Ну и вот, к вопросам о соавторстве. Посидели мы тут с Кеной, и я решила - быть сказке. И вот что из этого получилось. Встречайте и готовьте позапрошлогодние дары щедрой земли треклятой... ой, тридесятой, чтоб одаривать авторов.
Написано в соавторстве с Кеной.
***
Царь почесал затылок, сдвинул с левого уха на правое корону и смачно сплюнул в район своих ботинок:
- Марька, скучно мне.
Толстая краснощекая старшая дочка царя на мгновение оторвалась от высокоинтеллектуального лузганья семечками и густым басом протянула:
- Да что ты, батенька. Какая ж тут скука. Вон как ваш шут старается.
Шут и впрямь старался. Вылакав бутылку отборного самогона, отобранного доблестной стражей у какой-то бабки, он выдавал такие коленца под напеваемые самим собой частушки фривольного содержания, что царь на мгновение испугался за его колени. Стар ведь, как история его горохового рода.
- Скучно мне, Марька.
Марька трубно высморкалась в царскую шторку и спросила:
- Ну, хошь, я тебе песню спою?
Царь не на шутку испугался такой перспективы, ибо в последнее пение Марюшки от страха передохла половина дворовой скотины, а его личный астролог потом месяца два заикался, потому поспешно добавил:
- Ну что ты, Марюшка. Зачем же самой так утруждаться?
- Да мне не трудно, папенька. Об чем речь?
Царь мучительно принялся придумывать способ избавиться от ее рвения, когда в дверь вломился воевода. Вернее, сперва в дверь вломился объемный живот воеводы, с возлежащей на нем бородой. А уж затем появились и коротенькие кривые ножки, и одутловатое красное лицо, заросшее рыжей бородой и усами по самые свиные глазки.
- Царь-батюшка, не вели казнить, вели слово молвить, - задыхаясь, выпалил он и грузно плюхнулся на ближайшую скамью.
- Да валяй уже. Прости, Марюшка, государственные дела не ждут. Но за любовь твою и заботу, земной тебе поклон, доченька.
Мысленно перекрестившись, царь уставился грозным (как он его себе представлял) взглядом на воеводу.
- Ну, что твориться в нашем триждыклятом... то есть, тридесятом царстве?
Воевода перевел дыхание и от души приложился к чарке, в которой по его мнению, судя по размерам, должна была быть вода. Но слегка не рассчитал, ибо хранила она недопитый шутом самогон все той же бабки, храни Боги ее производство. Закашлявшись с неожиданности, воевода промямлил:
- Бда пршла с севракха-кха-кха...
Царь слегка подрастерял грозный вид (читай, свел глаза в кучу и высунул от напряжения язык, по старой детской привычке), стараясь вникнуть в то, на каком-таком заморском языке разговаривает его воевода.
- Чаго? - выразила общественное мнение любопытная Марька.
Дыхание воеводы слегка стабилизировалось, но вот мышление вошло в контакт с выпитым.
- Я хочу сообщить вам пренепреятнейшую новость. На нас едет ревизор.
- Чаго? - в унисон поинтересовались уже и царь, и его дочка.
Воевода, похоже, начал осознавать, что сегодня его дар красноречия слегка не воспринимается слушателями, поэтому следующую информацию он предпочел выдать по слогам:
- На на-с дви-гаик-ет-ся войс-ик К-щея Бс-сменного... Бес-смерт-ик-го...
Царь - батюшка смирился с тем, что вывести глаза из кучки ему не удастся, потому прекратил мучать свое лицо и обратился к воеводе с правомерным возмущением.
- Почему без предварительного объявления войны? Почему против наших законов? Я ж только вчера подписал пакт о том, как на нас нападать надобно? За три месяца до нападения обратиться с письменным извещением в наш адрес, заверить тремя подписями моих визирий свои намерения, созвать военный совет трехсторониий с вероятными союзниками, составить протокол, заверенный печатями, потом выслать официальное извещение с указанием точной даты и места внезапной атаки!
Ответом на праведное возмущение царя-батюшки стало многозначительное икание воеводы и бравурная частушечка шута:
Кабы были мы царями,
Мы б законы издавали,
А вот нашему Кощею,
Их законы до... траншеи.
При чем здесь траншея - не понял никто из присутствующих, но глубокий смысл изречений шута знали все, потому благоговейно замолчали, принимая его философский ответ царю-батюшке. Даже воевода замер, проникнувшись важностью момента и стараясь подавить икоту.
Илюша попов сын занимался своим обычным богатырским делом... Храпел, пугая своим богатырским гласом, бродящее вокруг стога стадо. Пастухи искоса поглядывали на две грязные пятки неслабых размеров, торчащие из прошлогодней соломы, но будить Илюшеньку не торопились, старые синяки еще не зажили. Красное рубище, на вдохах сверкающее среди темного золота стога, вызывала нездоровый интерес тщедушного быка, которого хозяин гордо называл Производителем. В принципе, с этим названием можно было и согласиться. Навоз-то бык производил регулярно, а что еще крестьянину для счастья надо?
Мыслительный процесс царя затянулся, но решение было неизменным:
- А ну, лентяи и оборванцы. Позвать сюда Илюшеньку, сына поповского. И побыстрее, чего струны на балалайке тянете. Одна нога здесь, за вторую Илюшу тащите!
Марька выкинула шелуху в окно, щедро осыпав ею сестру, Васю... То есть, Васюлису Прекрасно-замудреную, и принялась прихорашиваться перед зеркальцем, в которое ее лицо не умещалось иначе, чем по частям. К Илюше у царевны были теплые чувства, причем давно, когда он ее от Змея Горыныча спас. Вернее, Змея Горыныча от нее, но это к данной сказке отношения не имеет.
С треском раскрылась дверь в царские покои, и на пороге выросла разгневаная Васюлиса, выбирающая остатки семечной шелухи из толстой косы золотого цвета. Царь тихонечко сполз под ближайший стол, избегая попадаться на глаза младшенькой доченьки:
- Не дворец, а хлев какой-то. Кто это сделал?
Изумрудные глаза Васюньки пробежались по резко съежившейся от страха челяди и безошибочно выловили преступницу, пытающуюся уловить свою неземную красоту в маленьком зеркальце на стене.
- Опять ты, Марька? Ну, я тебе сейчас косы-то повыщипаю! Фигурно выщипаю.
Оттащить разбушевавшуюся сестру от Марьки, доберись она до нее, не смог бы и сам черт, но свершиться катастрофе не дало любопытное обстоятельство...
Стадо спугнул приближающийся с трубным воем... То есть, под вой трубы, королевский гонец. Он бы, может, и не заметил богатыря, попова сына, да только тот очень не любил, когда его рано будят. А трубный глас разбудил его безбожно рано, солнце только миновало зенит, знаменуя переход дня через полдень.
- Выходи, тварь злобная, бить буду, - возвопил Илюшенька, выкатываясь из стога и придавив несчастного бычка-производителя своей несколькопудовой тушей.
Гонец, нимало наслышаный о богатырских возможностях Илюшеньки, предпочел вернуться в царские покои с вестью, что не нашел Илюшеньку, чем вернуться туда по частям, которые могут потом вместе и не собрать. Развернув коня, он было двинулся в сторону дворца, но сын попов уже засек его острым взглядом, и нагнал в три скачка, стащив за шиворот с арабского скакуна, который быстро слинял с места боевых действий, доказав, что намного умнее хозяина.
- Не вели казнить, Илюшенька, вели слово молвить, - возвопил царский гонец тонюсеньким фальцетом.
Илюшенька на мгновение оглох от такого воя, что позволило засланцу... посланцу вклинить еще несколько фраз до того, как началась расправа над невинными.
- Царь-батюшка велит вам во дворец явиться.
- Что царь-батюшка делает?
Новая обида заставляет Илюшеньку забыть мелкую обиду на то, что его разбудили. Велит? То есть - приказывает! Ему, сыну попову, который с самим Змеем Горынычем меда хмельные бесстрашно за одним столом пил, кто Соловья разбойникам на расправу отправил.
- Ну я ему устрою. Мне, указывать!
Откинув тщедушного посланца в стог, Илюша потопал в сторону царского дворца, твердо намереваясь раз и навсегда указать царю его место!
- Ну, что там?
