предложил горячо встретил ее только Ролан. После долгой пьяной ночи, солдаты отсыпались полдня, а иные еще даже и не встали. Подобную вольность допускали до поры до времени, пока батальоны находились под командованием Сенгайла и Мантайлса. Но в течение недели их должны были определить к столичному корпусу и служба вновь заставила бы придерживаться субординации. А пока все считали, что если Сенгайл напился так, что уснул прямо за столом, а Мантайлс перепил и отлеживался с сильным похмельем, то это позволяет и остальным отдохнуть от ранних подъемов и построений.
Лонс сам удивлялся, как он смог проспать несколько часов и чувствовать себя свежо и бодро.
Они свернули в небольшой переулок, где дома стояли так близко, что Лонс и Ролан шли друг за другом, задевая стены руками. Над ними бесчисленными рядами висели сушащиеся вещи и перекрикивались соседки.
Переулок выходил на другую улицу, раз в десять шире предыдущей. Здесь уже ходили тягловые лошади, и шумел за делом рабочий люд. Сильно дымила кривая кузничная труба, пахла и гремела ржанием конюшня. Но молчали, дожидаясь вечера таверны и пивные. В этой части города жили и промышляли торговцы и ремесленники. Было приятно посмотреть на занятую своей жизнью столицу. Начинали Лонс и Ролан свою прогулку с бедных застроек, потому как Ролан утверждал, что вырос там и соскучился по детским закоулкам. Но оказалось, что пару лет назад в той части произошел пожар. Потому среди новых хибар и жилищ Ролан нашел только старый каменный колодец, у которого, как он говорил, в детстве, они с местной ребятней любили играть. В тот момент Лонс вспомнил родную деревню и помолился за родных, надеясь, что его, ждет не только старый закоптившийся колодец.
«Сестра, отец и мать уехали из столицы в городок на севере, поближе к границе» сказал Ролан, при этом он наверно пожалел, что его не откомандировали в те места.
Тем не менее, Лонсу больше нравился этот район и широкая шумная улица, она напоминала ему родные края, где по иному, как работая и трудясь и не жили.
Через улицу Ролан завидел Сенгайла, машущего им рукой.
– Ну, как гуляется ребята? – спросил Сенгайл, о вчерашнем празднике напоминали только заспанные глаза.
– Как ты нас нашел?
– Поискал и нашел. Вы заканчивайте экскурсию, и возвращайтесь в казармы. Тебе, Лонс, еще нарядиться надо – король опять просит нас ко двору.
Лонс удивился
–Правда? Ты Тайлсу сказал?
– Он знает, сегодня утром пришел посыльный. Тайлс бедняга сейчас заливает в себя кружками воду и подшивает свой плащ. Король наверно не поймет, если увидит, что его дар, так, скажем, укоротили, – с этими словами Сенгайл хохотнул.
И Лонс уже было, хотел сам посмеяться, как вдруг за спиной раздался топот и крик: «Поберегись!» Лонс отшатнулся, но если бы его не притянул к себе Ролан, конь, наверное, снес бы Лонса. Подняв тучу пыли, конь притормозил, и потоптался на том месте, где только что стоял Лонс. Всадник посмотрел на Лонса из-под глухого капюшона испуганными глазами, внезапно показавшимися знакомыми, девичьи губы попытались что-то произнести, но словно опомнившись, она дернула поводья и, ударив лошадь в бока, поскакала дальше. Следом пронеслись еще трое или четверо всадников, наперебой призывая освободить дорогу. Лонс замер, все произошло так неожиданно, что он никак не мог сообразить…
–Тебя за сегодня второй раз чуть не сбили. Видимо, вчерашнее дает о себе знать, – необычно весело для себя заявил Ролан.
Лонс сосредоточенно посмотрел на него. Сенгайл махнул перед собой рукой:
–Что случилось, брат?
–Вы видели его лицо? – медленно спросил Лонс.
Ролан покачал головой.
–Нет, он был в капюшоне, – ответил Сенгайл, – А что такое?
–Мне показалось, что это была девушка…
–Что-то он мне не нравиться, – насторожился Сенгайл, – Может, ты не хочешь к королю ходить?
–Нет, ты что! – встрепенулся Лонс, – только надеюсь, на этот раз обойдется без подарков.
Сенгайл широко улыбнулся и покачал головой.
–Ну, уж нет! Я думаю, генеральские погоны с лихвой заменят мне дареные вам с Тайлсом кинжалы! – сказал он и пошел прочь.