Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )

Ответить | Новая тема | Создать опрос

> Кому это надо?!, Если это вообще надо

Рей >>>
post #41, отправлено 11-07-2011, 19:32


The Woman
******
Модератор
Сообщений: 1986
Пол:женский

SMS: 3657

Alligator, огромное спасибо за "Родственные души"! Буквально вчера ночью дочитала) Качество перевода, на мой взгляд, намного лучше, чем в "Озере смерти". Правда, смутили "полные эльфы" - первой ассоциацией были толстые эльфы, а не чистокровные) Может, стоило перевести именно как "чистокровные" или что-то типа этого? А то очень глаз режет.

Если кто-то не в теме, книга повествует о годах пребывания Флинта в Квалиносте, его знакомстве с Танисом и начале их дружбы. Также им приходится принять участие в расследовании странных убийств, в которых обвиняют одного из них. Детектив вышел очень интересным, сначала я никак не могла взяться за эту книгу, но стоило начать ее чтение, буквально не могла оторваться пару дней. Читается очень быстро и легко. И я поняла, в чем подвох, только ближе к концу книги, что слегка обидно) Ну хоть не после того, как это рассказал автор)

Я не особый любитель Флинта и Таниса, но автору удалось вызвать во мне симпатию и интерес к героям. Также мы увидим Лорану в новом свете, Беседующий предстанет перед нами совсем другой фигурой, в отличие от того, кого мы видели в первой трилогии. Интересно будет прочитать и про Гилтанаса, Портиоса. Давно знакомые всем герои предстают перед нами с новой стороны.

А самое главное, очень хочется прочитать продолжение)


Darlock, у меня есть "Озеро смерти" и первая книга из трилогии. Сейчас вышлю. А остальные книги трилогии и сама была бы рада получить) Отправила запрос Lidok)

Сообщение отредактировал Рей - 11-07-2011, 19:39


--------------------
"Courage is contagious"
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Darlock >>>
post #42, отправлено 11-07-2011, 20:28


Приключенец
*

Сообщений: 6
Пол:

Харизма: 7

Рей
Я тоже послал письмо Lidok и получил ответ –

Цитата
Lidia Dukorskaya кому: мне
К сожалению, пока не могу, поскольку нахожусь на даче, и интернета тут у меня нет. Могу получать почту только через мобильник. Вернусь в город к сентябрю. Если вы так и не найдете к тому времени этих книг, то напишите мне еще раз. 
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Рей >>>
post #43, отправлено 11-07-2011, 20:38


The Woman
******
Модератор
Сообщений: 1986
Пол:женский

SMS: 3657

Darlock, жаль... Тогда попрошу Alligator'а выслать нам продолжение, если он еще заходит сюда)


--------------------
"Courage is contagious"
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Lidok >>>
post #44, отправлено 12-07-2011, 20:20


Почти божественная сущность
******

Сообщений: 1073
Откуда: Минск
Пол:женский

Харизма: 1240

Ребята, я вышлю книги, как только поеду в город с ноутом. К сожалению, модем работает через раз, очень медленно и ничего большого не тянет, а еще очень ограничен траффик. К концу следующей недели собираюсь с четверга до обеда в пятницу поехать в город, тогда вам все и пришлю. Надеюсь, планы не поменяются.


--------------------
"Жизнь можно прожить как угодно,
дружок, но умереть ты обязан, как джентльмен," - и сам лежал в гробу в парадном сюртуке и шёлковом галстуке с бриллиантовой булавкой.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Вечерняя Звезда >>>
post #45, отправлено 15-07-2011, 14:37


Рыцарь
***

Сообщений: 96
Откуда: Москва
Пол:женский

Лохматых мамонтов: 210

Ой, а тут переводами делятся. Я тоже хочу. :-)

Я перевожу роман "Тайный Круг" Мэри Херберт. Выкладываю по главам у себя в ЖЖ (ссылка в подписи) под соответствующим тегом. Вещь из серии Crossroads ("Перекрестки"), главгероиня - Линша Маджере, дочь Палина и Аши. Жанр - примерно детектив/любовный роман (героиня занимается подпольной шпионской деятельностью и в результате влипает в кучу конфликтов). Финал открытый (так как это приквел к трилогии).

Честно говорю, что официальных русских переводов DL я не читала (и не буду), поэтому переводы терминов могут отличаться, но, наверно, всегда можно понять, о чем речь.

Если интересно, заходите!


--------------------
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
2 чел. читают эту тему (2 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:

Ответить | Опции | Новая тема
 




Текстовая версия Сейчас: 29-04-2024, 7:23
© 2002-2024. Автор сайта: Тсарь. Директор форума: Alaric.