Dragonlance - - - -
: Жоржи Амаду
Форум Dragonlance > Литература > Нефантастическая литература
Astinus
Вот за сегодня прочитал Генералов Песчаных Карьеров, а в прошлом году читал Габриэлу. Оч. Понравилось.

Хотелось бы спросить - чего еще можно интересного почитать из его творчества.
Vatavna
Донна Флор и два ее мужа
Тереза Батиста, уставшая воевать
Лавка чудес
Городок Ильеус
Рояль
"Старые моряки" - туда входят - новелла и повесть.Истории порта Баия. Вообще Жоржи Амаду так колоритно пишет.Я с его Габриэллой долго не хотела расставаться.Да и Тереза Батиста - супер.
Лавина
Очарование поэтической прозы Амаду долго держало меня в плену- ароматная, терпкая проза-Тереза, Донна Флор,Габриэла...Но после Генералов... я вычеркнула Амаду из числа любимых писателей. dry.gif
Это был шок- прочитать такое заурядное произведение- хотя и есть неплохие моменты, живые персонажи, но в основном, это просто коммунистическая пропаганда, особенно в финале.
счастье- в классовой борьбе dry.gif Как он мог так написать, не знаю.Я очень разочарована.
Delga
Цитата
Это был шок- прочитать такое заурядное произведение- хотя и есть неплохие моменты, живые персонажи, но в основном, это просто коммунистическая пропаганда, особенно в финале.
счастье- в классовой борьбе  Как он мог так написать, не знаю.Я очень разочарована.

Ммм... Выпала в осадок и даже зарегистрировалась на этом форуме, просто, чтобы сказать, что книга Капитаны песка может быть о чем угодно, но в последнюю очередь о том, что счастье - в классовой борьбе.
Мне она понравилась больше других произведений Амаду, потому что это книга напомнила о том, о чем большинство людей не задумывается... О самой большой трагедии нашего общества - да, блин, о брошенных ДЕТЯХ! О голодных детях, которые никогда не знали материнской ласки... Которых мы стараемся просто не замечать и которые из-за нашего безразличия основной своей массой вырастают в моральных уродов!
Лавина
Delga, да согласна, вначла там несчастные дети любовь и т.п.
Но ведь выход предложенный Амаду в этой книге именно тот о котором я написала.
Возможно, у меня такая идиосинкразия к любому варианту восстания рабочих и крестьян smile.gif , может я и переборщила, но если в нормальной душевной книге вижу хоть намек на это, меня очень коробит;
причем если у Кортасара всякие провокации носят фантасмагорический характер("Книга Мануэля"), да и АМаду я любила именно за некоторый сдвиг в сознании biggrin.gif , то переход к классовой борьбе тут был совсем неуместен, поскольку реален и отвратителен(мне лично)
Spectre28
я так понимаю, что Амаду как автор просто не видел иного выхода. "Жубиаба", по сути, сводится к тому же самому - отливка личности не через просто уличную преступность, но через классовую борьбу. "Капитаны" как таковые выжить не могли - для них места в мире не было. И отвоевать его можно было только что-то предложив обществу, и в реалиях Байи того периода и того среза общества, я подозреваю, такой выход был вполне в кассу. Там нет сдвига в сознании - только логичное его, сознания, развитие (при наличии некоторых изначальных данных, само собой).

Но отвлекаясь от темы - люблю Амаду за описания, да. Персонажей, жизни... действительно, "певец Байи". Пусть с уклоном в ту самую классовость - хорошего автора это не испортит, да и в книгах можно найти достаточно и другого) Даже в трилогии о Байе, если забыть, что у него было полно произведений, где идеологическая составляющая не являлась основной)
Gwaliora
Собираюсь прочитать что-нибудь еще, кроме "Капитанов", но в переводе уже не хочу, а в оригинале пока - не тот уровень знания языка sad.gif
Spectre28
Olic,
а чем плохи переводы?) Не то, чтобы я знал язык оригинала, но, если переводчик не очень сильно лажал, Амаду писал не так, чтобы очень сложно или, скажем так, изящно. В этом случае разницы особой может и не быть)
Gwaliora
Цитата
а чем плохи переводы?)