- Тихо, Ваше Высочество. Никого на два перестрела арбалетных вокруг. Только мы, да зверье лесное.
- А до дворца сколько осталось?
- Да немного совсем. Часа два полным ходом. Если через час выдвинемся – аккурат к обеду будем.
- Хорошо, Рази… неплохая идея, кстати. Думаю, можно, пожалуй, и пообедать. Так… на всякий случай. Вдруг нас там не пригласят.
- Да куда ж они денутся-то? У них там в три всегда обед посольский. Все, кто в город с официальным визитом явится, приглашаются за стол в царские палаты. А наш-то визит уж куда как официальный!
- Тем не менее – распорядись.
- Да, Ваше Высочество.
Рази поклонился и быстро вскочил на коня. Точнее – попытался вскочить…
С третьей попытки конь не выдержал и заржал, высоко задирая голову и истерически повизгивая. Он бы с удовольствием и по земле покатался, и копытами помахал, да седло мешало. Ну и присутствие Их Высочества, само собой.
…
Рази, или, как его еще называли – Рири, чье полное имя было Раздолбай Редкостный, был сыном благородного вельможи, носившего гордое имя Раззвиздяй-Каких-Еще-Свет-Не-Видывал.
Но, так как, Рази был младшим сыном, гордое фамильное имя досталось не ему, а его старшему брату, ныне правящему маленьким графством на далеком Юге. А Рази был вынужден покинуть родовое гнездо в поисках собственного счастья.
Ему повезло – он попал на службу к правителю пусть и небольшой, но гордой и довольно неслабой горной страны, граничащей с тридесятым царством с севера.
Как ни странно, но его постоянное раздолбайство лишь развлекало Их Высочество и тот сделал Рази своим личным секретарем.
...
Вот и сейчас, Их Высочество некоторое время лениво наблюдали за попытками своего секретаря укротить коня и собственное бренное тело, уже изрядно побитое об местную плодородную почву, потом не выдержали, и благодушно сказали:
- Рази… пешком, пожалуй, быстрее будет.
- Да, Ваше Высочество. Конечно.
Рази оставил попытки удержаться в седле сидевшего на пятой точке и молотящего по земле передним левым копытом коня, и неуклюжей рысцой подорвался в сторону их временной стоянки.
- Ну, зачем ты так, Кобооз? – Укоризненно сказали Их Высочество охрипшему от ржания коню. – Он же старается. От души.
Тот лишь в изнеможении помотал головой, не в силах подняться с земли, и снова заржал.
- Ладно. Когда успокоишься – в лагерь приходи. Ты за ним приглядывать обещал. – Их Высочество тронули шпорами собственного невозмутимо-спокойного скакуна, и, уже в пол-оборота бросили:
- У тебя четверть часа… не больше.
Конь только кивнул и отдал честь копытом в налипших травинках…
…
- Ну, Рази. Как думаешь – примут нас во дворце?
Их Высочество, с невысокого холма меланхолично наблюдали за небольшим посольством из пяти всадников, направившихся к воротам белокаменного града Запупыренска, являвшегося по совместительству столицей тридесятого государства.
- Примут, Ваше Высочество. А куда ж они денутся? Против обычаев не попрут. Да против законов своих. А в законе сказано:
"Всякий, в град наш стольный с официальным визитом забредший, да буде в царские палаты приглашен на обед в присутствии персон семьи царской и самого царя-батюшки. И да буде гость накормлен-напоен. А по желанию и в баньке попарен. Время визитов с трех часов пополудни и до последнего посетителя…"
- А вот сейчас и увидим, как они тут законы соблюдают. – Все так же меланхолично промолвили Их Высочество.
...
Посланцы, тем временем, остановились перед воротами и передние двое протрубили в охотничьи рога. Народу, на стенах толпящемуся, приветствие явно понравилось, потому что послов щедро одарили различными продуктами.
- Эх, не догадался я побольше людей отправить. – Тихонько вздохнул Рази. – Кто ж знал, что местный народец таким щедрым окажется. Там же на четверть нашего войска провианту набросали. Ладно. Вот осадой встанем – соберем.
...
Тем временем, пятый всадник, слегка отряхнувшись от подношений, выехал чуть вперед и развернул свиток.
До стоящих на холме донесся его зычный голос:
- Радуйтесь, о, жители стольного града Запупыренска! К вашему царю с официальным визитом пожаловали Их Высочество, Бессменный и Бессмертный правитель Албунии и Медведяндии, а так же прилегающих к ним территорий, Каз-Чей ибн Дракулло!
Васютка расслышала трубный глас глаштая ибн кого-то там из вампиров и на мгновение оторвалась от выщипывания волос у ревущей белугой Марьки:
- Эт хто еще такой?
Царь-батюшка тоже с любопытства вылез из-под обеденного стола и выглянул в окно. Его щедрый народ осыпал стоящих под стенами гостей прошлогодними дарами благодатной треклятой... тридесятой земли-матушки. Ну и славненько, меньше ему на ежевечернем обращении к народу достанется.
- Кажися, Бессмертный пожаловал.
Васюнька только воинственно взмахнула косой, Марькиной:
- Я ему покажу, как мне мешать порядок в замке наводить!
- Васюнька, ну утихомирься. Он же кнам по закону пожаловал. Сама же знаешь, только три дня назад новый закон со старейшинами приняли, который гласит...
- Знаю я, чего он гласит! Вы его тогда после бабкиной горилки на все тридесятое царство голосили! Алкоголики хронические! Ну что, доголосилися?
Притопнув каблучком так, что с давно нештукатуреных стен осыпалась, местами, известь, Васюшка фыркнула и побежала на стену крепостную, дабы от души приветить желанного законного гостя. А царь только отер рукавом потный лоб, обменявшись затравленными взглядами со своим воеводой:
- Как думаешь, колдовать будет?
Воевода только пожал плечами, надеясь втайне, что будет. Тогда его войска могут о войсках Кощея не беспокоиться. Что им покойничков-то бояться?
Быстрым шагом Илюша добрел до замка как раз к тому моменту, как его желудок отурчал время обеда. Часа три, пополудни, безошибочно определил Илюша. Как раз и подкрепиться перед выяснением отношений можно будет, по новому царскому закону. Предвкушая сытный обед Илюша направился к светлокаменному граду... На подходе к желанным воротам толпились какие-то вооруженные психи с тощим мужичком на коне во главе. Страшен-то, яки смерть. Длинный, безусый, безбородый, глазища чернющие, волосы длиннющие... А девкой был бы краше. Смачно сплюнув, Илюша занялся непривычным делом: принялся размышлять, пропустят или бить сразу? Так как дело было непривычное, то и ответа он так и не нашел, потому предпочел перестраховаться.
- Эй, разойдись, богатырь русской к царю идет. Расступись, разойдись, - заголосил он, закатывая рукава и приближаясь к этим павлинам.
Небось, к царю пожрать нахаляву собрались, значит - конкуренты. А с конкурентами мы что делаем? Правильно, мочим!
- Рази! А это кто? – Их Высочество с ленивым интересом наблюдали за происходящим под стенами Запупыренска.
Здоровенный, как знаменитые Албунские медведы мордоворот, столь целеустремленно двигавшийся до этого к воротам города, что аж пыль вилась следом (причем, даже над травой), неожиданно остановился и стал разглядывать послов. Во время этого процесса над его курчавой шевелюрой показался явственный дымок, а сам "добер молодец" покраснел, словно от мучительных усилий.
- Это? Это знаменитый Илия, попов сын. – Пояснил Рази, приглядевшись к детинушке. - Русский богатырь.
Словно в подтверждение его слов, Илия, попов сын, неожиданно заорал на послов благим матом и начал обнажать до локтя руки, живо напомнившие Их Высочеству толщиной и волосатостью кабаньи окорока.
Благо, те самые окорока Их высочество имели возможность наблюдать совсем недавно – буквально на предыдущем привале.
- Чего это он? – С легким любопытством поинтересовались Их Высочество.
- Проходу требует, Ваше Высочество. К царю. – Пояснил Рази, с неменьшим любопытством наблюдая за развитием событий у ворот стольного града Запупыренска.
- Так кто ж ему проходу-то не дает? – Удивились Их Высочество. – Идет себе и пусть идет. Город же еще даже не в осаде...
