Мир Dragonlance / Книги / Книги / Неизданное / Его Величество Флинт / | Версия для печати Главы 7-9Харолисовы горы нельзя было отнести к самой высокой или самой обширной горной гряде на поверхности Кринна. В них не было дымящихся вулканов, как Властители Судеб в Оплоте, что на севере, ни обширных ледников, как у Ледяной Стены. Однако, таких суровых долин и кряжей, как здесь, нечасто можно было найти на Ансалоне. Отвесные стены каньона падали на тысячи футов вниз, в узкие, извилистые ущелья. Неудержимые горные потоки рвались с высоты все глубже и глубже, в зубчатые каналы скал, ежедневно оставляя на них свои следы. Деревья сохранились только на низинных склонах и долинах, большинство из Харолисовых кряжей были слишком жесткими или высокими, чтобы поместить нечто более, чем скудные ошметки мха и лишайников. Гребни гор никогда не расставались со снежными шапками, которые, словно зубья, вгрызались своими отрогами в круглые чаши высот. Они извивались и крутились во всех направлениях, пока не находили убежища в холодных сине-зеленых водах высокогорных озер. Ландшафт Харолисовых гор, неприветливый своей жесткостью, стал домом для многочисленной нации и процветающей культуры, которая чувствовала себя там целиком комфортно, так как ее обитатели редко видели ландшафт над своей головой. Это были гномы Торбардина. Торбардин был могучей крепостью гномов, состоящей из семи переполненных городов и обширной сети дорог и подземных фермерских хозяйств. Весь Торбардин занимал под собой площадь более чем двадцати милей в длину и четырнадцати - в ширину. Обитая в своем огромном подземном доме, гномы не обращали внимания на то, что происходило на поверхности. У них было достаточно места и интриг под землей, чтобы продержаться там несколько веков. В сердце Торбардина лежало Уркханское Море. Собственно, это было не такое уж и море, а скорее подземное озеро, каких-то пять миль в длину. Подвешенные на канатах лодки передвигались через озеро по сложной системе, связывая большинство городов подземного королевства. В центре озера находился самый удивительный город из всех - Древо Жизни Хайларов. Двадцать восемь уровней гномского города были вырезаны в поверхности огромного сталактита, свисавшего с потолка пещеры и уходящего к самому дну моря. Торбардин черпал свои запасы пищи из трех великих регионов. Три огромных пещеры, отданных под культуры, не требующих солнечного света, были своеобразным полем для выращивания грибковых и плесенных продуктов. Каждый район делился между разными городами, но отдельные участки ревностно охранялись. Не смотря на такие свои размеры, Торбардин был связан с поверхностью только через двое врат, на северных и южных границах королевства. Северные врата были уничтожены во время Катаклизма. Гномы отступили в свое подземное обиталище и запечатали за собой Южные Врата от любой, как им казалось, возможной атаки. Гномы повернулись к остальному миру спиной. Хотя чужаки и считали Торбардин единым королевством, в действительности гномы делились на не менее, чем четыре различных клана или народа: Хайларов, Тейваров, Дейваров и Дергаров. Каждый из кланов управлялся своим таном и имел свои интересы, цели и даже расовые отличия. Раскол Торбардина поощрялся отсутствием единого монарха, который бы смог править всем королевством. Согласно с древней легендой, Торбардин только тогда станет единым, когда один из танов добудет Молот Хараса. Древний артефакт, названный в честь героя, считался утерянным уже несколько веков. Немыслимо много усилий, богатств и жизней было безнадежно потрачено на то, чтобы отыскать его, но безуспешно. Без Молота, который мог бы их объединить, кланы гномов сражались друг с другом. Для того, чтобы следить за танами противоборствующих кланов, посылали шпионов. Ювелирные лавки старательно оборонялись - а особенно те, где находились сталь и драгоценные камни - знак процветания состоятельных гномов. Хайлары, старейший из кланов Торбардина, традиционно считались его хозяевами. Их могущество серьезно пошатнулось после Битвы за Гномьи Врата, что, однако, позволило другим кланам урвать свой кусок от богатства. Наиболее уважаемым среди них был клан Тейваров, состоящий из гномов дерро и управляемый их магами-мудрецами. Дерро, которые были значительно бледнее и выше своих родственников Хайларов, жили в северном районе Торбардина. Они практиковали черную магию, и поэтому остальные гномы относились к ним с подозрительным благоговением. Они заработали свою своеобразную репутацию за многочисленные измены, предательства и попытки использования чар в своих корыстных целях. Все гномы относились к ним со страхом и недоверием. Именно дерро из Тейваров выкопали новый тайный выход из северного Торбардина, что позволило им отсылать фургоны с оружием к морю, без ведома остальных кланов. Богатство означало власть, а именно к ней и стремились Тейвары. *************** Огромный тронный зал вызывал впечатление бесконечности, словно огромное поле под раздолым ночным небом. По периметру залы стояли высокие колонны, возвышаясь в темноте, словно массивные стволы деревьев. В сотнях местах сверкали низко поставленные факелы, укрывавшим зал теплым желтым светом. Однако, все же, огромный зал находился на глубине тысячи футов под поверхностью Кринна. Огромные хоромы, прикрытые массивными дверями из стали и золота, вели из тронного зала во все закоулки города Тейваров. Сотни гномов стояли на страже у разных дверей, одетые в сверкающие нагрудные кольчуги и держащие в руках секиры или арбалеты. Теперь одна из этих дверей медленно отворилась, и в зал вошел горбатый гном. Его длинная мантия бронзового цвета шелестела по полу за его спиной. Он поспешил к центру комнаты. Там, на огромном троне почивал Тан Рилгар, вытянув и скрестив перед собой ноги в тяжелых башмаках. Правитель был старым гномом с сединой, уже поразившей его белобрысую шевелюру. Он уже много десятилетий правил кланом Тейваров. Большинство рутинных дел полагались на его первого помощника, поэтому сам Рилгар мог направить свою энергию на поиски Молота Хараса. Он считал любое дело, которое не касалось этих поисков, обременительным. По обе стороны от Рилгара стояли его телохранители: пара ужасных гаргулий, возвышавшихся, словно статуи над ним. Они стояли абсолютно безмолвно, и лишь их глаза следили за горбуном, когда он подошел ближе. Кожа гаргулий была грубой, серого цвета - ее сложно было отличить от камня. За троном, словно когтистые руки, простирались их широкие кожистые крылья, того же цвета. Их лица отдаленно напоминали человеческие, украшенные ужасными клыками и маленькими злыми глазками, на их лбах росло по паре изогнутых рогов. Горбун подошел к трону, и гаргулии неожиданно зашипели. Они захлопали крыльями и спрыгнули вниз, чтобы занять места по правую и левую руку от своего тана. Выставив вперед когтистые пальцы и, безмолвно двигая челюстями, они немым предупреждением остались стоять, пока горбун уважительно поклонился. - Ааа, Питрик, как мило, что ты вновь вернулся в мой город. - произнес тан Тейваров. - Как там прошла встреча танов? - поинтересовался советник. - Ба! - тан хлопнул кулаком по ладони. - Одно предательство Хайларов за другим. Они хотят затянуть Дейваров в очередной альянс, и как всегда, с нами они считаться не хотят. - Тан нагнулся вперед, и на его губах появилась загадочная улыбка. Он понизил голос. - Но, дорогой мой советник, мне кажется, что они начинают нас бояться! - Лидер Тейваров приложил толстый палец к губам, обрамленным бородой губам. - А теперь, расскажи мне, как проходили дела в мое короткое отсутствие? - Ты будешь доволен, - нетерпеливо начал Питрик. - Уровень производства удвоился и, похоже, это только начало. Это касается также и фургонов для перевозки. Вскоре мы достигнем желаемых уровней перевозок. - Просто прекрасно. - тан обратил свое внимание на свиток, лежавший у него на коленях, показывая Питрику, что тот может идти. Советник слегка кашлянул. - Однако, есть одна проблема в этой безупречности. - Тан поднял голову и дал ему знак продолжать. Питрик, поморщившись, сжался от боли в своей покрученной ноге. - Похоже на то, что один из наших возниц был убит в городе Хиллоу. Убийце, гному с холмов, удалось скрыться. - Питрик перевел дух. - Мы полагаем, что этому гному удалось взломать один из фургонов и выяснить, что мы в действительности перевозим. - Когда это произошло? - голос тана был тихим, практически безучастным. - Пару дней назад. Мне сообщил об этом один из возниц не более двух часов назад. Золотые цепи слабо бренчали, сползая по шее тана, когда он наклонился вперед. Мешковатая мантия Рилгара темно-синего цвета тяжелой массой укутывала трон вокруг него. Ему не даром были нужны пару помощников, которые бы несли ее длинный шлейф, когда тану хотелось пройтись. - Реши эту проблему и побыстрее. - голос тана все еще не избавился от скуки и некой лени. - Это ты открыл для нас новый маршрут, и в твои обязанности входит держать его в тайне и открытым. - Конечно, Ваше Высочество, - Питрик низко поклонился, скрывая этим жестом ухмылку на его тонких губах. К тому времени, как он поднялся, выражение его лица опять стало безмолвной маской. - Я немедленно займусь этим вопросом. Однако, Ваше Величество, у меня есть к вам одна просьба. - И что это? - отрешенно спросил Рилгар. - Нам надо усилить охрану в туннеле. - сказал Питрик. - усилить, как качество, так и количество размещенной там стражи. - А именно? - Из личной Гвардии тана, - быстро добавил Питрик. - Они наиболее обученные из наших солдат, и они с пониманием отнесутся к заданию. Мне понадобится две дюжины твоих гвардейцев и хороший капитан. - Полагаю, у тебя на примете уже есть какой-то капитан? - покосился на него Рилгар. Питрик тонко улыбнулся. - Конечно, Ваше Высочество. Периан Циприн прекрасно подойдет на эту роль. - А нет каких-либо других причин, почему ты утверждаешь ее на это место? - поинтересовался тан. Питрик вновь закашлялся, скромно склонив голову. Смотря на жесткие желтые волосы своего советника, тан на мгновение задумался. Периан была