Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )

Ответить | Новая тема | Создать опрос

> Тэд Уильямс, Орден Манускрипта и другие произведения

Alaric >>>
post #1, отправлено 17-06-2003, 23:06


Светлый
********
Администратор
Сообщений: 7532
Откуда: Москва


"Орден Манускрипта" Уильямса очень понравился. Очень хорошо прописанный мир, хорошо прописанные герои, интересный сюжет. Неожиданная концовка. (Нет, то что "наши" победят - ожидалось smile.gif, но вот способ и некоторые последующие откровения мне показались неожиданными). Тем, кто не любит читать книги, где множество героев и множество сюжетных линий - читать не советую smile.gif, ибо там все это присутствует.

Единственное, что не понравилось - это описание "видений" Саймона в подземельях Хейхолта (особенно в начале, когда он из него выбирается). Лично мне эти моменты было читать сложно. Может, правда, это потому что Уильямс пытался показать, как атмосфера этих древних подземелий действует на разум Саймона, и у него это настолько хорошо получилось, что у моего разума стали срабатывать защитные механизмы smile.gif

2 Мит: Вообще-то там 6 томов.

Сообщение отредактировал Alaric - 17-06-2003, 23:07


--------------------
"Если он хочет власти, он должен отбросить человеческую природу и заставить мысли соответствовать математическим формулировкам квантовой механики." (Э.Юдковский, "Гарри Поттер и методы рационального мышления")
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Мит >>>
post #2, отправлено 17-06-2003, 23:16


Я
******

Сообщений: 1508
Откуда: Москва


2 Alaric: в Азбуке вышло в четырех книгах. А что в 5 и 6? Я считала, что все закончилось на победе над Инелуки и выяснении того, что мечи нужны были не для борьбы с ним, а для его победы и возвращения? Если я не права, откликнись сейчас - для меня это есть очень большой вопрос.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Alaric >>>
post #3, отправлено 17-06-2003, 23:41


Светлый
********
Администратор
Сообщений: 7532
Откуда: Москва


Мит, ты что-то путаешь. У меня тоже "Азбучное" издание. И заканчивается оно тем, о чем ты написал. Может ты тома из середины упустил? smile.gif

Привожу список книг:
1. Трон из костей дракона.
2. Глаз бури.
3. Скала прощания.
4. Поворот колеса.
5. Дорога ветров.
6. Башня зеленого ангела.


--------------------
"Если он хочет власти, он должен отбросить человеческую природу и заставить мысли соответствовать математическим формулировкам квантовой механики." (Э.Юдковский, "Гарри Поттер и методы рационального мышления")
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Мит >>>
post #4, отправлено 18-06-2003, 17:26


Я
******

Сообщений: 1508
Откуда: Москва


А, ты имеешь в виду, что в одном томе объединены по две книги?
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Alaric >>>
post #5, отправлено 18-06-2003, 18:02


Светлый
********
Администратор
Сообщений: 7532
Откуда: Москва


У меня в каждом томе по одной книге. В каждой книге по 2 части (по-моему, точно не помню).

Я только что "порылся" в инете и обнаружил следующую информацию: на рус. яз. цикл вышел под названием "Орден Манускрипта" в серии "Сага о неведомых землях" изд. "Азбука" в 6-ти томах и в серии "Наследники Толкина" изд. "Азбука" в 4-х томах.
Т.е. "Азбука" издавала его дважды в разных вариантах smile.gif И у нас оказались разные варианты изданий, отсюда и непонимание.

Сообщение отредактировал Alaric - 18-06-2003, 18:13


--------------------
"Если он хочет власти, он должен отбросить человеческую природу и заставить мысли соответствовать математическим формулировкам квантовой механики." (Э.Юдковский, "Гарри Поттер и методы рационального мышления")
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Тсарь >>>
post #6, отправлено 18-06-2003, 21:38


падший админ
******
Администратор
Сообщений: 1467
Откуда: six feet under ground


Там всего три тома на самом деле, просто последний том (Башня зеленого ангела) оказался несколько... гмм.. толстоватым, так что в новом издании его пришлось разбить на два. В старом же издании все было разбито вообще непонятно как, например, "Глаз Бури" содержал конец первого тома и начало второго.

Сам же я пытался начать читать Уильямса несколько, раз, но далеко дело не продвинулось. Слишком занудно имхо, да и не цепляет нифига =).
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Мит >>>
post #7, отправлено 19-06-2003, 16:24


Я
******

Сообщений: 1508
Откуда: Москва


2Тсарь: надо признаться, в течение всего первого тома я пыталась бросать читать Уильямса. Я насчитала ,кажется, 12 параллельных линий и все время путалась в них. Но люблю дочитывать до конца, даже если не нравится, и вот, когда все герои встали на место - очень даже "зацепило". А финал вообще шедевр. Единственное что не понравилось - закольцованность - все начинается и заканчивается в одном месте. А я-то ждала красочной осады горы, где жили норны! smile.gif
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Ниакрит >>>
post #8, отправлено 9-09-2003, 12:52


Полуэльф
****

Сообщений: 382
Откуда: Forgotten Realms


Это наверное самое лучшее фэнтази , написанное в стиле Вк!!Но его очень трудно достать у нас на территории России!!Но ,когда читаешь, то понимаешь, что ради хорошей книги можно потратить свое свободное время и эта книга скрасит тусклые , холодные,дожливые , жаркие вечера !!!
Советую всем почитать!!!!