- Да кто их, русичей этих, разберет-то? Они же тут вообще все со странностями. До сих пор спорят по поводу, считать ли им "тридесятое" государство тридцатым или, все-таки, третьим с тридцатью тремя в периоде…
- Правда? – Их Высочество весьма заинтересовались сим фактом, но продолжить дискуссию не удалось, ибо Илия попер прямиком на послов.
…
Прохиндюй ХитрОум Средний не зря был назначен послом. За свою карьеру ему не раз удавалось разрешить ситуацию, казавшуюся совершенно безвыходной.
Отпрыск древнего и относительно благородного рода ХитрОумов-Через-Любые-Щели-Просклизающих, он уже несколько десятилетий верой и правдой (в своем понимании этих понятий) служил Их Бессмертному Высочеству.
Условия службы его вполне устраивали, как и вознаграждение за труды, а заклинание "Продление молодости" позволяло выглядеть лет этак на тридцать с хвостиком. То есть, вполне достаточно для успешного выполнения возлагаемых на него миссий, и не так уж и много для того, чтобы помешать его успеху у слабого пола.
В общем, Прохиндюй был достаточно опытен для того, чтобы с церемонным поклоном подать коня немного назад, освобождая путь русскому богатырю, слегка опешившему от подобного неуважительного ответа на его рев.
- О! – Воскликнул Прохиндюй, слегка приподнимая шляпу. – Ви есть великая русскай баатыр, та, что пиль вместе с Триглавой Огнеплюй-Гора?
- С кем-с кем? – Не понял Илюшенька, еще пол-фразы назад собиравшийся обидеться на басурманское обзывательство какой-то там баатырью.
- С огромный подгорный тварь, в три голова огнь плюющей. – Ответил Прохиндюй, и, видя, что оппонент явно впал в ступор, пояснил. – Ви есть называйт ее – Сдмей-йи-сче…
- Это ты про Горыныча чтоль? – Дошло наконец до Илюшеньки.
- Да-да! Сгоринич! – Радостно закивал головой Прохиндюй.
- Да как смеешь ты Змея Ужасного какой-то тварью подгорной обзывать? – Справедливо оскорбился за собутыльника Илья. – Да ты знаешь, что мы – русский люд – хоть и мирный народ, а за друзей пасти рвем и моргалы вытыкиваем?
- Что ви имейт ввиду? – Немного обалдел от такого неожиданного поворота в разговоре Прохиндюй.
- Да что под руку попадет, то и введу! – Взревел в праведном гневе Илюшенька, выхватывая из ближайшей копешки забытые кем-то вилы. – Ишь ты, басурман проклятый!
Окончательно ошалевший от столь непредвиденного развития событий, посол попятился вместе с конем, благо тот - умная скотина не менее благородных кровей, чем ее седок - примерно представлял, чем может грозить им встреча с вооруженной вилами нехилопудовой тушей русского баатыр.
- Что ви собирайт предпринять? – Немного нервно поинтересовался Прохиндюй у Илюшеньки.
- Что-что! Тебя с кОня ронять! – С веселой злостью заявил баатыр и двинулся на посла.
- Эй, ты! Посол хренов! – Донеслось со стен города радостно. – Чего пятишься? Али не слышал никогда клич богатырский: "Мочи!"
- Ми ни есть мочить. Ми есть фехтовайт! – Пытаясь сохранять достоинство, с легким высокомерием ответил Прохиндюй, не упуская, тем не менее, из виду приближающуюся к нему тушу русского баатыр.
- Ну, так - фехтуй его! Фехтуй! – Донеслось в ответ со стены.
…
Тут надобно пояснить, что население стольного града Запупыренска и окрестных сел и деревень не то, чтобы не любило щедрого на скорую расправу Илюшеньку. Вовсе нет!
Просто азарт спортивный и желание понаблюдать, как их "любимец" надерет задн… филейную часть тела какому-то заграничному хлыщу, перевешивали опасения схлопотать потом от богатыря по репе за подбадривание соперника.
Да и память у Илюшеньки долговременностью не страдала. Так что, группа поддержки Прохиндея почти ничем не рисковала.
Оно ведь как? Позабавится герой земли русской, отметелит (или, в данном случае – отвилит) пришлеца нежданного, парок лишний спустит, пообедает, да и не вспомнит о том, что кто-то там не в его поддержку со стен голосил.
Так что данная группа безо всякого стеснения начала скандировать: "Фехтуй! Фехтуй!"
К тому же, и слово, само по себе, как-то уж очень по родному звучало..
…
- Ох, как бы нам не пришлось прямо сейчас в осаду город-то брать. – Вздохнул Рази, наблюдая с холма за развитием событий у ворот города.
- А я тебя предупреждал по поводу приглашения. – Наставительно заметили Их Высочество, с легким любопытством наблюдая за происходящим.
Прохиндюй к тому времени уже допятился до самых ворот, и его конь начал озираться по сторонам, прикидывая куда лучше отпрыгнуть от вошедшего в азарт русского баатыр, ломанувшегося к ним с вилами наперевес.
- А конь-то у Прохиндюя не промах! – Уважительно заметил Рази, когда предмет его восхищения в последний момент неожиданно сиганул в сторону, позволив набравшему приличную скорость Илюшеньке со всей дури вонзиться вилами в хорошие дубовые ворота стольного града. Вслед за вилами в ворота грянулась и разогнавшаяся туша самого баатыря.
Жалобно загудели колокола городской церквушки, а с ближайших деревьев на земь посыпались оглушенные зеваки и вороны. Те пернатые, которым повезло находиться в стороне от эпицентра дружеской встречи богатыря с воротами, тучей взмыли в небо, громко выражая свое искреннее и неподдельное возмущение происходящим.
- Эй! Держи воротА!!! - Заорал кто-то, но его порыв не оценили.
- Да пошел ты! - Невежливо ответили предусмотрительно разбежавшиеся горожане.
Тяжелые и такие надежные на вид ворота охнули от столь непочтительного с собой обращения со стороны русского богатыря, и постояв для приличия примерно с полминуты, задумчиво прилегли внутрь города, подняв клубы пыли.
...
- Ну вот. Теперь и таран не понадобится. – С легким удовлетворением заметили Их Высочество. – Как думаешь, Рази, теперь-то нас пригласят?
Но Рази ничего не ответил, завороженно наблюдая за появившейся на городской стене красавицей с солнечными косами…
Для приличия и во поддержание старых добрых богатырских традиций, им же самим и введенных, Илюша смачно сплюнул себе под ноги. Дернул пару раз вилы, но они намертво застряли в тяжеленной дубовой дверочке немалых размеров.
- Казенное имущество портить, ворог чужеземный подлый! Стой на месте, я тебя страшно карать буду.
Может, ворог и остановился бы, но вот конь его был гораздо умнее, поэтому принялся гарцевать, стараясь скрыться из поля зрения нервного незнакомого детины. Разъяренный неповиновением и неправильными действиями врага, Илюша издал боевой рев одинокого быка, завидевшего корову, поднял дверь на вилах и, пошатываясь, двинулся на противников. И неизвестно, чем бы все это закончилось, если бы в этот момент со стен не донесся девичий голосок, перекрывший даже вой Илюшеньки.
- А ну, положи дверь, откуда взял, а то в мышь превращу! - Васютка притопнула ножкой так, что ее коса взметнулась, снеся шапку поспевшему за ней вслед глашатаю, а забор вновь ощутимо содрогнулся. - Ни на минуту нельзя без присмотра тебя оставлять, непутевый сын попов!
То, что богатырей нельзя испугать ничем – легкое преувеличение. Если и было что на свете, чего Илюша боялся больше отцовского ремня, так это стоящая на стене царская дочь. Ручки богатыря меленько задрожали, а сам он попятился в сторону проема в ограждении Запупыренска, заискивающе приговаривая:
- Ну что ты, Васенька, это ж я так, ну, не рассчитал силушку богатырскую. Слегка, совсем.
У страха глаза настолько велики, что дверь, которая до этого не поддавалась сниманию с вил, была мгновенно с ними разделена, и Илюша быстренько приладил ее обратно (читай, прислонил так, чтоб не упала)…
- Кто? Да как ты посмел меня Васенькой назвать, а?! Для тебя, попович, царевна Василиса Прекрасно Замудреная, урожденная Яговична!
Васюнька вновь притопнула ножкой так, что заборчик меленько затрясся, заставив прилаженную Илюшенькой дверку рухнуть ему на голову.