отличным и верным воином, одной из лучших. Ее родители хорошо послужили ему до своей смерти. Она не была бы счастлива от подобного назначения - всем было известно о ее отвращению к Питрику, как и о его страсти по отношению к ней. Тан и сам не очень любил Питрика, но ценил его власть и внутренние качества. Кроме того, Питрик был творцом договора с Оплотом. Его качества мага и дипломата могли оказаться ключом к будущему процветанию Тейваров. Тан считал его незаменимым, если народ Тейваров собирался достичь величия, как ему и было суждено. Именно поэтому, тан не особо колебался, выполнив просьбу Питрика. - Хорошо, я немедленно переведу капитана Циприн под твое прямое командование. Мы также удвоим стражу. - А что касается Хиллоу, - закончил тан. - Об этом надо подумать. Неблагодарность этих гномов с холмов и их жадность уже начинают меня раздражать. Питрик вновь поклонился, чтобы скрыть улыбку. ************** Периан целенаправленно шагала через второй уровень города, чтобы вскоре перебраться на третий, где, как она полагала, можно найти Питрика, горбатого советника тана. А внутри, она лишь сражалась с нестерпимым чувством отвращения, которое грозилось ее поглотить. Она уже годами отбивала одиозные подкаты Питрика. Вызов, который обязывал ее явиться в его апартаменты, ставил ее в заведомо невыгодное положение. И все же, тан отдал ей приказ посетить советника, и ее долг заставлял покориться. Единственный наследник поколения известного рода гномов-воинов, Периан одела броню и взяла в руку меч, когда настала ее очередь продолжить семейную традицию. Ее отец - еще до рождения Периан - и все ее дядья достойно служили в Личной Гвардии Тана, элитном легионе, посвященном продвижению расового величия дерро, будучи одним из наиболее верных отрядов Тейваров. Периан доказала свое превосходство, как в физических аспектах боя, так и в ментальных, быстро передвигаясь по служебной лестнице личных телохранителей тана. Теперь она стояла во главе Личной Гвардии, гордо заняв свое место, выиграв его у пяти высокопоставленных офицеров, состоящих на службе у тана. Насколько ей было известно, тан Рилгар был самым влиятельным правителем Торбардина, в особенности из-за того, что особое преимущество ему давали магические способности, которые практиковались Тейварами. Со своей стороны, она должна была ощущать гордость за свой статус. Однако, и это она могла признать только самой себе, Периан ощущала слабое чувство вины и неудобства. Может, отчасти это было потому, что она среди жителей двух подземных городов тана Рилгара была дерро лишь наполовину. Все полнокровные дерро ощущали буйное веселье от темной стороны вещей. Но другую сторону ее сущности гнома можно было легко отследить в клане Хайларов, и Периан часто думала, не могла ли эта ее часть доминировать в ее внутреннем мире. Она от рождения не доверяла магии, а Питрик был могущественным ученым, или скорее магом среди Тейваров: гротескным, зловещим и коварным. Его неоспоримая магическая сила была лишь поверхностной демонстрацией его многих гнусных качеств. Причиной также были его плотоядные взгляды и грубые сексуальные предложения, которые можно было прекратить лишь применением грубой силы. К сожалению, она не могла вести себя по отношению к нему полностью безразлично. Она со всей своей досадой должна была признать, что Питрик довольно крепко схватил нити управления ее жизнью. Отец и мать Периан всегда были преданными и заслуженными воинами в отряде тана Хускарль, или же его Личной Гвардии. С рождением Периан, ее мать отошла от активных дел и полностью посвятила себя воспитанию единственного чада. Она всегда была снисходительна с Периан и потакала ей во всем. С другой стороны, отец Периан эмоционально отдалился от своей семьи - верный своему долгу солдат, вот как о нем всегда думала Периан. Из-за своей родословной, Периан без особых осложнений стала членом Личной Гвардии тана - около десяти процентов ее войска составляли женщины - не встретила она сложностей, быстро продвигаясь до звания сержанта. Именно тогда в ее жизнь в первый раз вошел Питрик, елейный советник тана. Он поставил ее перед фактом настоящего происхождения, подсовывая ей письма матери к какому-то воину Хайларов - ее тайному любовнику. Если верить Питрику, результатом такого противозаконного союза и стала Периан. Насколько она знала, об этом было известно лишь ей и ее матери, а Питрик знал, что она не является полнокровной дерро, или же кровной дочерью прославленного воина, чья репутация была широко известна. Правда была и в том, что смуглая кожа Периан и ее каштановые волосы для дерро были не совсем характерны. Правда была и в том, что в Личной Гвардии Тейваров не потерпели бы нечистой крови. Периан ужасалась того дня, когда Питрику взбредет в голову использовать эту информацию в качестве шантажа. Она ведь никак не могла доказать свое происхождение. Но ей пришлось признать, что она признала в части писем почерк матери, а так как перед ней маячил пост капитана, она полностью оказалась во власти Питрика. Пока что ей всегда удавалось стопорить советника на стадии бесполезного блефа, и не давать ему переходить к действиям, но он был слишком неуравновешен и опасен, чтобы не принимать его во внимание. Много раз Периан думала о том, насколько далек был ее отец, и подозревал ли он о правде. Она всем сердцем желала, чтобы ее мать никогда не писала тех писем, не была такой дурочкой, пока взвешивала всю силу таких эмоций, как любовь. Могло ли это чувство заставить ее мать забыть обо всем и поступить так? Вскоре она подошла к лифту, который должен был поднять ее в дворянский квартал, на верхнем уровне города. Питрик не был дворянином от рождения, но советник тана считался вторым по важности лицом в городе Тейваров. Перед Периан опустилась железная клеть, и она вошла внутрь. Со стабильным брязгом, цепной механизм тащил ее на сотни футов вверх, к полой колонне в сердце горы. Когда лифт остановился, она вышла из него в дворянские апартаменты. Периан проигнорировала вид, который открывался за стеной - большая часть подземного города Тейваров лежала внизу во всем своем величии - опрятные упорядоченные улицы, высокие стены, толстые колонны, дома и лавки, укрывающие дно пещеры. Она прошла к дверям, где ее уже ждали. Ее поприветствовал уродливый прислужник, завернутый в плащ, но вскоре его хозяин вышел в вестибюль и отослал слугу прочь. Как это было всегда, взгляд Питрика заставлял ее чувствовать себя неудобно. - Хорошие новости. - Питрик удовлетворенно хлопнул в ладоши. - С этого момента ты перешла под мое командование. Я - твой начальник! У Периан по спине пробежал холодок - нехорошее предчувствие. - С какой это стати? - спросила она, изо всех сил пытаясь сохранить спокойствие в голосе. - Мы увеличиваем количество стражи у входа в туннель для фургонов. Да, ну, только не надо изображать удивление. Ты же знала о его существовании. Тебя поставят во главе этого отряда. - реденькая борода Питрика не могла скрыть его вожделения. Горб за спиной заставлял его сгибаться вперед, поэтому он был вынужден всегда смотреть прямо на нее. - Я бы предпочла остаться на своем прежнем назначении - тренировать стражников. - возразила она. Питрик наклонился ближе, и его сырое дыхание увлажнило ее лицо. - Я устал от твоих игр, дорогая моя. Попомни о том, что я могу уничтожить тебя одним единственным словом. - Ну, так сделай это! - отрезала Периан. Питрик насмешливо отступил и оглядел ее с ног до головы. - Ты слишком хорошо меня знаешь, девочка моя. И все же, когда-нибудь, я именно так и сделаю. Возможно, так и будет, если ты будешь продолжать меня так дразнить. - Периан заметила, что его рука всегда сжимала амулет, свисавший с шеи. Сквозь пальцы начал сочиться голубой свет. - Ты сослужишь мне хорошую службу. - мягко сказал он. Неожиданно в голове у Периан затуманилось, и она сама поразилась необыкновенной музыкальностью его голоса. Может, она неправильно о нем думала. Голубой свет становился все сильнее, ее взор туманился, перед ней были лишь очертания лица Питрика. Она ощутила его горячее дыхание на своем лице. Только ее воинская подготовка слабо шептала, что надо сопротивляться. Она почувствовала, как его рука потянулась за ее спину в кольчуге. Его вздох, тяжелый от запаха орешникового грибка, давил на Периан своей влагой и смрадом. Неожиданно она встрепенулась. Ее рука метнулась вперед, выбивая из рук Питрика амулет, в то время, как правая рука схватилась за маленький топорик на поясе. Она сжала зубы, когда в мозгах немного прояснилось. - Погоди. - потребовал Питрик. Его голос все еще был мягок. Но уже было поздно. Чары рассеялись, и горбуна смерил полный ненависти взгляд Периан. - Еще хоть раз используешь на мне свою магию, и я тебя убью! - прорычала она. Питрик посмотрел на нее, и его удивленный взгляд постепенно наполнился весельем. - Сейчас тебе уже пора отправляться на свое новое рабочее место. - приказал он. - Осмотрись, расставь своих воинов. Вскоре я спущусь, чтобы проверить ваш пост. Если будут хоть какие-то признаки вторжения или где-то там обнаружатся следы гнома холмов, ты должна доложить мне об этом лично. А если тебе попадутся нарушители - немедленно веди их прямо ко мне! - Так и сделаю! - Периан круто развернулась на каблуках. И только когда лифт опустил ее на уровень вниз, она смогла с облегчением перевести дух. Выпуклые ноздри вздрогнули, когда в них забрался незнакомый, но такой дразнящий запах. Один из огромных глаз, налитый кровью и глубоко посаженный в глазнице, открылся. Зеленоватое веко пару раз вздрогнуло, а потом приоткрылось. Длинный зеленый нос еще раз вытянулся в поисках подтверждения запаха. Тело, медленно принявшее сидячее положение, было отчасти человеческим, но все же, многим выше его. Не смотря на это, его очертания выглядели очень даже угрожающе. Длиннющие руки, едва ли не в человеческий рост, свисали с плеч создания. Хотя они и выглядели довольно изящно, узловатые мышцы под пятнистой зеленой кожей говорили о недюжинной силе. Его ноги тоже были тонкими и длинными, но они без труда