Для меня исключительно тем, что это - русский, а то - язык, который я изучаю smile.gif
Клер
"Дона Флор и два ее мужа"

Нобелевку просто так и кому попало не дают. И хотя Амаду получил ее вовсе не за этот роман, я бы за дону Флор премировала его дополнительно. Чем-нибудь очень красивым и добрым - как раз таким, как его главная героиня.
Потрясающий, невероятно сочный и красочный, невероятно добрый и справедливый роман. Смешной, красивый и глубокий. Погружаешься в жизнь Бразилии, в жизнь Байи сразу и навсегда - вместе с доной Флор переживаешь ее юность под крылом деспотичной матери, влюбляешься в Гуляку и сбегаешь с ним, преподаешь в кулинарной школе и смиренно терпишь пересуды кумушек и опеку со стороны доны Нормы, ощущаешь на себе страстные поцелуи мужа-пройдохи, мужа-игрока, мужа-кутилы. Теряешь его, и вместе с ним теряешь жизнь и краски.
Обретаешь себя заново с новым мужем, и с каждой страницей чувствуешь - что-то не так. Чего-то не хватает.
И вдруг, уже на последних страницах до этого вполне бытового романа вспыхивает магия - которая на самом деле все время была рядом, таилась среди украшений, приправ и уличных пересудов, чтобы возникнуть и предъявить свои права сразу и на все. И ты подчиняешь ей, потому что это - в первую очередь - магия любви, и противостоять ей никто не в силах.

Еще парочка романов Амаду ждет меня на покетбуке - но этот, безусловно, уже в числе книг на все временаsmile.gif
Клер
"Подполье свободы"

Амаду - воистину певец своей родной Байи. Когда он рассказывает о ее жителях, о танцах и шаманских действах, о блюдах, рецептах и любви, о писателях и художниках, он - бог.
Но когда он переносит место действия в другой город и решает писать о политике - все волшебство немедленно испаряется. А тем более потому, что писать о задумал о коммунизме в 1937-1941 годах.
Амаду даже здесь пишет потрясающе. Судьбы простых рабочих и крестьян, нелицеприятные портреты знати и правительства - все это чудесно, выписано до мелочей и оставляет ощущение потрясающей реальности. Но политика...
Самое угнетающее - читать о пытках, которым подвергались коммунисты и знать, что в этом самое время в Советском Союзе, который боготворят все рабочие Бразилии, точно так же пытают простых людей. Они произносят имя Сталина с благоговением и верят, что он действительно "обо всех нас заботится в Кремле". Их так жалко...
Ну и конечно, многое из того, что говорят положительные герои (коммунисты) в наши времена опровергнуто историей. Поэтому их речи, исполненные скрытого превосходства, коробят при чтении. Еще больше коробит обращение с интеллигенцией - они априори утверждают, что те "еще недостаточно подкованы политически" и все их произведения (будь то балет, или здание, или картина) должны быть основаны на марксизме. Прекрасно, когда они вспоминают, что в СССР было искусство и оно зачастую было просто отличным - но ужасно, когда они празднуют присоединение Прибалтики, которая на самом деле вовсе не была этому рада. Однобокое произведение не может быть идеальным, а произведения о политике - всегда однобоки.
Через всю книгу красной нитью идет имя Престеса - вождя коммунистов, большую часть времени просидевшего в тюрьме. А ведь выйдя оттуда, он через какое-то время совершенно забросил политику.
После прочтения понимаешь - эти люди не могли не бороться за право дышать, работать, за право не быть рабами. Но вместе с тем они делали это под ложным знаменем, умирать во имя которого сейчас кажется абсурдным и печальным. Нет такого живого, всевидящего и всезнающего существа по имени Партия - и не стоит ради не безумствовать. Умереть за свой дом, бороться за счастье своих детей - долг каждого, но преклоняться перед колоссом - пустая трата сил.
. , , , .
@Mail.ru
Invision Power Board © 2001-2025 Invision Power Services, Inc.