- Прости, царевна, не вели казнить, дурака, вели миловать. – Тоненько завыл из-под двери Илюша.
Вылезать из-под такой хоть и хрупкой, но защиты, он не собирался. Не дурак, помнил Васюнкины таланты к колдовству с детства. А ну как и впрямь превратит в кого. Он-то помнил историю появления на свет Змея Горыныча, и Побаюн Кота, да и имелись смутные подозрения относительно говорящей щуки в аквариуме соседа Емели ПолуПриДурковатого.
- На первый раз прощаю, не буду тебя ни в кого превращать. Только запишите ему неделю общественных работ под началом моего батюшки по очистке мусора в конюшнях, а то там после посещения коня Златоуста слегка не прибрано. – Продиктовала она что-то шустро пишущему в свиток глашатаю.
Дверка шустро поползла под защиту стены, подальше с Васюнкиных глаз, шепнув напоследок шустрым копытам иноземного посольского коня.
- Не надейся, что легко отделался, я тебя из-под земли достану…
Ответом ему стало истерическое ржание коня. И что-то смутно похожее на сдерживаемые истерические всхлипы с его закорок.
- Он ушел, но обещал вернуться, - констатировал Их Бессмертное Высочество молчаливому Рази.
- А, - опомнился, наконец, его спутник, оторвавшись от созерцания девицы на стене.
- Мы тебя, кажется, теряем. Что ты там такого интересного уг… - посмотрев в ту сторону, Их Бессмертие запнулся. Васюнька как раз одарила лаской белой рученьки (читай, подзатыльником такой силы, что только позавидовать можно) нерасторопного глашатая, который медленно записывал ее кару для мордоворота.
Разобравшись с глашатаем, который отлетел на некоторое расстояние, и теперь занимался тем, что пытался сосчитать звездочки, плавающие перед глазами, Васюнька повернулась к оторопевшим от происходящих событий засланцам Бессмертного соседушки:
- Чего стоите! А ну, докладывайте, чего в нашем граде стольном забыли! И живо, а то как!
Что как она не договорила, решив устроить демонстрацию того самого «как». На ладошке появился маленький светящийся шарик, который взлетел вверх, и рассыпался там стайкой на диво уродливых летучих мышей, которые ринулись вниз, атакуя чужеземных послов с дикими визгами. Спустя пару секунд, решив, что достаточно уже с них фокусов, Васютка щелкнула пальчиками, и мышки растворились в воздухе. Но без побочных эффектов, как всегда, не обошлось. Вместе с мышками растворилась и большая часть одежды «гостей».
- Ну, так чего пожаловали в наш гостеприимный град?
По лицу неудачно отвиленного было заметно, что слово «гостеприимный» с Запупыренском и его населением слегка не увязываются в единое целое. Но, как истинный посол в непоймикаком поколении, он подавил в себе желание сказать пару теплых слов, и быстренько оторочил от седла плащ, закутавшись в него по самые красные уши. Не подобало, по его личному мнению, послу вести переговоры, одетым в одни контрабандные Урюпинские панталоны и туфли с загнутыми носами.
- Мы прийти в Ваш славний город с официальный вызыт… Позвольте мне от лица моего господииина, многоуважаемый Их Высочество, Бессменный и Бессмертный правитель Албунии и Медведяндии, а так же прилегающих к ним территорий, Каз-Чей ибн Дракулло прибить даби засвидейт свой почтуний Ваш цар…
От стресса и без того слабое знание этого страшного русского языка у посла не просто хромало, оно уже даже не двигалось.
- То есть, всей толпой пришли пожрать на халяву, да? Ну, благое дело, тока чего заборы-то ломать?
Васюнька искренне злилась на папочку. Такую прорву народа ежедневно кормить – ни одной казны не хватит! А ей опять целых три дня в старом платье ходить, вчера купленном.
Посол тем временем искренне старался понять, что же именно они сломали.
- Проходите, гости дорогие. Милости просим к нашему столу, рад приветствовать вас в нашей славной столице, златоглавом Запупыренске, - раздался с другой стороны ворот со стены робкий голос Царя-батюшки.
Он опасливо косился на разбушевавшуюся доченьку.
- А ты, Васюнечка, иди-ка отдохни, успокойся. Устала, наверное. Мы справимся, доченька, и без твоей неоценимой помощи.
Васюнька только вновь топнула ножкой, и на проползающую снизу дверь рухнули остатки арки, которая раньше ее венчала. Раздался жалобный стон Илюшеньки, но вылезти он так и не решился.
- Знаю я ваши способности. Стоит вас на час одних оставить! Помню я ваши прошлые посольские сборы с Загребюкинскими представителями! Потом целый месяц выплачивали соседним государствам ущерб за разнесенные вашим Фуйерверком дома и селения! Не избавитесь, глаз с вас не спущу!
Царь-батюшка только вздохнул.
- Убедила, убедила, доченька. Но ведь красота-то какая, эти Загребюкинские Фуйерверки, - добавил он мечтательно.
Васюнька вновь топнула ноженькой, развернулась, смахнув косой свеженадетую очухавшимся глашатаем шапку, и направилась в приемный зал, предоставив батюшке провожать гостей по своему усмотрению.
Царь проводил доченьку несчастным взглядом, и тихо спросил у стоящего рядом воеводы:
- Как ты думаешь, это у нее возрастное, или отсутствие материнского воспитания так сказывается?
Воевода пожал плечами и многозначительно икнул.
- Ты как всегда прав, воеводушка. На этот вопрос так нам никогда и не найти ответа.
Перегнувшись через острые колья забора, царь – батюшка уже уверенно и величаво провозгласил:
- Проходите в палаты белокаменные, милые гости. Милости просим к нам на званный обед.
А сам склонился на ухо к воеводе и спросил:
- Слушай, какая идея мне пришла в голову. Попробуем Бессмертному кого-нибудь из моих дочек в жены втюхать? Лучше, конечно, Васюньку. Глядишь, и войны избежим, и поддержку получим. Да еще и Запупыренск от этого сокровища избавим.
Воевода аж перекрестился. С виду Бессмертный не был похож на идиота.
- А скажи мне, Рази, - Их Высочество с легким любопытством наблюдали за секретарем. – Неужто, так пленила тебя красавица местная?
- А? – Взгляд Рази был настолько не от мира сего, что Их Высочество даже развеселились. Впрочем, веселие сие длилось недолго, ибо Каз-Чей тут же вспомнил собственную незабвенную красу, до сих пор отвечавшую ему отказом (надо заметить – уже века так два или даже чуток поболе ) и с завидной регулярностью угощавшей настырного жениха зельем отворот-поворотным. Рецептик того зелья передавался в семье красавицы веками, но, учитывая продолжительность жизни членов данной семейки, носившей гордую, хотя и странноватую фамилию Г"Аддомс-Будумс, а также бессмертную сущность самого Каз-Чея, зелье пока не срабатывало. Видимо, закралась в рецептик сей какая-то ошибка.
- Вот что, Рази. – Их Высочество решительно тронули коня пятками, направляя его в сторону ворот стольного града Запупыренска (точнее, теперь уже полу-ворот ). – Поехали-ка к царю на банкет, а там поглядим. Вдруг, да их царевна сердцем свободная? А нет – так тож не беда! Займешься делом во время осады, да и позабудешь мысли горькие.
Рази с отсутствующим видом кивнул и двинул Кобооза следом за скакуном Их Высочества. Хотя… скорее, сам Кобооз двинулся следом, ибо всадник, на нем каким-то чудом держащийся (ну, мы-то с вами знаем каким таким чудом там всадники держатся – не дети малые чай ), сам править скакуном был не в состоянии.
"Дааа… тяжелый случай!" – Подумали Их Высочество, поглядывая на своего верного секретаря, не сводившего затуманенного взора с медленно приближающейся полуразрушенной арки ворот Запупыренских. Так, словно солнечно-кОсая дева все еще там стояла.
Перед глазами Их Высочества неожиданно вновь всплыла Она – любовь-краса ненаглядная – Змей-Юкка Под"Колодна из рода Г"Аддомс-Будумс.
…
А вспомнить действительно было что: фигурка стройная и гибкая, лицо изящное, кожа белее летних облаков, а волосы - словно серебряный шелк. Но самое замечательное – глаза!