--------------------
When you kill for money,there are no rules.
The Psychology of the Assasin.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Айри >>>
post #9, отправлено 9-09-2003, 16:01


Леди Тень
****

Сообщений: 284
Откуда: замок Атер


Если бы еще интернет- адресс кто-нибудь кинул, было бы совсем хорошо

Сообщение отредактировал Айри - 9-09-2003, 16:07


--------------------
Ведь если ты - дурак, то это навсегда, не выдумаешь заново
Ни детского сна, ни пары гранат, ни солнышка, склоняющегося к воде,
Так где ж ты, серый волк - последняя звезда созвездия Иванова?
У черного хребта ни пули, ни креста - лишь слезы, замерзающие в бороде
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Мит >>>
post #10, отправлено 9-09-2003, 21:25


Я
******

Сообщений: 1508
Откуда: Москва


да я же создавала тему по Уильямсу. Правда вместе с Джорданом она была объединена.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Alaric >>>
post #11, отправлено 9-09-2003, 22:42


Светлый
********
Администратор
Сообщений: 7532
Откуда: Москва


Я решил, что Уильямс заслуживает отдельной темы. В связи с этим я вытащил то, что касалось именно Уильямса из темы, когда-то созданной Мит и присоединил к этому тему созданную Ниакрит.

Модератор.


--------------------
"Если он хочет власти, он должен отбросить человеческую природу и заставить мысли соответствовать математическим формулировкам квантовой механики." (Э.Юдковский, "Гарри Поттер и методы рационального мышления")
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Demilich >>>
post #12, отправлено 10-09-2003, 7:58


Приключенец
*

Сообщений: 20
Откуда: Minsk


Уильямса я в свое время отсканил из зали в библиотеку Альдебаран
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Kaeron >>>
post #13, отправлено 16-09-2003, 15:12


Неимоверно счастливый отец
******

Сообщений: 1771
Откуда: Третий рим

Замечаний: 5

Хорошая книга. Мне очень поравилась. Коментарии излишне я считаю.


--------------------
Блаженны Участники ибо не ведают что творят
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Tardaerog >>>
post #14, отправлено 1-07-2004, 13:35


Дважды Еврей Советского Союза
****

Сообщений: 409
Откуда: Израиль


Тед Уильямс, создал беспорный шедевр Эпической Фентези,красивое и очень сильное произведение: "Орден Манускрипта". В путешествиях под землёй Сеомана, он действительно передал эту давящую силу(сам спелиологией 7 лет занимаюсь), но дело даже не в этом вся сюжетная линия романа, такова, что, не смотря на, то что, по размерам он значительно превышает "Войну и Мир",читается просто на одном дыхании. Хотя описания путешествий Сеомана, действительно вызывают защитные реакции организма, прям как при прочтении мучений Раскольникова))), ну а описание народов и религий, и жизненных трагедий на фоне всё сгущающийся тьмы просто бесподобны.
Короче Виват Уильямсу!!!


--------------------
"Then I assume Allison and I are better people than you guys, huh? Us weirdos. "
© Brian Johnson, The Breakfast Club.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Alaric >>>
post #15, отправлено 25-08-2004, 13:57


Светлый
********
Администратор
Сообщений: 7532
Откуда: Москва


Недавно прочитал первые две части ("Город золотых теней" и "Река голубого пламени") цикла "Иноземье". В отличие от "Ордена манускрипта" действие цикла происходит в нашем мире (точнее в его будущем). Но так как одним из основных мест действия в книге является виртуальная реальность, фэнтезийные элементы присутствуют в достаточно больших количествах.
Мне эта книга показалась довольно похожей на "Лабиринт отражений" Лукьяненко (кстати, первый том был написан приблизительно в то же время, что и "Лабиринт"). Только у Уильямса все гораздо мрачнее. Жизнь на Земле к концу 21-го века становится все хуже и хуже, да и Сеть становится гораздо менее свободной.
Как и в "Ордене манускрипта", в "Иноземье" очень много действующих лиц и переплетенных сюжетных линий.
Лично мне очень понравилось.

К сожалению, информации о третьей и четвертой книгах цикла у меня нет никакой и даже непонятно, изданы они на русском или нет, и собираются ли их издавать.