удерживали монстра, когда он встал. На каждой его руке и ноге было по три ужасного вида когтя, с частично перепончатыми пальцами. Все его тело покрывала пятнистая кожа цвета темного мха. В некоторых местах кожа была гладкой, а некоторых лежала жесткими, бородавчатыми складками. На голове создания была поросль черных и всхлобученных жестких волос. Его рот медленно открылся, выставляя напоказ ряды верхних и нижних зубов, острых, словно иглы. Чуть повыше рта торчал длинный и острый нос твари, больше похожий на сучок дерева, чем на дыхательное приспособление. Именно этот хобот и заставил монстра проснуться, и теперь он зондировал воздух, принюхиваясь в поисках подсказок. Что за дразнящий запах? Откуда же он явился? Логово создания находилось в пещере, куда задувал легкий ветерок из расположенной внизу долины. Источник запаха определенно находился за пределами лежбища. Двигаясь по мрачной пещере, монстр прошел мимо куч разбросанных и начисто обглоданных костей от его предыдущих перекусов. Черепа оленей, медведей, хобгоблинов, людей и других жертв украшали стены пещеры - своего рода комната для трофеев. Но в данный момент существо не думало предаваться ностальгии - оно прошло на свежий воздух в поисках новой, хорошей пищи и, возможно, нового черепа. Тварь появилась как раз в тот момент, когда на долину опустилась полночь. Теперь след был более чем ясен, и монстр облизал губы мокрым черным языком. Его темные глаза, практически невидимые в черных глазницах, прищурились в поисках источника такой вожделенной пищи. Как это уже понял тролль, такой запах мог исходить только от его любимого блюда: гнома. ****************** Место назначения Флинта, королевство горных гномов, лежало где-то на расстоянии двадцати миль впереди, на юго-запад от Хиллоу. Должно быть, все поставки фургонов были оттуда; к тому же, Гарт сказал, что тот дерро, которого он видел, умел пользоваться магией, а всем было известно, каким гномам удавалось выучить нечто больше, чем простенькие шутовские фокусы. Гномам клана Тейваров из Торбардина. Флинт подозревал, что его брата убили за то, что он раскрыл тайну дерро, и он собирался заставить убийцу заплатить за эту смерть, кем бы он ни был. Однако, он должен был все же признать, что его пылающая жажда отмщения была частично связана с остатками той горечи и ненависти, что осталась после Битвы за Гномьи Врата, когда другой Огненный Горн, Регар, всеми уважаемый вождь гномов пал от рук горных собратьев. Эти эпические противостояния оставили на отношениях гномов такие шрамы, которые, похоже, никогда уже не исцелятся. У Флинта не было прямого объяснения всех этих поставок дерро, но он знал, что эти причины, должно быть, действительно зловещие. Как же еще можно было объяснить тот факт, что народ, известный своим мастерством, отказался бы ставить клеймо на своих изделиях? Флинт шел по Перевалу на запад в дневное время, а поэтому было порядком уверен, что дерро ему на пути не встретятся. Дорога огибала северное побережье озера Каменного Молота, чьи холодные воды тускло блестели серо-зеленым цветом в этот день поздней осени. Большинство листвы в этих отдаленных отрогах Харолисовых Гор, в коридоре между Торбардином и Равнинами Дергота, уже давно скукожились и укрыли своей бурой массой окрестные низины, оставив желтеть только оливковые пихты, скрашивающие острые гребни гор. Пока Флинт углубился в холмистые земли на юге от Хиллоу, земля вокруг становилась все более ухабистой. С дна долин круто поднимались отвесные подъемы, взбираясь по узким гребням и обрамляя острые утесы, голые скалы и темные сосновые леса. То тут, то там на травянистые долины смотрели пробившиеся наружу гранитные валуны. Они часто представлялись Флинту огромными и спокойными каменными лицами, наблюдающими за страной холмов. Теперь Перевал извивался, словно змея, никогда не идя по прямой более одной-двух миль. Флинт еще никогда не был в Торбардине - да гномов с холмов там никогда особо и не ждали с распростертыми объятиями. Но его отец однажды сказал ему нечто, что сейчас все никак не удавалось выбросить из головы. В столичный град гномов было два входа: Северные и Южные врата. С самого начала, у входов возвышались огромные кряжи, укрепленные стенами, но Катаклизм уничтожил северный кряж едва ли не подчистую, оставив вздыматься лишь пятифутовый отросток, который с тысячи футов смотрел на долину. Похоже, что Перевал вел его к северному проходу, и если только его отец не мог ошибаться, то эти врата в подземный город должны были парить от него на высоте в тысячу футов. Но как это возможно? Как могли огромные и громыхающие грузовые фургоны проходить в Торбардин с севера? Если только тракт Перевала не проходил мимо, и, отвесив изрядный срез по местному серпантину, не приводил прямо к южным вратам… Если это был именно тот случай, то перед Флинтом лежал нелегкий путь, так как город занимал добрых двадцать миль по окружности. Но это тоже не имело смысла. Ведь сердце Харолисовых Гор лежало именно по центру, и никакой фургон не смог бы пересечь такой беспорядочный ландшафт. Для Флинта это было загадкой. Флинт прошел уже около дня, когда его острые гномьи чувства встопорщили волосы на загривке - кто-то или что-то преследовало его. Нельзя сказать, чтобы он был очень удивлен, гном ожидал такого преследования с самого начала. И все же, кто бы его не преследовал, он не особо пытался его догнать и не скрывал своего присутствия. Однажды Флинту даже удалось заметить отдаленную фигуру, которая пробиралась через травянистый дол, который Флинт пересек некоторое время назад. Флинт продолжал регулярно оглядываться, но преследователь больше на глаза ему не попадался. Мог ли это быть какой-то фермер с холмов, идущий по своим делам? Флинт был слишком далеко, чтобы различить гномье или человеческое происхождение фигуры. И все же, ощущение слежки подстегивало его и заставляло быть наготове. Второй его день за пределами Хиллоу выдался влажным и холодным. Флинт остановился на гребне скалистого утеса, чтобы отдохнуть и перекусить остатками сендвичей с мясом, сыром и сухими яблоками, которые Бертина вручила ему перед тем, как гном оставил родовой дом в Хиллоу. За его спиной маячили гранитные уступы, а отвесный склон пробивали несколько пещер. Он обнаружил на дне узкой лощины проход, явно искусственного происхождения и сошел с Перевала, чтобы потерять своего преследователя. Теперь, сидя на гребне, он вновь бросил взгляд назад и во второй раз увидел преследовавшего его здоровяка. Он едва уловил его движение перед тем, как тот исчез в небольшом сосновом перелеске у подножья утеса. Но и этого Флинту хватило, чтобы утвердиться в своих подозрениях. Гном решил затаиться и подождать своего преследователя, выступив перед ним, диктуя свои условия. Флинт прополз назад по своим следам в узкую лощину по склону гребня. Он утер рукавом вспотевший лоб, когда нашел удобный уступ, с прекрасным видом на лощину, простиравшуюся внизу. Там он и развалился. Вытянув из-за пояса топор, он положил оружие на скалу перед собой. Высота утеса и его крутизна давали Флинту неоспоримое преимущество. Он набрал пару камней величиной со свою голову, чтобы в случае чего, скатить их вниз. Маленькие же камни предназначались для метания одной рукой. Наконец, Флинт успокоился и стал ждать. Прошло пара долгих мгновений без каких-либо признаков движения внизу, но гнома это не удивило. Перелесок под ним был большим и дремучим, поэтому даже у быстроногих преследователей подобный переход занял бы не менее часа, чтобы еще и вскарабкаться по склону… Неожиданно он напрягся, заметив движение внизу и очень близко от места своей лежки. Гном схватил топор и судорожно сглотнул. Под ним был не человек и не гном, а нечто в десять раз хуже, ибо в лощину вползал пятнисто-зеленый, бородавчатый тролль, величиной с великана-людоеда. До этого такие Флинту еще не встречались, и уж тем более, он с ними не сражался, но, тем не менее, сразу же признал его. Он также был хорошо осведомлен об их мерзкой и прожорливой натуре. Однако, практически сразу Флинт одновременно удивился и обрадовался тем, что внимание тролля было приковано не к нему. И действительно, восседая в ста футов внизу от Флинта, он тоже наблюдал за лощиной. Тварь как-то очень уж медлительно двигала своими суставами, что напомнило Флинту ужасного гигантского краба. Ветер, бушующий в лощине, донес до носа Флинта характерный резкий, рыбный запах твари. Ужасные когти тролля на руках и ногах вцепились в камень - он будто стал продолжением скалы, наблюдая за окрестностями темными и безучастными глазами. А потом Флинт едва не рассмеялся, когда догадался о намерениях создания. Оно тоже сидело в засаде, поджидая того, кто полз через лощину внизу. Возможно, это был даже тот преследователь, которого ждал Флинт. Вот это я понимаю, честность, подумал гном. Кто-то преследует меня через холмы несколько дней, а потом его пожирает тролль. И все же, присутствие монстра добавило Флинту головной боли. Он решил тихо и терпеливо подождать, пока под ним не разыграется кровавая драма. А потом, пока тролль займется своей жертвой, Флинт быстро и спокойно смоется. И тут грохот камней обратил внимание Флинта на подножие крутого склона. Движений он не видел, но что-то, очевидно, лезло вверх. Кто бы за ним не шел, он не особо боялся быть раскрытым, раздумывал Флинт, пока его преследователь с грохотом карабкался наверх. Еще один стук, а теперь что-то скатилось, думал гном, а тролль тоже несомненно знал о том, что кто-то взбирается наверх. Очевидно, что, кто бы там не шел, он уже попал в поле зрения тролля, так как тот взвелся, словно струна в своем каменном укрытии, готовясь к прыжку. И в самом деле, теперь и Флинт заметил какое-то движение в лощине. Как он уже прикинул, его преследователь был человеком невысокого роста или же гномом, стремительно взбирающемся наверх. Лицо неизвестного скрывалось под коричневым капюшоном, поэтому его лица Флинт не видел. Да он, собственно, мало, что мог о нем сказать. Преследователь остановился, чтобы перехватить дыхание; он всмотрелся