Нас, конечно, предупреждают, что возможны спойлеры, но неужели те, кто читал или слышал о том, что буде в непереведенных на русский язык книгах, не могут создавать отдельные темы или переговариваться в приватах. Как говорится, дело совести. Хочется ж пообсуждать, но неинтересно знать, что будет дальше!
По-моему, форум - для всех и для любого обсуждения. И раз в данном разделе разрешены спойлеры, то их можно открыто обсуждать. А если ты не прочёл того, о чём идёт речь, то изволь ознакомится со всем, и только потом посещать это место

.
Я прочел Правила, и понимаю что разрешено... И не надо сразу пугать. Я же говорю, просто неинтересно становится обсуждать с теми, кто все наперед знает. Впрочем, твое право закрыть тему...
Хм... Видать, ты меня не так понял. Запугивать я никого не собирался. Я говорил о том, что если "кто-то" не знаком с новым материалом, выпущенным под марокй ДЛ, это ещё не повод для того, чтобы
не посещать старницы форума, где этот самый материал обсуждается. Но с другой стороны, этот "кто-то" имеет полное право и не просматривать темы, в которых идёт речь о чём-то ему не знакомом.
Просто если обладаешь инфой, способной пролить свет на, казалось бы, тёмный вопрос, то почему бы это не сделать открыто? Ведь это публично разрешено

. А то вопрос повиснет в воздухе, словно сосулька на крыше ближайшего сарая

.
EIN Если честно, то когда я первый раз увидел этот раздел, то я подумал, что в нем будут обсуждаться книги "Войны душ" по мере их выхода на русском. Так как на русском "Война душ" ранее не издавалась, то многие не знают о чем там написано и потому для них этот раздел спойлерный. Но вот обсуждение следующих книг (на русском неиздававшихся до сей поры) для меня оказалось неожиданным.
Цитата
Просто если обладаешь инфой, способной пролить свет на, казалось бы, тёмный вопрос, то почему бы это не сделать открыто?
Потому что иногда более увлекательно строить предположения о том, что будет дальше и кто скрывается за тем или иным персонажем

Зайди, например, на форум какого-нибудь русскоязычного писателя фэнтези, который пишет достаточно длинные серии. Там иногда идет такое живое обсуждение еще ненаписанных книг

Мы, к сожалению, этого лишены, ибо до нас книги по Саге доходят с приличным опозданием и кто-то успевает прочесть их в оригинале.
Alaric, согласен во всем.
Да, всё правильно.
Но тем не менее, ведь в этом разделе у всех тем есть названия и поним можно определить о чём идёт речь. И если не хочется читать спойлеры, то просто не заглядывай в эти темы, пока не прочтёшь то, о чём там дискутируют.
Лично я так понимаю этот раздел.
А если вы со мной не согласны, то почему бы вам не убрать надпись "<...> СПОЙЛЕРЫ <...>" в описании раздела?
Они есть во всех темах, независимо от названий! Поэтому остается или вообще сюда не заглядывать, или не читать, что пишут другие.
Може, возможно какое-то разделение между читающими только то, что выходит по-русски и "передовиками"? Ну нет, так нет...
Злобный Ы
22-05-2004, 23:54
Раздел спойлеров - это правильно.
Потому как люди, читающие на английском могут заранее заинтересовать кого-то книгой, или наоборот - предупредить, что брать её не стоит. Всё же, читая что-то в оригинале, мы видим больше чем те, кто читает в переводах...
Цитата (EIN @ 16-11-2003, 21:29) |
Хм... Видать, ты меня не так понял. Запугивать я никого не собирался. Я говорил о том, что если "кто-то" не знаком с новым материалом, выпущенным под марокй ДЛ, это ещё не повод для того, чтобы не посещать старницы форума, где этот самый материал обсуждается. Но с другой стороны, этот "кто-то" имеет полное право и не просматривать темы, в которых идёт речь о чём-то ему не знакомом. Просто если обладаешь инфой, способной пролить свет на, казалось бы, тёмный вопрос, то почему бы это не сделать открыто? Ведь это публично разрешено . А то вопрос повиснет в воздухе, словно сосулька на крыше ближайшего сарая . |
Люди!!! А что нельзя обсуждать-то....
Где собственно об этом написано. Я видимо что-то пропустила.
Здесь нельзя обсуждать книги, прочитаные в оригинале???
А где ж их обсудить-то?! Как еще народ отыскать, который тоже не может ждать переводов и изданий.
Если я где какую не ту тему затронула, сорри, не со зла, а по незнанию.
Короче просвятите, чего "нельзя", чтоб никого не обидеть.
Добавлено в [mergetime]1106626857[/mergetime]:
Цитата (Злобный Ы @ 22-05-2004, 22:54) |
Раздел спойлеров - это правильно. Потому как люди, читающие на английском могут заранее заинтересовать кого-то книгой, или наоборот - предупредить, что брать её не стоит. Всё же, читая что-то в оригинале, мы видим больше чем те, кто читает в переводах... |
ДА!! В оригинале гораздо лучше! Люди, которые со мной согласны, где вы??
Все-таки от воли переводчика многое зависит. Я перечитала несколько книг, совершенно другое впечатление.
И потом... книги переводятся и издаются так медленно... я все понимаю, но я ж невозможно ведь столько ждать.
ДЛ я обязана своим "свободным английским" - это 100%, почему бы не дать людям стимул учить язык ?!
Lita
Цитата |
А что нельзя обсуждать-то.... Где собственно об этом написано. Я видимо что-то пропустила. Здесь нельзя обсуждать книги, прочитаные в оригинале??? |
Успокойтесь. Теперь в этом разделе можно почти всё: и распространять спойлеры, и делится мнением о прочитанной книге на английском языке (чего я, кстати, от вас так и не вижу

)
Цитата |
ДА!! В оригинале гораздо лучше! Люди, которые со мной согласны, где вы?? |
Здесь я. Правда частично.
Сам читаю книги ДЛ на английском только те, что не вышли (и выйдут, скорее всего, нескоро) на русском языке. А в тех книгах, что были изданы в на русском языке, перевод вполне адекватный. Кроме, разве что, книг Дж. Рэйб. Вот её творения я хотел бы прочесть на английском, но в магазинах, где я их беру, её книг нет.
Old Fisben
26-03-2007, 19:07
Цитата
но в магазинах, где я их беру, её книг нет
А каких?