Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )

Ответить | Новая тема | Создать опрос

> Смешное, удивительное, странное..., много ли такого с Саге

JuraS >>>
post #21, отправлено 12-05-2009, 0:16


Тот кто видел Тьму
*****

Сообщений: 942
Откуда: 暗紛れに

Замечаний: 2

Цитата
Рейстлина звали РейсШином


Видел такое...
Правда только пару раз...в электронной версии...
У меня сильное подозрние, что это автоматическое электронное исправление...хотя....мало ли...

Цитата
Рейсшина (нем. Reißschiene, от reißen — чертить и Schiene — шина, рельс) — чертёжная линейка с поперечной головкой на одном конце.


Сообщение отредактировал JuraS - 12-05-2009, 0:16


--------------------
Я свободен! (забанен по собственному желанию)
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Лирабет >>>
post #22, отправлено 12-05-2009, 1:50


Шепард
*****

Сообщений: 932
Откуда: SSV Normandy SR-2


Цитата(JuraS @ 12-05-2009, 0:16)
У меня сильное подозрние, что это автоматическое электронное исправление...хотя....мало ли...
*


Это, вернее всего, дурной скан с плохой бумаги. Я читала скачанную с Альдебарана первую трилогию про Тёмного Эльфа - то был вообще кошмар, по сравнению с которым Рейсшин - весьма миленькое имя. smile.gif


--------------------
Grunt: "Humans talk too much."

Crispin: "I'm pretty sure 'explosive' and 'helpful' are synonyms, boss."
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Тайанне Сорвиголова >>>
post #23, отправлено 12-05-2009, 7:58


Рыцарь. Рыцарь? Да какой я вам рыцарь?!
****

Сообщений: 328
Откуда: Стольный город Новосиб - Стольный город Москва


В электронной, в электронной. Я на эти "Рейсшины" тоже натыкалась.

Это еще цветочки. Вот апофигей всего, что я встречала в электронных версиях Саги.

"Во имя Хиддукеля, да это же Дуганова девчонка! - пророкотал грубый
голос. - Пусть себе идет. Что там у тебя, Аллен Шрам?
- Кендер, - мрачно ответил тот. - Он пырнул меня ножом, - добавил он,
подходя и протягивая к свету руку с кровоточащим порезом. Это оказался крупный
человек с яйцом, обезображенным длинным грубым шрамом. В здоровой руке он нес
извивающегося и невнятно ругающегося кендера. Его рот был заткнут платком, но
это не останавливало Таса, он подробно излагал, что именно он думает о самом
обидчике, его родителях и происхождении, его запахе и умственных способностях.
Из темноты послышалось хихиканье, эхом отразившееся от стен тоннеля."


Либо переводчики очепятались, либо мило пошутили...

Еще из той же подборки ляпов электронной версии (я их специально собирала в один файл):

С лица Карам она (Карамона)
Запахал (запаха) куч мусора
Иди (или) сотворить что-нибудь
Лопасть (попасть) в рабство
егоза руку (его за руку)
Башне Высшего Вой-шебства
Рыцари вернулись к своим дедам (делам)
Если вы назовете ее владычицей, огород (то город) ваш избежит разрушений.
с удавлением заметил (с удивлением заметил)
Полу эльф хотел что-то сказать (Полуэльф хотел что-то сказать)
каким способом выведать у Крисании ее штаны (ее планы)

Сообщение отредактировал Тайанне Сорвиголова - 12-05-2009, 7:59


--------------------
Мне осталось жить ровно год, и я хочу прожить его так,
Чтобы сказали: "Он был герой, но при этом он был дурак!". (Иван Кайф)

Покуда ноги есть, дорога не кончается.
Покуда ж*** есть, с ней что-то приключается.(Иваси)
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Тёмная_Русалка >>>
post #24, отправлено 12-05-2009, 15:31


Дитя света и тьмы
***

Сообщений: 141
Откуда: Живу на Нептуне


Омммг..... это ты к тому, что Ворд перепутал имя Рейстлин с линеечкой?



Сообщение отредактировал Lidok - 14-05-2009, 15:58


--------------------
Свет из Тьмы. Свет во Тьме. (Девизы Мрака и Света)
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
JuraS >>>
post #25, отправлено 12-05-2009, 16:14


Тот кто видел Тьму
*****

Сообщений: 942
Откуда: 暗紛れに

Замечаний: 2

Цитата
Омммг..... это ты к тому, что Ворд перепутал имя Рейстлин с линеечкой?


Может ворд smile.gif
А может какой-нибудь вирус атакует сервера-книгохранилища...бывает скачаешь откуда нибудь c lib.ru а там или типичная "опечатка", вроде замены "ё" на "J", или вот такие "Рейстлин-Реййсшин"...

Сообщение отредактировал JuraS - 12-05-2009, 16:14


--------------------
Я свободен! (забанен по собственному желанию)
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Lidok >>>
post #26, отправлено 14-05-2009, 15:59


Почти божественная сущность
******

Сообщений: 1073
Откуда: Минск


Цитата(Тёмная_Русалка @ 12-05-2009, 15:31)
Омммг..... это ты к тому, что Ворд перепутал имя Рейстлин с линеечкой?
*



Скорее это перепутал Файн Ридер при распознавании текста, а тот человек, который его сканировал, просто поленился проверить. Если речь идет об электронной версии какой-то из книг.


--------------------
"Жизнь можно прожить как угодно,
дружок, но умереть ты обязан, как джентльмен," - и сам лежал в гробу в парадном сюртуке и шёлковом галстуке с бриллиантовой булавкой.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
1 чел. читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:

Ответить | Опции | Новая тема
 




Текстовая версия Сейчас: 19-01-2026, 10:10
© 2002-2026. Автор сайта: Тсарь. Директор форума: Alaric.