наверх, прикидывая расстояние лощины, которая простиралась по длине скалистого гребня. И вот, наконец, даже в сгущающихся сумерках, Флинту удалось разглядеть его молодое рыжебородое лицо. Оказалось, что его сопровождающий был ни человеком, ни даже шпионом дерро. Гном, который сейчас был на волоске от того, чтобы попасть на ужин троллю, стоящий внизу, был никто иной, как Базальт, любимейший племяш Флинта. - Побей тебя Реоркс! - ошеломленно прошипел Флинт. Гном понятия не имел, чем там занимался этот глупый молокосос, но сейчас он напряженно шевелил мозгами в поисках способа, чтобы предупредить Базальта о смертоносной засаде. Старый гном схватил маленький камень из заготовленной кучи и запустил его в монстра, с удовольствием проследив, как его снаряд пришелся в бесформенный затылок тролля. - Базальт, берегись! - вскрикнул Флинт, вспрыгивая, наконец, на ноги. С жалобным стоном, тролль развернулся и посмотрел вверх, потирая ушибленное место. Его челюсти раскрылись в зловещей гримасе. Даже в тусклом свете наступающих сумерек, гном легко разглядел его острые зубы. Тролль взвился вверх, поразив Флинта огромной длиной своего прыжка. Гном спустил по скату огромный валун. Но камень срикошетил, пролетел мимо головы тролля, и едва не угодил в Базальта, который карабкался вверх по лощине за спиной у тролля. Когда монстр приблизился, Флинт схватил еще один свой заготовленный валун и поднял его над головой. Черные глаза чудовища смотрели прямо на гнома, и что более ужасно, они были абсолютно лишены всякого выражения. Тщательно прицелившись, Флинт запустил камень, когда тролль находился в каких-то тридцати футах от него. Тяжелый валун, наведенный силой широких плеч Флинта, с ужасающей силой врезался в левую ногу тролля. - Получай, уродливый, зеленопузый пожиратель гоблинов! - такая насмешка была достойна его друга, кендера Тассельхофа, удовлетворенно прикинул Флинт. Он радостно заулюлюкал, когда монстр вздрогнул от силы удара. Тролль издал звук - низкое, холодное шипение, свидетельствующее о тупой боли - и одернулся назад. Его нога вздрогнула и бессильно повисла. Надо заканчивать дело, и Флинт вскочил на ноги. Схватив топор, холмовый гном спрыгнул со своего уступа. Приблизившись к монстру, он поднял оружие над головой. Тролль угодил промеж двух камней, а его отбитая нога бесполезно волочилась побоку. Но, не успев достигнуть своей цели, Флинт замер в изумлении. Нога монстра вновь вздрогнула, и гном услышал странный скрипящий звук, будто два зубчатых камня, трущихся друг о друга. Тролль взялся за левую ногу обеими большими и бородавчатыми руками, вставляя ее на место. Одновременно напуганный и завороженный Флинт придвинулся поближе, чтобы посмотреть; тролль поднял на него покрасневшие глазки и, зашипев, отмахнулся зазубренными когтями. Флинт лишь слегка уклонился, но тролль вновь вернулся к своей раненной ноге. Кроме странного звука, под толстой и зеленой бородавчатой кожей тролля образовывались какие-то пузырьки и выпуклости. Выпуклости медленно разгладились, а звук, от которого по спине бегали мурашки, прекратился. Пока Флинт смог переварить смысл этого мрачного зрелища, тролль вновь обратился к нему. Его глаза вновь смотрели на гнома, когда тролль вскочил на ноги. Пригнувшись к земле в атакующей позиции, тролль плясал вокруг Флинта на двух здоровых ногах! Сустав, еще минуту назад раскрошенный в порошок, каким-то непостижимым образом сросся, и теперь вновь поддерживал вес монстра. - Во имя древних богов, да ты можешь восстанавливаться! - изумленно вскрикнул Флинт. Тролль вновь взмахнул своей ужасной когтистой рукой, но Флинт уже достаточно отошел от ступора, чтобы отбить удар топором. Нанеся быстрый удар, но подрезал руку тролля. С тошнотворным прыскающим звуком, из раны толчками забила зеленая кровь. Флинт с интересом взглянул вниз, чтобы узреть на склоне своего племянника. Базальт взбирался вверх так быстро, как только мог, пыхтя от затрачиваемых усилий, с обнаженным коротким мечом. Но он бы все еще слишком далеко внизу. Похоже, что монстра больше поразила, чем обезвредила потеря руки. Флинт наращивал преимущество, размахивая секирой и оттесняя монстра назад. Хотя тролль и был в два раза выше Флинта, гном возвышался над ним из-за крутизны склона. Инициатива принадлежала Флинту - он бил, уклонялся и снова наносил удары. И вновь преимущество оказалось не более, чем иллюзией. Тролль уклонился от очередной атаки, удерживая осклизлый обрубок своей руки. И хотя Флинт был не из пугливых, он все же отскочил назад при звуке трех маленьких когтей, которые пробивались из кровоточащей раны. Он услышал, как натянулась кожа, когти выросли чрезвычайно быстро, выявляя пальцы, и вскоре у тролля появилась новая рука, украшенная своеобразными клинками. Пройдя такой курс лечения, создание издало переваривающий, булькающий гортанный рык - Флинт готов был поклясться, что оно хихикало - а потом, медленно поползло к гному. Флинт отскочил назад к крутому склону, пытаясь не потерять равновесия. Если он сорвется, то покатится прямо в рубящий водоворот когтей и зубов. - Дядя Флинт! - это кричал Базальт. Флинт даже не обернулся, чтобы посмотреть, где был его племянник. - Это тебе не пикник, Базальт! Беги отсюда, ты, тупица безмозглый! - если бы тролль обратил внимание на него, то юный и неопытный гном почил бы в желудке тролля в рассвете сил, даже не успев поднять оружие. - Я могу помочь! - тяжело дыша, Базальт поскользнулся на каком-то камне. Теперь тролль все же повернулся. Подстегиваемый страхом, Флинт прыгнул вперед, целясь топором в спину монстра. От удара Флинта обрызгало липкой, желеобразной кровью, цвета перезрелого гороха. Разрубленный, едва ли не надвое, монстр отполз в сторону, шипя от боли и гнева, что дало время Базальту для прохода. - Отойди! - гаркнул Флинт племяннику, и прыгнул вперед, замахиваясь топором еще раз. Но у Базальта на сей счет было свое мнение, и он ткнул тролля в живот своим коротким мечом. Монстр стал было обновляться, но от такого отношения лишь покатился вниз по склону лощины. Гордо улыбаясь, Базальт оглядел руку, измазанную зеленой кровью монстра, и приготовился прыгать за ним. - Нет! - приказал Флинт, взяв племянника за плечо. - Надо знать, когда отступить, херрн. - Но у нас же сейчас есть преимущество! - возразил Базальт, разочарованно посмотрев вниз, в лощину. Флинт схватил его за воротник. - Только пока оно не сростется заново! - он неожиданно хмыкнул, потом сделал вид, что нахмурился. Это сейчас не имеет значения. Меня больше интересует, что ты здесь делаешь. Базальт попытался объяснить, но у него это как-то нескладно получалось, и Флинт прервал его толчком в грудь. - Не сейчас, малыш. Там, под нами, сейчас растет тролль. Тебе еще многому предстоит научиться о путешествиях! Под руководством Флинта, они в течении минуты достигли вершины гребня. Тролль уже исчез из виду, валяясь где-то на дне. Базальт твердым шагом следовал за старшим гномом. И хотя вскоре их уже накрыла ночь, гномы не сбавили быстрого хода. Они спустились с дальнего края тролльего утеса и поспешили дольше по дну долины. Наконец, они, обессилев, свалились на небольшой полянке среди темных сосен. Темно было, хоть глаз выколи, но гномы все же не рискнули разжигать огонь. В тусклом свете, Флинт смерил племянника взглядом. - Тебе многое предстоит объяснить, сынок. Почему бы тебе не начать с того, что ты здесь делаешь? Базальт зловеще посмотрел на него. - Тебе и самому многое предстоит объяснить, как то, куда ты направляешься? Губы Флинта вытянулись в тонкую линию. - Я не перед кем не обязан отчитываться! А тем паче перед каким-то остроумным мальчишкой из племени гномов, таким, как ты! - Я уже не мальчишка! И если бы ты приходил домой чаще, или хоть оставался дольше дня, то ты бы понял это! - Базальт посмотрел на Флинт таким воинственным взглядом, полным упрямства Огненных Горнов, что руки старого гнома непроизвольно сжались в кулаки. Но, через мгновение, он уже громко расхохотался, схватившись за живот от веселья. - Ты чего это смеешься? - обескуражено и с легкой обидой спросил Базальт. - Над тобой, - смех Флинта перешел в бурное веселье. - Да, малыш, ты настоящий отпрыск Огненного Горна, это уж точно! А какая же из нас парочка! - Ты что это имеешь в виду? - прорычал Базальт, явно не желая, чтобы над ним насмехались. - Ну, для начала, ты так же упрям, что и я. - Флинт скрестил пуки на груди и покосился на племянника. - Ты также не боишься бросать вызов старшим. Иногда тебе даже удается устроить им разнос, хотя за этой дурной привычкой я бы все же смотрел в оба! И ты, не раздумывая, бросаешься в честный бой с троллем. Флинт с приязнью посмотрел на племянника. - А ты тут часом за мной не шпионишь? - Нет! - быстро ответил Базальт, поднимаясь. - Ты был прав, Дядя Флинт. - мягко сказал он. - То, что ты сказал о том, что я злюсь на отца и на себя самого - это оказалось правдой. Я это понял, когда заработал зуботычину у Молдуна, - он робко отвернулся. - но, полагаю, мне очень не хотелось признавать, что оказался прав. Базальт нервно дергал шнурки на ботинках. - Я не хотел оставить все между нами так, как это было. - он поднял взгляд и звучно прочистил горло. - Я уже раз так сделал, и это преследовало бы меня до конца моих дней. - голос Базальта сорвался, и он повесил голову. Флинт тихо сел, пока его племянник приходил в себя. - Даже ма этого не знает, - вновь начал он, отвернув взор вправо. - но мы с отцом подрались в ту ночь, когда он умер. Хотя, она, верно, и не удивилась бы - мы же с отцом едва ли не каждую ночь спорили. И всегда об одном и том же. Он все говорил: "Прекрати пить и найди хоть какую-то работу!" Базальт взглянул в лицо Флинту. - Меня просто всегда задевало то, что кроме того, что я был его учеником, у меня была еще и работа. Просто ему не нравилось, что я кормлю лошадей дерро, вот и все. - Базальт громко вздохнул и грустно покачал головой. - Той ночью он выследил меня у Молдуна и вновь начал свой старый разговор. Сказал, что дерро ничего хорошего не замышляют, и что он это докажет. Я сказал ему не