Цвета расплавленного золота с вертикальным фамильным зрачком истинной дочери рода Г"Аддомс-Будумс.
Только женщины этого славного рода все еще могли похвастать подобным отличием, подтверждающим их древнее родство с Великой Змей-Ей, богиней Мудрости и Хитрости.
"Ээээх! Красавица Змей-Юкка!" – Изволили вздохнуть Их Высочество. – "Когда же вы ответите мне согласием? А то ведь, так недолго и городишко какой-нибудь, под руку подвернувшийся, с горя разнести…"
…
К счастью, печальные размышления Их Высочество прервал мелкий (всего-то с два Илюшиных кулака размером ) камушек, случайно (А что? Разве там был кто? Враки все это! Наговоры и подстава полная! ) упавший с потрескавшейся арки ворот точнехонько на макушку Их Высочества.
Каз-Чей недовольно дернул головой и бросил быстрый взгляд на верхушку арки. Там что-то мелькнуло, брякнуло, но воевода, по приказу царскому ожидавший (читай – уже весь на слюну изошедший в ожидании предстоящего банкета ) вельможного гостя у ворот, трубно высморкался в полу своего парадного мундира, привлекая его внимание, и пояснил:
- Это птичка, ВашеСтво! Они тут у нас такие… безобразницы. Уж звиняйте… это деревенская, небось, залетела…
Он широко развел руки в стороны, одновременно пожимая плечами и старательно изображая искреннее (искреннее, я сказал! ) смущение за поведение невоспитанных пернатых Запупыренска.
Их Высочество только милостиво кивнули головой, попутно стряхивая кусочки известки, которой были побелены белокаменные строения стольного града, и проследовали далее во дворец, не требуя более подробных объяснений.
…
- Уууф! – Облегченно выдохнул воевода, глядя вслед удаляющемуся посольству. - Пронесло!
- Тебя бы так пронесло! – Раздался недовольный голос с вершины полуразрушенной арки.
- Но-но! Поговори у меня! – Грозно буркнул воевода и едва увернулся от спланировавших на него сверху подозрительно попахивавших портов.
- Прикажите лучше штаны новые выдать, ВашБродь. – С арки свесился тощеньких мужичонка по имени Склизень, служивший у воеводы для разных, не самых афишируемых дел. – А то, как зыркнул на меня басурман энтот проклятушший, так вот, штанов-то и недосчитался… пропали штаны. Ээээх! А ведь, почитай, что новые были. О позапрошлом годе токмо и надел. Даже не стирамши еще ни разу. Ээээх!
- Ну, ты это – хорош уж вздыхать-то! – Недовольно буркнул воевода. – А то ограду окончательно развалишь. Слезай ужо и домой топай. Будут тебе новые штаны. Будут.
Мужичонка, было, пискнул по поводу негожести в одной рубахе по городищу шляться, но воевода так зыркнул на него, что сам Каз-Чей позавидовал бы, а Склизень так даже порадовался, что новые штаны еще не на нем. Не задерживаясь более у ворот, порскнул в переулок так, что только пыль да не пришедшие еще в себя пернатые следом за ним столбом взвились.
...
"Ну и ладненько". – Подумал воевода, брезгливо обходя едва не напавшие на него порты Склизня, и направляясь во дворец. – "На штанах, чай не разоримся. Зато теперь мне точно известно, что гостюшка наш либо и впрямь Бессмертный, либо совсем ээээ… Безмозглай... вдруг, да прав царь-батюшка? И удастся Васютку за границу неближнюю пристроить?"
Царь-батюшка прибытия делегации предпочел дожидаться в безопасном зале для пиров, который был утыкан стражей, как непрореженная ленивой хозяйкой гряда морковью. Столы ломились от явств (а вы б не ломились, если б вас последний раз ремонтировали при прадеде гороховом? То-то)… Запеченные фазаны, тушки поросят в яблоках, осетровые, икра красная, черная, заморская – патиссоновая… И множество деликатесов. Царь довольно крякнул, сел во главе стола. Проследил, чтобы рядом поставили три стула, воеводе, и Бессмертному с его секретарем. Кинул опасливый взгляд на сидящую во главе стола напротив Василюсу.
Тут надобно пояснить, что, пожалуй, это во всех остальных государствах во главе стола сидит только правитель. Но вот в Запупыренске так уж повелось, что даже сам царь-батюшка признавал, что Васюлисушка больше управляет его государством, чем он сам, потому и выделил ей место напротив… Заодно, и следить было за ней удобно, чтоб успевать увернуться от летающей утвари (и не верьте тем, кто говорит, что это была единственная причина, ложь и провокация, и попытка оклеветать власть славного Запупыренска!)…
Васюлиса сверкала изумрудными глазами, постукивая ноготками по поверхности стола так активно, что ее тарелочка подпрыгивала и меленько дрожала, словно даже она боялась грозной царевны…
Вошедших гостей встретило гробовое молчание, которое только совсем идеалистически настроенный гость воспринял бы как знак почтения и уважения. Марфуша вытаращила глазищи на вошедших, выискивая Илюшеньку, и громко, разочарованно вздохнула. Того еще не было… Вернее, он уже был, но об этом никто пока не подозревал, ибо он все еще не покидал надежной защиты створки ворот.
- Милости прошу к нашему столу, - величественный голос Васюлисы заставил воеводу и царя подпрыгнуть на месте. – Примите мое искреннее почтение, будьте желанными гостями на нашем празднике. Чувствуйте себя как дома.
Царь только ахнул от изумления. Никак он не мог привыкнуть к переменам поведения Васюньки…Сейчас гостей привечал не сорванец с соседней улочки, а истинная царица. В меру доброжелательный взгляд, приветливое выражение лица. И только гордая осанка не дает принять ее доброжелательность за раболепие.
- Занимайте свои места, и начинаем пир в вашу честь, дорогие гости.
Каких сил стоило сдержать Васюлисе готовое вырваться слово захватчики, знает, пожалуй, только всевышний, если бы она в него верила.
Васюлиса вновь села на свое место и перевела взгляд на крону яблони, видневшуюся в проеме окна… Самое время подумать… Долг гостеприимной хозяйки она выполнила, а остальное дело царя-батюшки. Пусть развлекает, спаивает, парит в баньке.
Мысли бродили в голове невеселые. Цели КасЧея были кристально прозрачны и ясны. Дело только во времени. После пира начнется осада. Если пленить КасЧея и его дружинников сейчас – они навлекут на себя гнев остальных государств – как же, супротив собственных законов! И вознесут КасЧея в ранг великомучеников. Да тогда собственный же народ его на руках на престол Запупыренска внесет. Не пленить – значит надо готовиться к осаде.
Васюлиса перевела взгляд на гостя и его секретаря, и на мгновение задохнулась. Вот уже действительно, бывает же так, что внешность обманчива. С виду КасЧеев секретарь напоминал романтичного барда, из тех, заморских, что о неземной любви и красе поют, только лютни в руках не хватает. И при этом - правая рука любимца Бога Войны. Она вновь перевела взгляд на яблоню, но сама прислушалась к диалогу, готовая, в случае чего, прийти батюшке на помощь.
Царь-батюшка уж со своей стороны не подкачал. Не успели КасЧей и Рири присесть на свои места, как в их чарках плескалось игристое заморское крепкое вино, а на тарелках дымились всевозможные явства.
- Ну, гости дорогие, выпьем за знакомство? Да попируем, ибо ничто так не сближает государства, как хорошо проведенное время в гостях.
КасЧей слегка брезгливо посмотрел на вино, а затем перевел укоризненный взгляд на Царя.
- У нас перед приемом пищи принято молиться… Разве у Вашего народа нет такой традиции?
Царь – батюшка аж воздухом поперхнулся. Нет, конечно, принято было, но разве царь не имеет права нарушить любой закон? В общем, читай, молитв он совершенно не помнил. И тут вновь пришла очередь вступить его доченьке… Васюлиса встала, отвела очи изумрудные от окна и посмотрела прямым взглядом в глаза Бессмертному:
- Отчего же, есть у нас такая традиция.
