- Приветствую, мои дорогие, - хриплым от старости голосом произнесла старушка.
Собравшиеся в зале шумно загудели при ее появлении. Их пухленькие детские лица озарили улыбки, а невинные глаза следили за трясущимися от немощности движениями рук старой женщины. Чувства любопытства и радости были на их лицах.
Опираясь на такую же древнюю, как она сама, трость, женщина прошла за кафедру. Лохмотья ее одеяния совсем не смущали собравшихся детишек. Сам воздух был пропитан ее авторитетом и все терпеливо ждали, когда она начнет рассказ.
И вот старуха заняла почетное место на резном стуле в золоченной беседке чтеца. Слушатели перестали шептаться. Они приготовились услышать старую легенду.
- Ох… - тяжко вздохнула старушка, и серый капюшон скользнул за спину, обнажая седые редкие волосы. - Мне неприятно об этом вспоминать, и вдвойне неприятно будет вам рассказывать эту историю, - начала она. - Но то, о чем я вам поведаю, случалось раньше, и будет случаться и впредь. Каждая эпоха хранит отпечатки разноликих героев, но похожих по сюжету историй.
Тут она вскинула старушечью руку с виднеющимися синими жилами под истончившейся кожей.
- Итак, дело было…
Случилось это задолго до вашего рождения, и даже задолго до рождения ваших родителей. Но я все же отчетливо помню все события тех дней.
Здесь, в этих самых краях, но ближе к Рябиновым Пикам, стоял замок. Его стройные башни и белый камень стен повидали ужасные жестокости монаршей семьи.
После смерти Джорджа 1-ого трон унаследовал его сын Джордж 2-ой с женой, некогда графиней Буженной. У них была дочь. Звали ее… звали… Акжен!
Их радости пришел конец, когда девочке исполнилось семь лет. Мать ее погибла во время псовой охоты. Буженная упала с коня и свернула себе шею. Монарх от горя вспорол коню брюхо.
Оставалось вкладывать любовь в дочь. Девочка стала часто болеть после смерти матери. Он окружил ее лучшими врачевателями и знахарями. Они вылечивали один недуг, и тут же девочка заболевала другим.
Многих шарлатанов перевешали в те времена. Увы, но болезни не покидали ребенка.
Вскоре ее лицо изуродовала оспа. Акжен спасли, но, стыдясь себя, она более не выходила из своих покоев. Из-за постоянного пребывания в темноте кожа ее приобрела мертвенно бледный оттенок. И все это в сочетании с черными, как воронье крыло, волосами. Первый снег… так говорили о ней слуги.
Других наследников у владыки не было. Все его дети умирали недоношенными (в том числе и у служанок) или рождались с уродствами. Слухи о проклятие облетели не только все королевство, но их пересказывали и за его пределами.
Но однажды, монарх встретил прекрасную деву. Она плескалась в озере. С ней были подруги столь же дивной красоты, но он словно не заметил других. Играющие нимфы…
Возлюбленная им женщина обладала пышной гривой рыжих волос, глаза как изумруды и привлекательное стройное тело.
Через полгода они сыграли свадьбу. Смерды упорно не хотели принимать простолюдинку за госпожу. Слуги частенько старались сделать какую-нибудь пакость, вроде смрадного запаха от платьев.
Не смотря на все это, жизнь избранницы была по волшебному счастливой.
Рыжая ведьма, так называли новую госпожу в народе. Женщина родила троих: мальчика и двух дочерей. Первенца закололи кинжалом еще в колыбели.
Узнав о смерти наследника, монарх покончил жизнь самоубийством. Он принял яд.
Все эти годы никто не вспоминал об Акжен. Она же ничего и никого не забывала. Девочка попала под дурное влияние местной шаманки, которая лечила ее от хворей. Колдунья, заодно, многие годы обучала ее Искусству. И потраченное время не прошло зря.
Когда Акжен минул четырнадцатый год, она уже превзошла свою наставницу. Опасаясь за свой успех, она заколола кинжалом шаманку.
Убийство изменило Акжен, ее понимание мира и стоимости жизни. Добившись власти над стихиями, она возжелала власти и над людьми.
То было ее право по крови.
Неоспоримости действий мачехи настал конец.
Акжен тайно заключила договор с духами леса. Катастрофичны были условия сего договора для народа. Гномы, тролли, феи и разные другие твари потребовали за свои услуги многочисленные человеческие жертвы, когда девушка получит феодальную власть.
И вот договор был подписан. На следующий день, после подписания, смертельный укус гадюки лишил жизни дочерей мачехи. А вторую змею спугнула ручная летучая мышь в спальне рыжеволосой нимфы.
Наутро весть об убийствах облетела ближайшие к замку поселения. Но выяснить, кто запустил змей, так и не удалось. Простолюдины думали на недружелюбных королевству соседей. В особенности обвиняли баронессу Макюэн, переметнувшуюся на сторону покойного монарха много лет назад. Баронесса была известна среди аристократических кругов, как весьма предприимчивая женщина, постоянно увеличивающая свои владения за счет многократных замужеств. При жизни властителя она была его фавориткой, тогда никто несмел упрекнуть ее в самом явном преступление.
В ночь убийств, стража не нашла ни змей, ни подсунувшего их убийцу. А за многие годы Акжен была забыта. Она жила в самых дальних комнатах замка, как затворница.
Не обращая внимания на необоснованные слухи, рыжеволосая мачеха обратилась к колдуну. Он был диким эльфом и старым другом в невинные девичьи годы. Как и ожидалось, маг откликнулся на ее послание. Он прибыл в замок с бережно завернутым в ткань зеркалом. Оно могло отразить человека во весь рост.
Зеркало по сути своей являлось магическим артефактом. Его установили в отдельной комнате, пустой от посторонних вещей. В зеркале жил всезнающий дух, отвечавший на любые вопросы едино лишь правду.
Акжен не могла не заметить появление в замке эльфа. Она предусмотрительно окружила себя магической дымкой от ясновидения. Маг пробыл в гостях день, после чего вернулся обратно в лес.
На вопрос рыжеволосой ведьмы об убийце, зеркало показывало только серый туман. Взволнованная мачеха удвоила охрану внутри и снаружи замка. Страх за свою жизнь повсюду преследовал ее.
Акжен предупредила сообщников, чтобы те не пытались более нападать на мачеху. А поскорее бы добыли для проведения магического ритуала молодых девушек.
Продолжение следует…