вмешиваться в мои дел, а потом оставил его у бара. - взгляд Базальта вновь затуманился, когда он отвернулся в темноту, слепо смотря в никуда. Выражение лица Базальта неожиданно стало сконфуженным. - Я все же одного не могу понять. Отец сказал, он терпеть не может того, что город работает на горных гномов, сказал, что даже пальцем не пошевелит, если увидит на улице умирающего дерро. - Базальт задумчиво пригладил свою бороду. - Так что же он там ковал для них в тот день, когда помер? Почему именно в тот день? - Базальт обратил взгляд к небу. Флинт слышал, как горесть его племянника нарушило ощущение непонимания и тайных подозрений, которые вынашивались после смерти Айлмара. Стычка Базальта с отцом только усилила эти подозрения. Мог ли он ему верить? Флинт сжал плечо племянника. - Базальт, я не думаю, что смерть твоего отца была несчастным случаем. - сказал он. Базальт странно взглянул на него. - Ты говоришь о "судьбе" и подобной чуши? - Хотелось бы, - грустно ответил Флинт. - Нет… Думаю, что Айлмара убил какой-то маг дерро. - Это слишком далеко зашло! - разъяренно воскликнул Базальт. - Я уже наслушался бредней Гарта, и я знаю, что мой отец считал дерро злом. Но зачем им его убивать!? Это же бессмысленно! - Это обрело бы смысл, если бы твой отец обнаружил, что дерро перевозят на продажу оружие, а не приспособления для уборки урожая, причем в таких количествах, что хватит на развязку войны! - Пока Базальт все еще не вышел из ступора, Флинт продолжил, говоря ему о том, как обыскал фургон дерро, и что он там нашел. Он не упустил ничего, даже самых гнусных предположений, рассказал о том, что убил дерро. - Было похоже на то, что выбора у меня не было. - добавил он. Базальт пытался переварить все навалившееся на него. - Ты все это знал, и все же, никому не сказал ни слова? Ты просто ушел? - вскипел Базальт. Флинт иронично фыркнул. - Как там говорил Тибальт: "Кто поверит сельскому простачку?" Вот, какие у меня пока доказательства, Баз: бормотания Гарта, и то, что я видел в фургоне своими глазами. А когда на меня повесят еще и смерть дерро, то голова Холден вряд ли будет разбираться с поисками тех фургонов лишь по моим показаниям. - он пожал плечами. - Так как дерро приходят из Торбардина, мне ничего больше не оставалось, кроме как пойти к этим горным гномам, и лично отыскать убийц брата среди этой мрази. Похоже, что скепсиса у Базальта поубавилось. - Как же ты собираешься найти одного своего дерро среди сотен гномов, которые тоже умеют пользоваться магией? Флинт злобно ухмыльнулся. - Да, но сколько из них носят горб за спиной? Гарт, да благословят боги его простодушие, лепетал о том, что тот дерро, которого он видел, был горбуном. Это мой единственный ключик, но и он неплохой. - Так, чего же мы ждем? - Базальт вскочил на ноги. Давай, найдем этого дерро, что убил моего отца, прокляни Реоркс его жалкую душонку! Флинт похлопал херрна по руке. - Как я уже и сказал - ты настоящий Огненный Горн. Но ночью мы никуда не пойдем. - он вздохнул. - Не уверен, что мне понадобится помощь, но ты не можешь вернуться туда, откуда явился. Такой неуклюжий щенок, как ты, непременно угодит к троллю на обед. - поддразнил он племянника. - Что ж, думаю, придется взять тебя с собой, но на утро мы выходим. - Ты не пожалеешь, дядюшка Флинт. - в предвкушении усмехнулся Базальт. Что-то в это не особо верится, про себя подумал Флинт. Что он будет делать с Базальтом, когда доберется до Торбардина? Заморосил легкий и холодный дождик, медленно переходящий в снег. Они вскоре обнаружили небольшой козырек скалы, подальше от Перевала, где за ночь должны были пройти два фургона, и разбили там импровизированный лагерь. Флинт до ночи заговорился с племянником о его отце и своем брате, а потом, даже об отце Флинта. И хотя разговор прерывать не хотелось, Флинт знал, что в противном случае, за подобные привилегии придется платить разбитостью поутру. ************ До полудня следующего дня, заснеженная дорога влилась в узкую долину и превратилась в крутой серпантин. Флинт с Базальтом могли лишь гадать о том, насколько это было сложно вести тяжелые фургоны по этим склонам и подъемам, но рытвины на дороге свидетельствовали о стабильном и частом движении. Он все ближе подходили к сердцу Харолисовых Гор, и окружающие их холмы скоро уже сильно отличались от тех, что доводилось видеть раньше. Склоны падали с высоты в тысячи футов, подставляя ветрам зубчатые края ущелий. Флинт, изрыгая проклятия, тянул вверх, а путь только осложнился, когда повалил сильный снег. Он проклинал свой оседлый образ жизни, приведший его в столь жалкую физическую форму. Он знал, или, по крайней мере, убеждал себя в том, что лет двадцать назад, подобный подъем не стоял бы ему и выеденного яйца. Но холмы одновременно принесли ему и ощущение бурной радости. Вид зубчатых горных гребней, тянувшихся на сотни миль вверх и укрытых снежными шапками даже в осеннее время; стремительное великолепие долин и непреклонная разрушительная сила горных потоков - все это вернуло в его старое сердце давно утраченную радость приключений. Солнце висело над правыми плечами странников, когда они подошли к мелководному ручью - дорога перед ним кончилась, будто чья-то огромная метла опустилась и смела прочь порытый путь. На другой стороне возвышался крутой берег, на котором не было ни одного следа человека или же его телеги, тогда как ручей двух футов в глубину, такой чистый, что Флинт видел его дно из гальки, разлился у них на пути. Большие, пушистые снежинки падали в ручей, тая в его стремительном потоке. Флинт лишь улыбнулся - спрятать маршрут в водном потоке - это старый трюк путешественников. Гном посмотрел вниз по течению, потом вверх, направо. Встав на колени перед потоком, он заметил практически невидимую ямку справа от колеи, ведущую по дну ручья. - Видишь, Баз? - спросил он, указывая на рытвины. - Думаю, что здесь фургоны поворачивают направо, когда въезжают в воду. Они едут вверх по течению. Базальт присмотрелся, а потом, ошеломленно хлопнул себя по бедру. - А ты ведь прав! Пошли. - и молодой гном шагнул по направлению к ручью. И тут его остановила рука Флинта. Вода. Вода, причем такой глубины, что четырехфутового Флинта накрыло бы с головой. Флинт непроизвольно вздрогнул, подумав о быстром ледяном потоке. Берега, как такового, у ручья не было - только отвесные скалы каньона. В самом широком месте он достигал тридцати-сорока футов. - Что случилось, Флинт? - спросил Базальт. - Ты, что, не собираешься спуститься по ручью? Флинт пытался не допустить того, чтобы его лицо побледнело. Он не мог признаться племяннику, что его отвращение к воде было премного выше обычной неприязни гномов - оно превратилось в леденящий душу и слепящий страх. Этого Флинт даже себе не решался признать. В конце концов, он ведь не виноват. Это все проклятый увалень - Карамон Маджере. В один прекрасный день, несколько лет тому назад, когда Флинт дожидался в Утехе возвращения Таниса из одного его путешествия в Квалинести, Тассельхоф Непоседа предложил Стурму, Рейстлину, Карамону и Флинту прокатиться по озеру Кристалмир в лодке, которую он якобы "нашел". Они отправились на озеро, и все вроде как весело проводили время, пока Карамону не вздумалось поймать какую-то рыбешку голыми руками. Он вытянулся слишком далеко, расшатал лодку и опрокинул всех в воду. Рейстлин, который всегда отличался смекалкой, всплыл прямо под перевернутым челном, и в этом воздушном мешке он находился в сравнительной безопасности. Его неуклюжий братец, который особым умом тогда не отличился, и камнем пошел ко дну. Стурм и Тас - оба бесстрашные и умелые пловцы - вскоре перевернули лодку в нужное положение вместе с Рейстлином, а Флинту было предоставлено право спасти Карамона. Все трое в лодке с нетерпение дожидались героев, но лицезрели лишь беспорядочный плеск да плюханье, а потом вода внезапно зловеще затихла. Насмерть перепуганные Тассельхоф и Стурм прыгнули назад в озеро; рыцарь выловил и перевалил в лодку кашляющего Карамона. А Флинта спас Тас - полу-утопшего и зашедшегося в истерике; все четверо друзей втащили его в лодку, где он лежал, дрожа клянясь всеми богами больше никогда даже на милю не приближаться к воде. - Дядя Флинт? - Что? А, да, я думаю. - отрубил гном. Если он хочет отомстить за Айлмара, ему придется войти в этот ручей. - Ох, ну, хорошо. - наконец прорычал он, подтянул пояс потуже и попытался ступить в воду правой ногой. Однако, та двигаться не спешила. - Что такое? Ты что, воды боишься? - недоверчиво поинтересовался Базальт. Это помогло. Флинт, скрипя зубами, сделал два шага к мягко текущему ручью, едва не вскрикнув от страха, когда над носками его башмаков проплыла полу растаявшая гора снега. Гном едва ли не крови прокусил губу. Неожиданно, небольшой водоворот схватил его за ноги и опрокинул на неровные и скользкие подводные камешки. - Ого! - сильная рука Базальта схватила дядю за ворот и крепко потянула, чтобы он не опрокинулся лицом в ледяную воду. Топор Флинта лязгнул о камни узкого берега, и гном небрежно смахнул капли с блестящей поверхности оружия, пока собирал мужество для следующего захода. - Отпусти меня. То есть, я хочу сказать, что ты можешь уже отпустить меня, Баз. - более спокойно закончил он, заправляя на место промокшую тунику. Теперь перед ним предстала цель, которая затенила все остальные - только бы поскорее добраться до конца водного пути и не упасть. А если уж упадет, он молился лишь о том, чтобы Реоркс быстро завершил его страдания. Флинт медленно отправился вперед, так внимательно смотря под ноги, что очень скоро у него заломило в шее. Пальцы ног онемели, как собственно, и сами ноги под промокшими кожаными штанами. Острые камни кололи ноги через подошву башмаков. Они уже прошли где-то с сотню футов вверх по течению, когда Флинт неожиданно услышал странный звук, сначала перепутав его со стуком крови в висках. Нет, решил он, это скорее похоже на колеса фургона. Но зачем это фургону ехать в такой час? Ведь вечер только начинался, и только-только начало смеркаться. Флинт поднял над