От чертиков, которые плясали в глазах доченьки, у царя ноги подкосились, и сердце едва не пробило грудную клетку… Сейчас что-то будет… Нехорошее, очень нехорошее…
- Только молитва у нас для вас есть особая…
Девушка не отрывала взора от повелителя Ибн какого-то. Начало ее молитвы позволило царю вздохнуть спокойнее. Обычная хвалебно-слюнявая…Но вот последняя фраза заставила испуганно вздохнуть даже решившегося вылезти из-под двери и занявшего место за столом Илюшеньку:
- Сей сталью освященную истребим мы нечисть немертвую, аминь…- Голос Васюлисы звенел, а в глазах читался вызов…
Съел? Нечего всех русичей считать простаками, неспособными оценить твои действия…
- Надеюсь, уважаемые гости, - невинным голосом добавила царевна, - вам понравилась наша молитва… Так что, приятной вам трапезы…
Последняя фраза была произнесена таким тоном, что любой смертный побоялся бы после этого даже притронуться к еде, истолковав ее как «чтоб ты недолго здравствовал».
Илюша, конечно, не отличался отцовским разумом, но прочитать ненависть в глазах КасЧея сумел. Тяжко вздохнув, он покрепче сжал кулаки, готовясь, в случае чего, защитить царевну. Пусть и взбалмошная она, и вреднючая, як гадюка, и жалит так же неприятно. Но не отдавать же такую ворогам? Сами потом растерзаем!
«Не удастся», - как-то обреченно подумал воевода, и на случай принялся вспоминать, где оставил свой меч…
"Так значит, они меня тут за нечисть немертвую почитают? Забавно!" - Их Высочество с легкой усмешкой в черных глазах поглядел на весьма довольную своей выходкой царевну.
"Хороша!" – Подумалось ему. – "Почти так же хороша, как Юкка моя драгоценная. Даже характерец похож. Вот только, потянет ли такую женушку Рази?"
Каз-Чей покосился на секретаря. Судя по отсутствующему взгляду, тот все еще разглядывал арку ворот Запупыренских с дивным видением, на ней явившимся.
- Рази. – Их Высочество тихонечко толкнули секретаря в бок. – Вернись уже к нам. А то, похоже, мы тебя теряем…
"Ишь! Шепчет чето по-своему, по-басурмански!" – Недовольно подумал царь-батюшка, изо всех сил удерживая на лице приветливый хм… улыбку (а вы что подумали?). – "Не иначе мстю какую зловредную задумал, ирод проклятушший! Ох, Васька!"
Царь глянул одним глазом на "дорогую" доченьку, второй не сводя с гостя. Та выглядела так, словно ждала ответного хода со стороны захватчика хм… то есть – гостюшки иноземного. А тот вновь склонился к секретарю своему, будто пыльным мешком по голове стукнутому.
"Больной он у него, чтоль?" – Подумалось царю.
...
- Рази! – На этот раз тычок был малость ощутимее, и секретарь поднял на Их Высочество отсутствующий взор.
- Да, Ваше Высочество? – На чистом инстинкте произнес он, глядя сквозь Каз-Чея. – Вы что-то хотели?
- Я хотел, чтобы ты уже выполз из глубин памяти своей и присоединился к нам. – Тихо произнесли Их Высочество. – Тем более, что дева, твой разум похитившая (эх! Не было рядом Кобооза! Тот бы уж насчет разума точно прокомментировал!), напротив тебя сидит. А ты где-то там в потемках блуждаешь…
...
Ох, зря он это сказал!
Рази, до того момента сидевший совершенно спокойно, неожиданно подпрыгнул как ужаленный и резво зашарил глазами по столу.
"Ишь, проголодался-то как! Тьху, ирод иноземный!" – Воевода нервно следил за обоими гостями, одновременно судорожно пытаясь припомнить, куда же он таки задевал меч свой вострый.
Наконец пылающий взгляд Рази наткнулся на вожделенный предмет его поисков и на какое-то время застыл, как пришпиленный.
Васенька поначалу даже оторопела от подобной реакции на красу ее неземную, но потом неожиданно вспыхнула от негодования праведного (а может и еще от чего) и резко отвернулась. Сидевший через пару человек от нее Илюшенька, словив косицей подзатыльника нехилого, тоненько ойкнул, чем неосторожно привлек к себе внимание.
Свирепые зеленые глаза так уставились на него, что будь он все еще под створкой ворот стольноградских, те бы как минимум задымились.
Хорошо еще, что богатырь русской и в огне не горит, и в г… хм… и… и в гневе праведном страшен (к чему бы тут это?). Ааа! И в воде не тонет! Вот! (ну вот. И это на ту же тему! Тьху-ты!).
В общем, на геройском теле богатыря взгляд Васенькин ощутимых следов не оставил.
...
А Рази тем временем, неожиданно смутился, да так, что цвету щек его позавидовала бы сама икра красная, что рядом в лоханочке стояла. Секретарь резко уткнулся носом в свою чарку с вином, и учуяв его аромат, понял – вот оно! То, что в данный момент нужно!
Прежде чем Их Высочество успели вмешаться, Рази одним духом осушил полуведерную чарку…
Васюнька несколько минут смотрела в глазища КазЧея, но так и не дождалась ответа. От ведь ирод иноземный, то ли тупой, и намека не понял, то ли на провокации из принципа не отвечает. Васюнька едва удержалась от того, чтоб ножкой не притопнуть. Еще и с секретарем о чем-то советуется, супостат. Небось, своих иссохшихся за такое количество лет мозгов на ответ не хватает. На советника иноземного Васюнька старалась не смотреть. О причинах такого нежелания она не задумывалась. Ну, симпатичный, зато вон какой взгляд отсутствующий. То ли святой, то ли блаженный, то ли провидец, что в три раза хуже предыдущих вариантов. Впрочем, дальнейшее поведение секретаря их не пойми кем почитаемого Высочества заставило Васютку рассмотреть еще один вариант – буйно помешанный. Он как-то резко подскочил, принялся обшаривать взглядом стол, а потом так вперил в нее свой взгляд…. Аж мурашки по коже…
Свое негодование по поводу неправильной реакции на ее провокацию Васюнька привычно решила выместить на не к месту высунувшемся Илюше:
- А ты что тут делаешь, бездельник и вредитель? Али тебе задание неясно? А ну, марш на общественные работы! Неча тут прохлаждаться!
Илюшенька настолько быстро вскочил на ноги, что стол меленько задрожал, а пара гостюшек – соседей по столу рухнули со стульев, ознакомившись близко с локтями добра молодца.
Гостюшкам иноземным представился шанс понять, откуда на Руси пошла присказка, «то не гром гремит, не земля дрожит»… Богатырского коня поблизости не было, но Илюшенька неплохо его изобразил, резвым галопом вылетев за дверь обеденной залы…
КазЧей стряхнул с себя щедро осыпавшуюся штукатурку, и проводил соболезнующим взглядом баатыря… По крайней мере, скучно тут точно не бывает. А его верный Рири даже не заметил, что от богатырского галопа с потолка рухнул кусок штукатурки прямо ему на голову, еще бы, после такого то ковшика…. Их Высочество с опаской поглядывали на своего секретаря. Ох, глазки-то как засверкали… Точно теперь какую-нибудь глупость выкинет.
Сгалопировав в конюшню, Илюша, тяжко дыша, привалился спиной к ограждению стойла царского скакуна и отер лоб рукавом….
- Да, царю-батюше и челяди надо молочко за вредность выдавать.
- Что, опять к Васюлисе в опалу попал? – раздался сверху тонюсенький голосок.
С потолочной балки на богатыря щедро посыпалась семечная шелуха, и оттуда свесился дворовой ХалоПлюй… Низенький, страшненький… Волосы как палки, соломенного цвета, глазищи красные, животик над коленочками свешивается…
- Отвали, ХалоПлюй, не до тебя щас, - огрызнулся на зарвавшегося дворового попович.
- Да уж понятно, что не до меня. Не боись, здесь ты в безопасности. На глазах у своей СивкиНорки она тебя в мышь превращать не будет.
- Что ты опять мое имя в суе поминаешь? – возмущенно фыркнула снежно белая лошадь с длинной серебристой гривой. – Али давно копытом по мордам не получал?
Дворовой кубарем скатился с балки, на которой базировался.
- Да не серчай ты. Это я так, ради красного словца. Как такую красавицу не помянуть?
