Наши наработки, Переводы, системы и т.д.
Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )
Ответить | Новая тема | Создать опрос |
Наши наработки, Переводы, системы и т.д.
Аваллах >>> |
#1, отправлено 24-04-2006, 10:22
|
Эльфийский паладин Сообщений: 4782 Откуда: Миф Драннор Пол:мужской Харизма: 4044 |
Сюда можно крепить наработки по переводам, полезные хоумрулы, описания сеттингов и другие материалы на ролевую тематику, которыми вы хотите поделиться с другими ролевиками форума. Пока прикрепляю перевод вступления линейки вампиров Нового Мира Тьмы - Реквиема - от Келеборна.
Присоединённые файлы _______.txt ( 10.34кб ) Кол-во скачиваний: 766 -------------------- И от триумфа до скорбей
Качался маятник надежд. Но мы, лишенные одежд, Отнюдь не сделались слабей. Смеется сердце, и поет, И вечно платит по счетам. Кто все изведал, тот поймет, Что только в нем возможен храм, Господень Храм. -Тампль |
Аваллах >>> |
#2, отправлено 28-04-2006, 8:58
|
Эльфийский паладин Сообщений: 4782 Откуда: Миф Драннор Пол:мужской Харизма: 4044 |
По заказам народа - первая глава Игры Престолов D20. Перевод - Ника Бельская.
Файл пока не присоединил - попробую это сделать из университета, когда вернусь. На всякий случай, желающие его получить, скиньте свои адреса на ПМ. Сообщение отредактировал Аваллах - 2-05-2006, 11:36 -------------------- И от триумфа до скорбей
Качался маятник надежд. Но мы, лишенные одежд, Отнюдь не сделались слабей. Смеется сердце, и поет, И вечно платит по счетам. Кто все изведал, тот поймет, Что только в нем возможен храм, Господень Храм. -Тампль |
Дени де Сен-Дени >>> |
#3, отправлено 25-11-2007, 5:15
|
Ce pa naklonijo Smrt bohovi... Сообщений: 721 Откуда: Totenturm Пол:мужской Maledictia: 953 |
Аваллах, ты должен догаться где и под каким ником я еще сижу...
Мой перевод пролога к корбуку Реквиема Tanets_mertvetsov.txt ( 9.89кб ) Кол-во скачиваний: 750 и Вступление к Lancea Sanctum Lancea_Sanctum.txt ( 36.04кб ) Кол-во скачиваний: 4576 (+ неполный перевод пролога... Сейчас работаю на Малковианами и Малковианами Ревайзед; хороший был Антон Малков , жаль его убили... -------------------- "We'll soon learn all we need to know"
ST: TNG - 6x14 "the face of enemy" |
Аваллах >>> |
#4, отправлено 25-11-2007, 11:24
|
Эльфийский паладин Сообщений: 4782 Откуда: Миф Драннор Пол:мужской Харизма: 4044 |
Гм...вот только если меня не подводит память, то в графе пол у Лючии ди Неромуко стоит слово "женский" .
А Малкавиане - это мурр.... -------------------- И от триумфа до скорбей
Качался маятник надежд. Но мы, лишенные одежд, Отнюдь не сделались слабей. Смеется сердце, и поет, И вечно платит по счетам. Кто все изведал, тот поймет, Что только в нем возможен храм, Господень Храм. -Тампль |
Дени де Сен-Дени >>> |
#5, отправлено 27-11-2007, 13:26
|
Ce pa naklonijo Smrt bohovi... Сообщений: 721 Откуда: Totenturm Пол:мужской Maledictia: 953 |
Перевод Линии Крови
Malkovians.txt ( 10.93кб )
Кол-во скачиваний: 902
(официальная версия) Превью ревайзед: Малковиан (Revised) Альтернатива официальной версии Линии Крови Составлено: Чарльзом Фиппсом «На что мне безумцы?» - сказала Алиса. «Ничего не поделаешь, - возразил Кот. - Все мы здесь не в своем уме - и ты, и я». «Откуда вы знаете, что я не в своем уме?» - спросила Алиса. «Конечно, не в своем, - ответил Кот. - Иначе как бы ты здесь оказалась?» «Алиса в Стране Чудес» (гл. VI «Поросенок и Перец»), Перевод Н.М. Демуровой Малкавиане были весьма любопытным дополнением к Старому Миру Тьмы. Худшие из них были теми, кто приходил к Принцу Города и стебал его рыбой. Лучшие из них были непонятными пророками Сородичей. В среднем, мы видели наиинтереснейший клан в линейке. С приходом нового Мира Тьмы их место наследовали Малковиане. Большая часть привлекательных черт клана отсутствует в перерождении. Другая часть новой Линии Крови нуждается в доработках. Эта статья призвана устранить несправедливость, и объяснить место Малковиан в nWoD. Статья включает: 1) Расширенная история Линии Крови 2) Новая Особенность - Malkovian Oversoul (Провидение) 3) Новая Дисциплина - Dementia (Помешательство) 4) Игра за Малковиан в Реквиеме: «Хочешь, можешь, можешь, хочешь ты со мной пойти плясать? Можешь, хочешь, хочешь, можешь ты пойти со мной плясать?» Черепаха Квази, «Алиса в Стране Чудес» (Гл. X «Морская кадриль») Перевод Н.М. Демуровой -------------------- "We'll soon learn all we need to know"
ST: TNG - 6x14 "the face of enemy" |
Дени де Сен-Дени >>> |
#6, отправлено 29-11-2007, 12:55
|
Ce pa naklonijo Smrt bohovi... Сообщений: 721 Откуда: Totenturm Пол:мужской Maledictia: 953 |
-------------------- "We'll soon learn all we need to know"
ST: TNG - 6x14 "the face of enemy" |
Дени де Сен-Дени >>> |
#7, отправлено 4-12-2007, 7:46
|
Ce pa naklonijo Smrt bohovi... Сообщений: 721 Откуда: Totenturm Пол:мужской Maledictia: 953 |
Введение к Ордо Дракул
(без лексикона...) Ordo_Dracul_intro_without_Lexicon_RUS.txt ( 19.77кб ) Кол-во скачиваний: 843 -------------------- "We'll soon learn all we need to know"
ST: TNG - 6x14 "the face of enemy" |
Geralt >>> |
#8, отправлено 12-02-2008, 6:44
|
Приключенец Сообщений: 24 Пол:мужской Экспа: 1 Замечаний: 1 |
Могу скинуть сканы с книги 3.0 в PDF,
|
Аваллах >>> |
#9, отправлено 12-02-2008, 17:26
|
Эльфийский паладин Сообщений: 4782 Откуда: Миф Драннор Пол:мужской Харизма: 4044 |
To Geralt
Гм...а под 3,0 вы подразумеваете Третью Редакцию чего)? Если D&D, то спасибо за предложение, но уж этого продукта в Сети хватает). -------------------- И от триумфа до скорбей
Качался маятник надежд. Но мы, лишенные одежд, Отнюдь не сделались слабей. Смеется сердце, и поет, И вечно платит по счетам. Кто все изведал, тот поймет, Что только в нем возможен храм, Господень Храм. -Тампль |
Ответить | Опции | Новая тема |
Текстовая версия | Сейчас: 10-11-2024, 21:51 | |
© 2002-2024. Автор сайта: Тсарь. Директор форума: Alaric. |