головой руку, подавая сигнал Базальту, а сам сосредоточился на источнике приближающегося шума. Он приближался сзади, определил Флинт, пустой фургон из Хиллоу, возможно возвращающийся после длительного заезда к Новому Морю. Гномы с холмов не могли ни отойти назад, ни обогнать этот фургон. Надо было прятаться! Но где? Флинт оторвал взгляд от земли и разглядел пару ивовых ветвей, свисавших с узкого правого берега. Им придется лишь пригнуться и надеяться на то, что ивняк скроет их от постороннего взгляда. Флинт быстро преодолел те десять футов, что отделяли его от укрытия, подавая на ходу сигнал Базальту - мол, следуй за мной. Он инстинктивно задержал дыхание перед тем, как упасть на колени на каменистом дне быстрого ручья, позволив холодной горной воде накрыть его по плечи, разрывая его нервные окончания до такой степени, что, казалось, вот-вот и он не выдержит. Он ощутил, что со стороны замер Базальт. Быстрее, будь ты проклят! Только это и мог желать Флинт приближающемуся фургону. О, как бы я хотел оказаться в том фургоне, а те дерро, чтобы сидели в этой проклятой, подумал он. Это натолкнуло его на мысль. - Баз, - практически неслышно прошептал Флинт. - Жди меня в кустарнике, где дорога входит в реку. Два дня, не более. Потом, отправляйся домой. - Что?! Я иду с тобой! - прошипел в ответ Базальт, но потом увидел решительный взгляд седобородого дяди. - Я тебе понадоблюсь. - Слушай, Баз, я даже не знаю, удастся ли мне так пройти, - едва ли не извиняясь, начал Флинт. - Но двоих из нас точно засекут. Два дня - не более. Со мной все будет в порядке. Фургон уже был практически поблизости. Приближаясь к своей главной базе, стражники, очевидно, не боялись нападения, так как спали на козлах, а сам возница тоже едва не засыпал со скуки. Четверка лошадок уверенно тянула фургон по дну ручья глубиной по колено. Флинт мгновенно рассчитал расстояние и момент вращения больших деревянных колес с их металлическими спицами. Флинт ненадолго прервался, чтобы поглядеть на Базальта. - Береги себя, сынок. Фургон сейчас с плюханьем продвигался напротив них, лошади рассекали воду своими шерстистыми крупами. Флинт проскочил между двумя смертоносными колесами и уцепился за дно какого-то ящика лишь тремя толстыми пальцами своей правой руки. Он быстро раскачался, словно мартышка, пока не ухватился левой рукой за крепление вала переднего правого колеса. Ухватившись за него руками и ногами, Флинт болтался всего в нескольких дюймах от поверхности воды, рискуя собственной жизнью, так как любой мало-мальски острый камень мог проткнуть его снизу при встрече. Фургон неожиданно остановился, и до него донесся оживленный разговор. - Расчисть туннель! - сказал кто-то. - Сейчас твоя очередь! - ответил другой сонным голосом. - Я убирал с дороги те проклятые булыжники у гребня горы пару дней назад. - Ох, ну, хорошо. - согласился первый. Передний край фургона слегка качнулся, когда один из дерро спрыгнул вниз и с плеском приземлился в воду. Флинт еще сильнее обхватил ось, пытаясь казаться незаметным. Слегка опустив голову, он заглянул под фургон. Перед ними толстые ветви какого-то кустарника перекрывали берег ручья. Он видел лишь ветви, воду, да туловище дерро на уровне воды, пока остальные части тела его хозяина расчищали путь на обрывистом дне ручья. Из-под веток вскоре показались глубокие рытвины, ведущие из ручья на дорогу. Проклиная все на свете, возница направил лошадей в поворот слева, и бедные скотинки послушно потащили тяжеленный фургон из ручья на только что открытую часть дороги. Возница не останавливал фургона, пока двое охранников спрыгнули, чтобы вновь положить кустарник на место, а потом взобрались наверх через заднюю часть фургона - Флинт слышал, как они проползли по полому отделению для груза и вновь заняли свое место впереди. Через некоторое время звуки ручья затихли вдали, и неожиданно стало темно. Флинт понял, что фургон въехал в туннель. Руки уже начинали болеть, поэтому он не мог держаться за брыкающуюся ось. Отпустив отерпшие руки и ноги, гном упал на песчаный грунт, пытаясь быть осторожным, чтобы не попасть под огромные железные колеса. Он отполз в темноту, подождав, пока громыхающие звуки фургона не затихнут вдали. Его чуткое на тепло инфразрение лишь слабо напоминало о себе в холодном туннеле, очерчивая стены тусклым красным цветом. Флинт сделал два коротких шага - его ботинки с мягким треском ступали по земле. Потом он застыл. Еще один звук донесся до него справа - и это не был звук его шагов. А потом еще один, повыше, и еще один… Когда он услышал, как что-то щелкнуло прямо над головой, Флинт отчаянно дернувшись, бросился влево, но было уже слишком поздно. Прямо на него свалилась железная клеть, пленяя гнома. Флинт в гневе схватился за железные прутья, тащил, тянул, пытался согнуть, поднять, тряс их, но клетка оказалась слишком прочной и тяжелой. Флинт упал на колени и поскреб по полу туннеля. Если не принимать во внимание тонкий слой гравия, под ногами была сплошная скала. - Проклятье! - гном откинулся на прутья. Они немедленно отобрали у Флинта топор. Без него он был, как без рук. Все еще пребывая в бешенстве из-за того, с какой легкостью им удалось его схватить, холмовый гном кипел от гнева под наблюдением восьми воинов, пока небольшой отряд отправился к их командиру. Стражи в туннеле оказались дерро - с большими глазами и белой кожей. На них была блестящие пластинчатые доспехи, а на шлемах крепились длинные пурпурные плюмажи. И хотя клеть уже подняли, чтобы освободить его из-за прутьев, стражники дерро заставили Флинта сесть в небольшой нише в одной из стен. Ожидая своих товарищей, дерро играли в некое подобие азартной игры с камешками на гладком каменном полу тесного алькова. Вопрос о побеге даже не стоял, по крайней мере, в нынешнем положении. - А кто здесь, собственно, за главного? - как-то поинтересовался Флинт после получаса ожидания. Один из стражников дерро оторвал от игры свой холодный взгляд. Его большие глаза проявляли ровно столько же эмоций, сколько и глаза дохлой рыбы, подумалось Флинт. - Рот закрой! - был его ответ. Немного позже, Флинт расслышал шаги нескольких пар тяжелых башмаков. Стражники поспешно припрятали свои камешки и вскочили на ноги, становясь в стойку смирно. Шаги стучали уже совсем близко, но из узкого входа в нишу Флинт все равно не мог разглядеть, кто это был. - Колонна, стой! - прозвучала команда жесткого, но несомненно женского голоса, что привело к остановке марша. - Где пленник? - прозвучал запрос все того же голоса. - Здесь, Капитан. Двое дерро грубо поставили Флинта на ноги и вытащили его из алькова. Он оказался лицом к лицу с фролин из горных гномов, ведущей свежий отряд стражников. У нее был маленький ручной топорик, отличавшийся от остальных боевых топоров подчиненных ей гномов, а на плечах она носила золотые эполеты - отличительный знак командного состава. Ее приятное лицо и светло-карие глаза значительно выделяли ее на фоне остальных дерро, среди которых не было ни одной женщины. Она носила такой же шлем с пурпурным плюмажем, что и ее подчиненные, но непослушные кудри медного цвета выбивались из-под него и танцевали на ее плечах при каждом движении головы. Из рукавов кольчуги выглядывали жилистые руки, но стальной нагрудник оставлял домыслам всю полноту ее женственности. - Почему со мной обходятся, как с пленником?! - выпалил Флинт. - Я требую… - он вынужден был прерваться, так как мясистая ладонь стражника съездила ему по физиономии. - У пленников здесь нет прав. - холодно ответила фролин. - ты можешь говорить, когда тебе это разрешат. А пока, не распускай язык. Тебе дадут предостаточно возможностей признаться во всех своих злодеяниях, а именно - в шпионстве за Тейварами. Следуй за нами. Флинта окружили члены отряда, и процессия медленно потопала в том же направлении, откуда и явилась, уходя все глубже в туннель, ближе к Торбардину. Флинт заметил, что туннель только недавно расширили, а возможно, даже прорыли заново - на стенах все еще оставались острые края, выявляя на полу свежие зарубки от зубила. На каменном полу были заметны следы фургонов, но глубоких шрамов в скале они еще не успели оставить. Вскоре туннель свернул налево и влился в обширную пещеру. В воздухе висела дымовая пелена, издалека постоянно доносился лязг металлических инструментов, громким эхом отдаваясь от стен пещеры. Перед Флинтом возвышались огромные кучи угля, формируя гребень добрых двадцать футов в высоту. Эта куча и закрывала весь вид на оставшуюся часть пещеры. - Похоже, что работа у вас здесь просто кипит, - простодушно заметил Флинт. - Готовитесь к сбору урожая? Похоже, что занятая фролин сперва просто не заметила его слов, потом она развернулась и смерила его взглядом. - Странно, а ты не так уж и глуп. - Спасибо, - прервал он. - …только храбрый до безумства. - закончила она, не обращая внимания на его реплику. - Я бы посоветовала тебе держать свою любопытную натуру в узде, в том же месте, что и острый язык, а то ты рискуешь лишиться обоих. Флинт с интересом изучил ее профиль. Какой же гном все-таки стоял во главе этого отряда? Она явно выходила за те рамки, которые он нарисовал для горных гномов, а глаза и волосы отличали ее от окружающих дерро. И все же, она очевидно была лидером, а ее ранг лишь доказывал то уважение, с которым к ней все здесь относились. Они оставили пещеру и оказались в лабиринте похожих на туннели улочек. От главного проспекта в стороны разбегалось несчетное количество маленьких улочек, по которым быстро и молчаливо сновали горные гномы. А вверху, где-то на высоте двадцати футов, улицу перекрывал каменный потолок. По обе стороны улицы к нему возвышались ряды зданий. Сосчитав окна, Флинт пришел к выводу, что многие из них были трех или даже четырех этажей в высоту. Похоже, что некоторые из этих строений были построены из камня и кирпича, в то время, как другие были вырезаны из цельной скалы. Однако, все они были увешаны тяжелыми каменными барельефами, характерными для городов дерро. Вся архитектура горных гномов тяготела к сложности резьбы и