(блин, а какая была в старом жж рецензия!.. Пиши теперь заново)
На самом деле, очень любопытная писательница. Причём писательница, первый же роман которой принёс ей заслуженную славу) Пускай купил я роман "Джонатан Стрендж и мистер Норрелл" в основном ради оформления и потому, что первые страницы приглянулись стилистикой (аннотация была, прямо скажем, так себе), но вот прочиталось оно взахлёб)
англия времен наполеоновских войн... и волшебники. Причём волшебники, реконструирующие старую прикладную магию, базирующуюся на мифологии. Да, конечно, книга - не реконструкция как таковая, легенды и истории, имена и отсылки Кларк придумывала сама, но атмосфера - самое оно. я бы сказал, реконструкция старого в новой обёртке. А это не так-то просто, дать новую жизнь старым историям, точно следуя изначальному стилю английских сказок. По сути, автору удалось встроить в современный мир сказку - иначе, чем де Линту, по-своему, но очень красиво. И именно те придуманные имена, названия книг, отсылки и создают цельую картину. Веришь, что эти волшебники действительно читают упомянутые тома, читаешь сноски и истории... да и плюс слог книги - под викторианский стиль. Красиво, содержательно, интересно в плане сюжета - крайне интересно)
Редкая книга - и в плане сюжета, и стилистики. Любителям классической британской прозы - читать, однозначно)
Кстати, у Кларк есть и сборник рассказов-легенд относящихся к тому же "миру", расширяющих его)
«Мистер Симонелли, или Эльф-вдовец», «Том Ветер-в-поле, или Как был построен волшебный мост в Торсби» и так далее)