Лесть подействовала безотказно, лошадь царственно фыркнула и уткнулась мордой кормушку с зерном…
- Ну, богатырь, не горюй. Давай лучше, рассказывай. Что она тебе опять приказала? Глядишь, облегчу тебе жизнь… За сходную цену…
Тихий скрип ознаменовал начало мыслительного процесса Илюшеньки:
- Да конюшни вычистить надо…
Дворовой только ухмыльнулся во всю свою морщинистую мордочку:
- Такса обычная, две бутыли самогона бабки Просковьи, и закусь какая, да ложися спать… Утро вечера мудренее…
От воплощения в жизнь фразы «по рукам» дворовой отлетел в ближайший стог соломы, и оттуда до Илюши донесся его возмущенный писк:
- Три бутылки, и замолвишь за меня слово перед ДомоВой…
Во избежании еще одного повышения цены, Илюша по рукам бить не стал, а просто развалился на соломе и, спустя несколько минут, храпел во всю силу легких…
Спустив пар, Васюлиса вспыхнула, столкнувшись взглядом с КазЧеевым секретарем, и быстро села на свое место. И что он на нее уставился, как будто портрет поясной с нее рисовать собирается? Постаравшись скрыться от этого взгляда, Васюлиса схватила ближайший ковшик, и от души к нему приложилась, резко закашлявшись… И почему этот шутовской ковш с самогоном бабкиным никуда не убрали до сих пор?
…Царь только крякнул, когда увидел, что Васюлисушка сделала первый глоток, а королевский астролог, достаточно нервный субъект (а вы б не были нервными, если б вас по паре раз на дню то в мышь, то в тапочки превращали?), шустренько сполз под стол, прикинувшись ковриком, тонюсенько поскуливая от ужаса. Воевода же забыл про меч, и провел большим пальцем по горлу, с ужасом поглядывая то на Васюлису, то на стражников… Это был кодовый сигнал – «опасность, смертельно, в случае чего – уходим огородами».
Глазки Васюлисы загорелись, щечки покраснели. Хорошо помнивший привычки нетрезвой царевны шут решил повеселиться, схватил свою балалайку, и грянул на ней бравурную песенку не слишком цензурного содержания. Веселенький мотивчик заставил Васюлису притопнуть ножкой и невинно поинтересоваться:
- А что это у нас скучно так, не танцует никто? Чай, не на похоронах…
Воевода только испуганно икнул, поняв, что сейчас произойдет, и мужественно постарался выскочить в окно, чтобы теми самыми огородами и уйти, но его остановила рука царя-батюшки:
- Стоять, куда? А кто утихомиривать царевну будет?
По выражению глаз воеводы было заметно, что хоть сам рогатый, но не он. Сделав робкую попытку вырваться, воевода застыл в ужасе, ибо понял – не успел.
Васюлиса вскинула ручку белую и щелкнула пальчиками:
- Танцуют все!
Повинуясь магии царевны гости принялись выползать из-за стола, пританцовывая на ходу и сшибая скамьи… Плясала что-то зажигательное дружина царя-батюшки, плясали на свой манер гостюшки иноземные, подвывая риторическое «за что опять?» - отплясывал воевода, размахивая в такт музыке короной, плясал царь-батюшка, стукаясь головой о стол, и разливая вино из стоящих на нем чаш, отплясывал на четвереньках царский астролог, проклиная тот день, когда польстился на хорошее денежное содержание. И только их Высочество, Рири и Васюлиса остались чинно сидеть за столом, наблюдая за этим весельем (кто сказал безобразием? Хвалю ха догадливость, но сказочка у нас добрая)… Впрочем, к секретарю слово чинно уже не подходило…
Добавлено 6 июля 2006 года
- А ну, шевелись, волчья сыть! – ХалоПлюй пренебрежительно замахнулся метлой на стоящих у одной кормушки коней Их Высочества, Прохиндюя и Рази.
Серо-стальной, словно отлитый из металла, красавец ФлегмА-Тень – конь Их Высочества – ничего не ответил. Даже головы не повернул. Прохиндюевский гнедой, юркий и изящный, как и его хозяин, К"Ум-Хо высокомерно фыркнул, выражая свое негодование подобным обращением и, небрежно обронив нечто вроде "мерд", продолжил трапезу.
Зато Ко-БооЗ, темно-гнедой с черными гривой и хвостом и статный почти как скакун Их Высочества, будучи младшим, да еще и сводным (в смысле - бастард он. Ну и что тут такгого? С кем не бывает?) братом К"Ум-Хо, оторвался по полной.
- А скажи-ка мне, мил человек… - спросил он слегка опешившего ХалоПлюя на чисто-русском языке, которому его (от скуки) обучали самолично Их Высочество. – У вас тут всегда так с гостями невежливо обходятся? Али это только к нам подобное отношение? Вот так вот – ни за что, ни про что – да поганой метлой? Это местный обычай такой? Или свеженькое нововведение? Специально ради нас только что изобретенное? Просветите меня, будьте так любезны…
- А? – На большее ХалоПлюя, пусть даже и привычного к словесным выпадам со стороны СивкиНорки, не хватило. Все-таки, одно дело – кобыла царевой младшенькой дочери. Да и то! Сразу и не поймешь – то ли по жизни уро… уродилась такой способной, то ли просто жертва очередного неудачного колдовства Васюлисушкиного. Но та хоть своя, ужо привычная. А тут! Кони басурманские, а гуторють по-нашенски, по-русски… вот только слова какие-то – не шибко понятные… словно заморские…
Так что, ничего удивительного, что ничего больше, чем довольно глупое: "А?" дворовой из себя выдавить не смог.
- Ниасилил! – Удовлетворенно прокомментировал Ко-БооЗ, садясь на кучу соломы и облокачиваясь о край кормушки. Подперев голову копытом, он с любопытством разглядывал остолбеневшего от его речи ХалоПлюя…
К"Ум-Хо недовольно покосился на братца, всякое родство с которым он упорно отрицал, и снова занялся едой. Что-что, а зерно у них тут отменное. Пожалуй, даже получше того, что в Албунию в качестве платы за охрану поставляет его родная Черноземия, откуда, кстати, родом и его хозяин, и хозяин этого… хм… К"Ум-Хо вновь презрительно поглядел на "братца", но тот был занят наблюдением за новой жертвой своего "красноречия" и внимания на это не обратил.
"Чтоб тебя злые воши сожрали!" – Промелькнуло в голове у К"Ум-Хо далеко не аристократическое пожелание, и он, испуганно покосившись на стоящего рядом ФлегмА-Тня, словно тот мог слышать его мысли (а может и мог – кто его знает – молчуна этого?), снова уткнулся в кормушку.
Ко-БооЗ, между тем, уже слегка притомился созерцать статую застывшего ХалоПлюя, и потому решил попытаться вывести того из напавшего на него ступора.
- Простите, что вмешиваюсь в ваш мыслительный процесс, милейший. – Вежливо обратился он к дворовому. – Не сочтите за оскорбление… но. Вы бы рот-то прикрыли. А то вон туда уже сколько мух-то с вашей метлы поналетело. Скоро целый рой будет. Вы же не улей в конце концов. Или они у вас тут по-старинке – гнездуются?
И, видя, что "собеседник" не отвечает, решил на всякий случай уточнить:
- В смысле – гнезда вьют.
После этой речи, обращенной явно к нему, ХалоПлюй понял, что пора завязывать с самогоном бабки Просковьи, и переходить на что-то более безопасное для мозга. Например, на спирит, что втихушку гонит батюшка Илюшенькин, поп Нишкодий. С этими мыслями ХалоПлюй медленно попятился от коней басурманских, справедливо опасаясь, как бы у них еще и рога не прорезались. А зря. В смысле – попятился. Ибо ноженьки, почему-то враз переставшие быть резвыми, неожиданно заплелись в метле, которую он до сих пор сжимал в ручонках, и дворовой с придушенным писком рухнул на свеженаметенную кучу конского добра.
- Упс… - Огорченно вздохнул Ко-БооЗ, вовсе не желавший для ХалоПлюя подобной участи (сказка, если вы еще помните, у нас дооообрая такая). – Ну что ж, ты так неосторожно-то, мил человек? Так ведь и убиться недолго. Или изуродоваться…
Впрочем, еще раз оценивающе глянув на дворового, Ко-БооЗ пришел к выводу, что второе ему явно не грозит, ибо – куда уж сильнее?