построения, но дерро еще и предпочитали наиболее гнетущий, темный на ощупь стиль. По крайней мере, Флинту так показалось. Пока они накручивали маршрут сквозь ряды зданий, Флинту в основном встречались лишь лавки да дома. Он безошибочно распознал бравурные и праздные голоса в тавернах, голоса домохозяек, готовящихся к новому трудовому дню, грохот заводов и ремесленных лавок - весь тот гам, что можно встретить в большом городе. - Так это и есть Торбардин…- в удивлении Флинт едва не позабыл о своем более чем затруднительном положении. - Один из городов Торбардина. - уточнил один из его сопровождающих. - Город Тана Тейваров, Рилгара. Практически в кромешней тьме, они прошагали вниз по широкой улице, их дорогу освещали лишь редкие факелы на стенах да огонь от кухонных печей и очагов, горящих в окнах домов. Флинт без проблем видел в темноте, и, как он подозревал, дерро были здесь еще более привычны. Этот город был больше, чем любой, в котором до этих пор побывал Флинт, а он был лишь одним из многих! Впервые гном холмов начал осознавать величие подземного королевства горных гномов. Наконец, они свернули с широкой улицы в некое подобие переулка. Лязг металла заставил Флинта боязливо взглянуть вверх - он еще помнил о клетке, в которую попался немного раньше. Звуки действительно исходили от клети, но эта имела форму своеобразной камеры, которая спускалась сверху на толстой цепи. Приспособление с грохотом опустилось на квадратную металлическую платформу, прямо перед ними. Фролин выступила вперед и открыла клеть. - Это еще что? - прорычал Флинт. - В подземной тюрьме недостаточно хорошо? Какой-то страж резко толкнул его вперед, тогда как фролин смотрела с удивлением. - Это же лифт. Ты, что, варвар несмышленый? Входи. Мы поднимемся на третий уровень для… допроса. - она присоединилась к Флинту в лифте с двумя стражниками. - А там что? - нахмурился Флинт, пытаясь скрыть свою нервозность, когда клеть неожиданно дернуло вверх. Похоже, что горным гномам было наплевать на слегка качающееся движение. - Все зависит от Питрика. - она впервые посмотрела прямо в лицо Флинту. - Тебе бы следовало предугадать последствия своих поступков. - сердито добавила она. - Кто такой этот Питрик? - Главный советник тана Рилгара. Некоторое время подъема они проехали в молчании. Клеть прошла в полый цилиндр, проделанный в породе, а потом оказалась на плоской площадке. Платформа была квадратной, точной формы, футов по сто в каждой стороне. Потолок был довольно высок - его очертания терялись где-то высоко в темноте. Похоже, что это была поверхность гор, а не искусственно вырубленный потолок, хотя и то, как это все держалось на четырех квадратный стенах, немного озадачило Флинта. В каждой из стен находились массивные врата, охраняемые парой дерро, носивших все тот же пурпурный плюмаж, что и стражники в туннеле. Лифт, наконец-то, остановился, и один из сопровождающих стражников распахнул дверь. - На выход, немедленно. - приказала капитан. Она со своими стражами подступила к Флинту сзади. Капитан приблизилась к одной из дверей, но обернулась на слова Флинта. - Погоди! - крикнул холмовый гном. - Могу ли я узнать твое имя? - Флинт просто обязан был поинтересоваться этим. Она немного замешкалась, и Флинту показалось, что ее лицо на миг озарила улыбка. - Можешь. - ответила она, развернувшись на начищенных каблуках. Она отправилась к одним из врат в стене - стражник поспешно открыл ей дверь. С также поспешностью они закрылись за ее спиной, когда капитан исчезла с глаз Флинта. ************* - Вас хочет видеть Капитан Циприн, милорд. - доложил крепкий сержант из тех, кто охранял покои Питрика. - Впусти ее. - до Периан из помещения донесся голос, больше похожий на шипение рептилии. Она прошла через дверь, которая мгновенно закрылась за ней. - У тебя есть новости, или это просто визит вежливости? - поинтересовался Питрик из массивного гранитного кресла. Одетый в мантию из золотого шелка, советник поднял голову, с интересом разглядывая капитана у входа. - Мы захватили в туннеле гнома с холмов. - неохотно ответила она. Питрик быстро вскочил на ноги - его перекошенная фигура двигалась с удивительной резвостью. - Отлично! - воскликнул он, хлопая в ладоши от удовольствия. - Похоже, что он безобиден. - добавила Периан. - Твое мнение меня не интересует. - фыркнул Питрик. - Его намерения и судьбу предстоит определить мне. - А не следует ли вам отвести его к тану? Горбун, прихрамывая, подошел к ней и, злобно ухмыльнувшись, поглядел на нее. Теперь его лицо находилось очень близко, а его запах вернул привычное отвращение. - Его Величество поручил мне заняться всем, что касается туннеля и торгового маршрута. Нет нужды с ним советоваться. И, может, следует напомнить тебе, моя боевая пешка, что все, что касается туннеля, теперь касается и тебя. Питрик отвернулся от нее. - Я увижусь с пленником, но не здесь. Отведите его в Северный Район, ты знаешь, куда. - к горлу Периан подкатила тошнота. Да, она знала это место. - Кстати, - добавил Питрик, вновь оборачиваясь к ней. Теперь его ухмылка превратилась в тонкую ехидную усмешку. - захвати там одного из Агаров, что вечно роются в мусорных кучах. Приведешь его вместе с гномов холмов. Через четыре часа они должны быть в туннеле. - Овражный гном? Но зачем? - Агары, или овражные гномы были прославленными паразитами в Торбардине. Они были низшим народом гномов, настолько грязными и вонючими и глупыми, что редко какой гном мог переносить их присутствие. Агары жили в своих тайных убежищах и часто совершали набеги на местные мусорные кучи и скопища хлама в поисках "сокровищ", которые потом неслись домой. Но, по мнению Периан, они были безобидными созданиями. - Тебе не стоит знать, зачем. - огрызнулся Питрик, удивив ее своей горячностью. - Ты будешь мне подчиняться, иначе… - его голос угрожающе затих. - Или же понесешь наказание за отказ выполнения приказа. Неожиданный дикий блеск в его глазах подсказал Периан о той цене, которую ей придется заплатить. *************** Флинт был поражен видом капитана Тейваров, когда она появилась из врат и подошла к клети лифта. Она не повернулась к холмовому гному лицом, ни ответила на вопросы, кроме, разве что, одного. - Мое имя - Периан Циприн. - сказала она ему. - Флинт Огненный Горн. - просто ответил он. Лифт опустил их на уровень улиц, и они прошагали вниз по широкой аллее, завернули за угол и отправились в прогулку по множеству маленьких улочек. И всюду Флинт видел дерро, которые быстро и безмолвно занимались своими делами. Нигде еще до этого он не видел столь населенного места, которое одновременно было бы таким зловещим и угрюмым. Они вскоре подошли к помещениям казарм, где стояли или прогуливались по дворику все те же стражники с пурпурными плюмажами. Здесь Флинта бросили в камеру и несколько часов н тревожили. Когда пара дерро, наконец, вытащила его и вытянула на улицу, где поприветствовала Периан и полдюжины стражников. А потом он усидел и ведомого на привязи жалкого овражного гнома. Из носа у бедняги текло, а его глаза были красными и налитыми кровью. Он со страхом переводил взгляд от одного горного гнома к другому. Флинт был удивлен увидеть здесь Агара, но затем, не дав Флинту времени на вопросы и удивление, Периан гаркнула: "Пошли" и Флинта, вместе с овражным гномом поволокли вперед она вела их, оставаясь, однако, немного впереди, поэтому возможности поговорить с ней у Флинта не оставалось. Единственным звуком, который нарушал их размеренный марш, было сопение овражного гнома, которое продолжалось даже после того, как один из дерро приказал ему прекратить, надавав для большего внушения пощечин. Они оставили большую пещеру города, чтобы снова войти в узкий туннель в том направлении, откуда явился сам Флинт. Однако иллюзий относительно того, что его отпустят, у Флинта не наблюдалось. Эта мысли подтвердилась, когда их тихий марш неожиданно прервался в неприступной пещерке, отходящей от главного туннеля. Ты бывал и в худших переделках, напомнил себе Флинт, однако, вспомнить о них ему как-то не удавалось. Капитан остановилась на краю темного зияющего провала. Каменный, как и пол, уступ пещеры неожиданно обрывался вниз. Флинт подумал было о том, что могло вот так причудливо разукрасить уступ, но мысли, которые потом полезли в голову, заставили его отбросить такие размышления. Как он отметил, пещера была огромной - ее дальний край едва можно было разглядеть сквозь тьму, даже с хваленым зрением гномов. Похоже, что стены были из гравия, готовыми обвалится в любой момент - значит, взобраться по ним было просто невозможно. Вертикальные стороны находились как бы под углом, формируя крутой скат. Стражники сгрудились полукругом вокруг Агара и Флинта. Периан стояла на пару шагов поодаль. У Флинта было отчетливое чувство, что она чего-то ждет. Вскоре они услышали еще чьи-то шаги, хотя маршем их вряд ли можно было назвать. Стук от ноги сопровождался каким-то царапающим звуком. Вся эта серия повторялась вновь и вновь, пока Флинт, наконец, не увидел причины. Гном, который вошел в пещеру, был самым гнусным представителем расы дерро, которые только встречались Флинту. Весь его гротеск - это было нечто большее, чем его перекошенная фигура или тонкие губы, которые, казалось, навечно застыли в жестокой ухмылке. Большее, чем всклокоченная борода или тонкие жирные волосы. Это было в его глазах. Эти ужасные белки задержались на Флинте, они широко раскрылись в белом, несколько насекомоподобном взгляде. Но когда в них блеснуло ненавистью, Флинта обдало жаром, словно от разогретой печи. - Ты и есть гном с холмов? - сказал, словно выплюнул горбун, причем последние два слова из его уст прозвучали, словно брань. Флинт оценил его фигуру, хотя и знал, что уже просто не может скрыть отвращения. - А ты, должно быть, Питрик? - ответил вопросом на вопрос он. Стражники дерро отступили назад, освобождая Питрику путь к Флинту. Хотя холмовый гном никогда и не видел Питрика, в медальоне на его шее было нечто особое… Горбун, наславший синий дым? Так что там говорил на стоянке фургонов Гарт? …голубой дым из камня на шее. Внезапно Флинт все понял. Это знание сжигало его изнутри и бурлило огнем в суставах. Это и есть тот гном, что убил Айлмара, таинственный "горбатый", о котором упоминал Гарт! Флинт в отчаянии напряг все свои мышцы. Запомнив положение охранников по бокам, он знал, что у него может быть единственный шанс на отмщение, и что у него может быть лишь мгновение, чтобы нанести удар. Пару секунд, чтобы убить его. Питрик тяжело подобрался к нему, и дорогу к горбуну сразу же перегородили двое крепких дерро. Подозревал ли он что-то? Очевидно, что он был магом, но мог ли он читать мысли? Вот, о чем сейчас думал Флинт. Но в его глазах Флинт не видел страха. Только ненависть и гордость. Флинт с трудом овладел своей яростью и приготовился ждать следующей возможности, хотя каждый инстинкт его тела побуждал провести яростную и бессмысленную атаку. Дерро еще несколько мгновений смотрел на Флинта, пока, наконец, не начал говорить. - Я собираюсь задать тебе пару вопросов. Ты обязан ответить на все из них. Я тут организовал небольшую демонстрацию. Скажем так, предупреждение о возможных будущих действиях, чтобы, так сказать, привлечь твое внимание. - Питрик посмотрел на дерро, ближайшего к Агару и слегка кивнул. Флинт с отвращением предугадал, что будет дальше. Стражник столкнул маленького гнома вниз с утеса. Флинт слышал крики и плач Агара, пока он бессильно сползал вниз по крутым склонам. За ним покатились вниз камни и щебень, отскакивая от крутых, покрытых грязью склонов в темноту внизу. Неожиданно, вопреки всем законам, Агару удалось замедлить свое падение, пока он едва не исчез из поля зрения Флинта. Гном холмов увидел, как его крепкие пальцы ухватились за каменный выступ. Перепуганный насмерть Агар стал медленно подтягиваться вверх. Ухватившись покрепче, он уперся в скалу ногой, пытаясь подняться еще выше. Похоже, что храбрая борьба обреченного за выживание только забавляла Питрика, который лишь сдавленно посмеивался над каждым ожесточенным рывком овражного гнома, играя с медальоном на своей шее. Будто по сигналу своего предводителя, стражники тоже посмеивались над положением бедного Агара. Флинт бросил взгляд на Периан, и заметил, что лишь она не смотрела на это. Она стояла спиной к шахте, потупив глаза в пол. Какое-то движение в темноте вновь приковало внимание Флинта к ужасной драме, развернувшейся внизу. Под овражным гномом двигалась огромная, бесформенная масса. И прямо из нее выстрелило нечто, очень похожее на извивающуюся веревку. Оно метнулось вверх, ударив Агара в спину и быстро обвив его за пояс. Овражный гном пронзительно закричал, когда это "нечто" потянуло его вниз по склону. - Нееееееет! - заголосил он, отчаянно цепляясь за камни, ускользающие из пальцев. Его бешенные, полные боли глаза встретились с взглядом Флинта. Крик, который донесся с глубины, был проявлением неподдельного и первобытного ужаса. Он прошелся по провалу, отражаясь от его стен и усиливаясь в каменном мешке. Флинт закрыл глаза и заскрежетал зубами, сдерживая страшный крик. И тут, все прекратилось. То, что последовало потом, к превеликому ужасу Флинта, было еще хуже. В шахте послышался чавкающий и хрустящий звук. А потом, все прекратилось так же неожиданно, как и началось. Когда Флинт открыл глаза, Питрик стоял уже лишь в паре жалких футов от него. - У тебя один-единственный шанс ответить на все мои вопросы. - прошипел он. - Попробуй только не удовлетворить мое любопытство, и… Думаю, ты и сам можешь представить, что с тобой будет. Это уже был шанс. Флинт прорвался мимо двух стражников по бокам. Его сильные руки сомкнулись на шее горбуна, и в следующее мгновение, они оба уже покатились по земле к краю провала. Флинта поразила сила сморщенных ручонок Питрика. Они бешено катались по земле из стороны в сторону. Флинт медленно сжимал свой захват, а Питрик все пытался расцепить его смыкающиеся руки. В руки Флинта впились острые когти, пока на шею советника ручьем не полилась кровь. Флинт выгнулся и откатился от края, в нескольких дюймах от страшного провала, пытаясь одновременно избежать столпотворения стражников, которые беспорядочно бегали вокруг, не зная, как расцепить сражавшихся. И все же, сколько он не подкатывал уродливое создание к краю, ему каждый раз удавалось выкрутиться. В руки и ноги Флинта вцепилось множество рук. Что-то треснуло у него в затылке, и он едва не отключился. В это время, его, наконец, отцепили от тела Питрика и отшвырнули к стене, где над ним сразу встали два вооруженных топорами стражника, готовых расчленить его в случае неверного движения. Питрик, извиваясь, катался по земле, беззвучно открывая и закрывая рот. Наконец, он встал на четвереньки, растирая горло. Двое воинов нагнулись, чтобы помочь ему, но "мудрец" яростным рыком отвадил их от этого. Он провел так еще несколько минут, задыхаясь и просто наслаждаясь вновь обретенной способностью дышать, и вновь возобновившимся кровообращением. Наконец, Питрик все же, покачиваясь, встал на ноги и оперся о стену пещеры. Он отер шею от крови Флинта рукавом потрепанного одеяния бронзового цвета и небрежно проверил наличие медальона. И вот, Питрик поковылял к Флинту, которого все еще держали у стены. Он подошел к одному из стражников, который снял с руки металлическую рукавицу и помог советнику одеть ее. Едва он успел затянуть последний ремень, как Питрик безжалостно врезал закованным кулаком в лицо Флинту. Он бил и бил. Флинт уже больше не мог ничего ясно видеть перед собой. Рука Питрика вновь отвелась назад для замаха, когда, к своему удивлению, Флинт услышал голос Периан. Она встала между ними. По тону ее голоса можно было понять, что она отдавала себе отчет в угрожающей ей опасности. - Советник, это мой пленник. - жестко сказала она. Его привели сюда для допроса, а не для убийства. Голос Питрика искажала душившая его ярость. Его белесые глаза едва не выпрыгивали из орбит, когда он переводил взгляд с одного противника на другого. Однако, Периан он ударить не решился. Безумный гнев медленно сполз с лица советника, а на замену ему пришла жестокая и хитрая ухмылка. - Ах, да, допрос. - Он развернулся к пленнику, распластавшемуся на стене, у ног дерро. Глаза Флинта заплыли, а из многочисленных ссадин на лбу, щеках и губах сочилась кровь. - Ты интересный тип, который едва мне знаком. - задумался он. - На такой отчаянный поступок тебя, должно быть, сподвигло нечто намного большее, чем смерть овражного гнома. Кто ты? Мы раньше не виделись? Флинт сплюнул сквозь распухшие губы, а потом прохрипел. - Ты убил моего брата, муха навозная! - Твой брат…- все размышлял Питрик. - Но я перебил столько братьев, да и сестер тоже. Ты можешь быть как-то поточнее, что ли? - спросил он. - Так загляни-ка в свое расписание и погляди, скольких кузнецов из гномов холмов ты убил в последнее время. - зло прорычал Флинт. - Ах, да, кузнец! - лицо Питрика расплылось в злой улыбке озарения. - Как мило. Теперь я вижу, что ты очень похож на того кузнеца. Но тебе следует уяснить, что гном холмов оказался шпионом. Он совал свой нос туда, куда не следовало, и я сделал все, что смог. И, надо сказать, результатом я доволен. Ты бы видел это, к концу он весь так и светился, но вот запах был мерзкий. - Проклятый убийца! - сдавленно прошипел Флинт, беспомощно дергаясь между двумя стражниками. К нему медленно возвращались силы, хотя и проблемы со зрением остались. Глаза уже открывались, но давалось это довольно болезненно. - Так ты здесь исключительно из побуждений чистой мести, или ты тоже шпион? - Питрик выдержал небольшую паузу, а потом задал вопрос. - Это риторический вопрос. Конечно же, ты шпион. Никто, кроме шпиона не мог бы пробраться сквозь наши редуты. Так, может, ты еще и убийца? - Я понятия не имею, о чем ты говоришь! - прорычал Флинт. - Да, ладно тебе! - похоже, что Питрик заметно повеселел. - Я уверен, что это именно ты зарезал одного из возниц на постоялом дворе в Хиллоу пару дней назад. Или же, если это был не ты, ты почти наверняка знаешь, кто это был. - Питрик приблизился к Флинту, нагнулся и прошептал на ухо. - Сдай мне убийцу, и я буду милосерден. Я могу таким быть, знаешь ли. - Видел я твое милосердие. - пробормотал Флинт. Питрик, ухмыляясь, вновь ударил его по лицу. - Ну, не до такой же меры, дорогой мой херрн. И разве это не чистое везение, что все те ничтожные крохи информации о перевозках в твоей голове, умрут вместе с тобой? - Верь во что хочешь. - проскрипел Флинт. - Думаешь, я настолько глуп, что сохранил это в тайне? Да уже пол-Хиллоу знает о том, что вы перевозите не плуги, а оружие. - Флинт с удовольствием отметил про себя, как глаза Питрика расширились в тревоге от этой болтовни. - Вскоре об этом узнают Хайлары, а за ними - весь Торбардин! - Ложь! - заверещал Питрик. - Ты за это умрешь! Взбешенный дерро схватил его за ворот куртки и потащил к провалу. Флинт потянулся было к горлу обидчика, но стражники моментально заломили ему руки и помогли дотащить гнома до края пропасти. Питрик поспешно отскочил в сторону, подальше от крепких рук Флинта. - Бросайте его! - Отставить! - голос Периан заставил стражников застыть на краю обрыва. Они держали Флинта над темным провалом. - Бросайте его! Я вам приказываю! - кричал Питрик. - Выполняйте немедленно! - Вы находитесь под моим началом и получаете приказы исключительно от меня. - холодно заметила Периан. Стражники бросали взгляды то на Периан, то на Питрика, не зная, кого слушаться, и чью сторону принять. Флинт с шипением вцепился в свой амулет. Из-под пальцев хлынул голубой свет. Он прорычал низким голосом. - Ваш офицер - предатель. Бросьте ее вместе с холмовым гномом. Бросьте их обоих немедленно! Под действием приворотного заклятья Питрика, стражники уже не колеблясь исполнили приказ. Один из них так толкнул Флинта, что устоять тот не смог. Соскользнув с каменистого уступа, он вниз головой рухнул в провал. Ошеломленная Периан была брошена сразу же вслед за ним. Пещеру заполнили звуки громкого хохота.
Это версия для печати. Чтобы посмотреть страницу на основном сайте нажмите здесь.
|