Несчастный ХалоПлюй, зарекшийся в ближайшее время (часа два-три примерно) даже думать о бабке Просковье, подскочил как ужаленный, и, подхватившись, пулей вылетел из конюшни.
- Ну вот. – Еще больше огорчился Ко-БооЗ. – Теперь и поговорить не с кем…
Белоснежная красавица СивкаНорка, все это время молча наблюдавшая за происходящим из-за своей кормушки, не выдержала и совершенно неприлично начала ржать…
…
Первым отвалился царь-батюшка. Воевода, как и положено бравому защитнику отечества, продержался чуть дольше. Примерно на пол-прыжка своего галопирующего танца. Остальные бояре уже давным-давно лежали в изнеможении, и лишь свита Каз-Чея да дружина царская еще держались на ногах. Ну да – они воины закаленные. Им к подобным физическим нагрузкам не привыкать.
- А ведь это отличный способ подготовки воинов. – Задумчиво сказали Их Высочество, глядя на Васюлису. – Не научите меня этому заклинанию, красавица?
Царевна возмущенно вздернула нос и щелчком пальцев прекратила заклинание. В качестве неизбежных последствий любого из ее заклинаний, на отпавших бояр вылилось примерно по ушату ледяной водицы, произведшей почти мгновенное бодрящее действие.
- Действительно, весьма полезное заклинание. – Улыбнулись Их Высочество без малейшего намека на издевку. – Надеюсь, вы все же научите меня ему.
Васюлиса, не найдясь с ответом, просто молча отвернулась, глядя на яблоньку за окном.
В этот момент Рази, все это время завороженно глядевший на царевну, неожиданно решился и, поднявшись из-за стола, подошел к ней. Их Высочество даже слегка удивились, что тот так уверенно держится на ногах. Все-таки такую чарку разом ахнуть…
- А позвольте вас на танец пригласить… - Рази чуть склонился к опешившей Васюлисе, галантно протягивая руку, и чуть смущенно добавил. – Обещаю ног в процессе не отдавливать…
Потанцевать? Ну, коли не слаб…
- С радостью, - царь-батюшка, разглядевший в глазах Васюлисушки недобрые искорки (а откель им добрым-то взяться? С роду доченька добротой не отличалась…), только ахнул и слегка отодвинулся в сторону, все еще не отдышавшись.
Воеводушка испуганно ахнул и героически пополз к окну, чтобы эвакуироваться. Но опять же не успел…
Обрадованный шут схватил гусли, откинутые в процессе принятия водных процедур, и заиграл лирическую мелодию. Разглядев счастливую улыбку засланца иноземного, он только мысленно ему посочувствовал. Не знает он, во что Васюлисушка в танце горазда, ох, не знает…
Глядя на танцующих, все только ахали восхищенно… «Красивая пара», - святотатственно подумал царь-батюшка, и тут же себя оборвал… Вспомнив благие намерения, он повернулся к Каз-Чею и завел издали разговор:
- А хороша у меня доченька, не находите? И мастерица такая, на все руки… Вяжет, - при этих словах воевода слегка побледнел, вспомнив, сколько времени после этого «вяжет» он бороду отращивал, - крестиком вышивает… А уж к магичествованию-то как горазда… Да красавица писаная, да танцует… Гляньте, сама-то величава, выступает, будто пава. И возраст уже, скоро свадебку играть…
Каз-чей только кивнул, любуясь тем, как плывет в танце Васюлисушка. Кажется, она еще не безнадежна. Уж пару минут танцуют, а еще ни одной пакости. Неуж-то глянулся ей Рири?
Васюлиса должна была признать, что танцует он неплохо, для иноземца. Не хватает всеми лапами ниже талии (видать, зубы бережет), ведет уверенно… Поворот, отступаем на шаг, и… Как ты к таким фокусам относишься?
Махнула Васюлисушка правой рукой, и разлилось под ногами Рири озеро… Тихо булькнув, казчеев секретарь скрылся под водой, через некоторое время всплыл на поверхность, отфыркиваясь. Махнула Васюлисушка левой рукой, поплыли по озеру лебеди белые, так и норовя клюнуть непонятно как очутившегося на их исконной территории чужака…
- Спасибо Вам за великолепный танец, - без тени язвительности (ну, это ей так казалось, ведь у нас все еще добрая сказочка) произнесла Васюлиса и величаво поплыла в сторону своего места за столом.
Шут не выдержал и расхохотался, глядя на барахтающегося в озере секретаря, воевода мысленно перекрестился, а остальные мучительно сдерживали рвущийся наружу неприличный гогот…
Казчей милостиво улыбнулся, решив: «не сладит»…
- Васюлиса, - взревел разозленный царь-батюшка, так от души приложив кулаком по столу, что взлетевший с блюда запеченный осетр нырнул в озерцо, вызвав битву лебедей, на время забывших про жертву.
- Что? – милостиво ответила доченька, оторвав взор от полюбившейся ей яблони.
- Марш к себе в комнату, ты наказана!
Васюлиса поднялась и на диво мирно пошла на выход… Каз-Чей с любопытством смотрел, как старается выплыть из озерца секретарь. Любопытные, однако, у красавицы заклинания. Озерцо перемещалось по комнате с той же скоростью, с какой плыл несчастный Рири, и в том же направлении, так что от середины озера ему удалиться не удавалось.
- Боюсь показаться невежливым, - обратились Их Высочество к царю-батюшке, - но не кажется ли Вам, что сперва лучше было бы попросить доченьку убрать озерцо?
Царь-батюшка виноватым взглядом посмотрел на барахтавшегося в озере секретаря, и заискивающе окликнул Васюлису:
- Погоди, доченька.
Васюлиса остановилась, не оборачиваясь.
- Ты только это, того… Озеро убери…
Васюшка милостиво повела рукой, озерцо взлетело вместе с казчеевым секретарем и вылетело в окно, следом с жалостливыми криками полетели лебеди. Приземлилось оно в середине царского сада, распугав веселящуюся там детвору:
- Хорошо вам отдохнуть, - выдала напоследок Васюнька и удалилась к себе в комнату, уже там дав волю смеху. Ну и лицо было у папеньки, надо будет как-нибудь повторить забаву…
А вот секретарь у Каз-Чея хорош… Интересно, он всегда такой чудной? Давно ее так никто не веселил.
Побороть ржание СивкеНорке никак не удавалось. Здорово эти чужеземные ее врага напугали:
- А тебе так поговорить не терпится? А еще потом нас болтливыми называют, - сквозь всхлипывающие вдохи произнесла она, глядя на Ко-Бооза.
- А кого это нас? – полюбопытствовал тот, оглядывая пустые стойла вокруг. – Вы же тут одна, если я не ошибаюсь.
- Не ошибаешься, - переходить на «вы» с чужеземцами она категорически отказывалась. Вот еще, - А нас – это истинных леди, - СивкаНорка изогнула тонкую шею, позволяя оценить чужеземцам свою стать и красу.
Ко-Бооз фыркнул, но перечить не стал:
- А зачем иначе нам, коням, язык дан, как не для того, чтобы умные мысли-то высказывать?
Он в свою очередь приосанился, подойдя поближе к изгородке между стойлами.
- Это у тебя-то, да умные? – СивкаНорка вновь заржала, забыв, что ей хозяйка настрого наказывала вести себя как истинная леди.
Ко-Бооз даже как-то слегка обиделся.
- Вот и я ему всегда говорю, что умных мыслей у него от природы не заложено, - вступил в разговор «братец», в свою очередь приблизившись к стойлу снежной красавицы. – Он даже представится столь очаровательной леди не догадался… К"Ум-Хо, к Вашим услугам, очаровательная…, - он слегка поклонился, ожидая ответного представления.
- СивкаНорка, можно просто – Снежная красавица, как все люди зовут.
- Снежная красавица? – Ко-Бооз оживился…. – Леди, а вы знаете, что наша встреча была предначертана звездами? Когда я только родился, великий провидец, кентавр КозаДамус, предрек мне в самом расцвете лет встретить свою судьбу, снежную красавицу из далеких медвежьих краев…Так что, Ко-Бооз, твоя судьба, моя нареченная.
Сивка на этот раз заржала так, что даже Ко-Бооз испугался за то, чтоб она не надорвалась. А ФлегмА-Тень с любопытством оглянулся, заинтересовавшись происходящим.