--------------------
"Если он хочет власти, он должен отбросить человеческую природу и заставить мысли соответствовать математическим формулировкам квантовой механики." (Э.Юдковский, "Гарри Поттер и методы рационального мышления")
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Аглая >>>
post #16, отправлено 25-08-2004, 18:48


Привидение кошки, живущее в библиотеке
******

Сообщений: 1602
Откуда: Twin Peaks


Ну, по крайней мере, названия уже написали... rolleyes.gif


--------------------
Стоя перед картиной, задумывались ли вы когда-нибудь, где находитесь - вне или внутри нее? Ч.Уильямс
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Spectre28 >>>
post #17, отправлено 14-12-2004, 16:23


рыцарь в сияющей футболке
********
Модератор
Сообщений: 5720
Откуда: Таллинн


Забавно, что почти все, и в этой теме, и в прошлой, говорят об Уильямсе только как о мастере фэнтези) А как же тетралогия "Иноземье"? Наверное, это лучший киберпанк, который мне довелось прочитать за последние несколько лет. А, может быть, и просто - лучший. Причём его киберпанк мне нравится куда больше, чем фэнтези, ибо оно... как бы сказать... достаточно стандартно написано. Хотя, каюсь - фэнтези, в отличие от КП, читал только в переводе, так что сие, быть может, вина переводчика... ну, не знаю. Не зацепило оно меня, в отличие от купленного когда-то совершенно случайно "Города золотых теней". С тех пор... прочитал последующие книги на английском, а что до русского варианта - у меня есть только три первых тома, четвёртый, кажется, ещё не вышел... или я просто не видел.

Alaric, а в чём сеть становится менее свободной?) Исключая, само собой, частные районы (появление которых прогнозировалось и в той же киберпанковской дилогии Лукьяненко). Я так понял, что как раз в Иноземье сеть осталась по сути своей свободной. И не только в "Скворечнике") И несмотря даже на то, что были некие правила пользования этой сетью - правда, не совсем ясно, писаные это законы или просто - общепринятые правила... Ведь упоминаний этих законов - раз-два, и обчёлся (если убрать стандартные антихакерские, которые есть и сейчас)). С Лукьяненко я бы не стал, кстати, сравнивать - слишком разные стили, да и книги - о разном. Уильямс мне больше напомнил японское представление о КП...)

P.S. может, расширить название темы?)

Сообщение отредактировал Spectre28 - 14-12-2004, 16:24


--------------------
счастье есть :)
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Alaric >>>
post #18, отправлено 14-12-2004, 19:25


Светлый
********
Администратор
Сообщений: 7532
Откуда: Москва


Лукьяненко мне эти книги напомнили просто некоторыми отдельными моментами. Вроде невозможности выхода из Сети (из "Глубины") главных героев, легенды о людях, которые умерли во время пребывания в Сети и там остались, что-то еще было похожее. Стиль действительно разный, не спорю.

Цитата
Alaric, а в чём сеть становится менее свободной?) Исключая, само собой, частные районы (появление которых прогнозировалось и в той же киберпанковской дилогии Лукьяненко).

Все-таки у Лукьяненко эти частные районы только прогнозировались. А тот район, куда в самом начале проникал Стивен и откуда его потом Рени вытаскивала (к сожалению, не помню название), не был похож на частный.

Кстати, многие моменты Иноземья (странствия героев по мирам) вполне можно считать фэнтезйиными smile.gif


--------------------
"Если он хочет власти, он должен отбросить человеческую природу и заставить мысли соответствовать математическим формулировкам квантовой механики." (Э.Юдковский, "Гарри Поттер и методы рационального мышления")
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Spectre28 >>>
post #19, отправлено 14-12-2004, 19:42


рыцарь в сияющей футболке
********
Модератор
Сообщений: 5720
Откуда: Таллинн


Alaric, фэнтези там разве что в первой книге))) и, может, во второй, хотя... а в последующих, вроде, нету уже совершенно. Или чего-то не помню?

Выход из сети - ну, в "Иноземье" выйти из сети могли как раз все - выдернув шунт, например... вот невозможность выхода стала огромным шоком - достаточно вспомнить второй том и тех несчастных учёных... да и в первом - в мире Атаско.

Район богатеев?) "Внутренний район" он назывался...
Я понял так, что это некий район, созданный для богатых или влиятельных, куда доступ обычным людям ограничен. С защитой, с повыщенными возможностями... остальная сеть была свободной - хотя бы вспомнить прогулку по ней Рени и !Ксаббу. Да и "Внутренний район" - такая ли уж там защита, коли Стивен смог пролезть?.. По мне так его можно назвать частной территорией, только принадлежащей не одному человеку, а многим- тем, кто может заплатить.
На самом деле частных владений там было немного - Скворечник, Внутренний район, Иноземье - другие не упоминаются.


--------------------
счастье есть :)
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
мертвяк >>>
post #20, отправлено 9-01-2005, 18:31


Приключенец
*

Сообщений: 19


ктонибудь знает вышло продолжение города золотых теней или нет
confused1.gif


--------------------
я убил своих убийц и мне стало гораздо лучше
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Аглая >>>
post #21, отправлено 9-01-2005, 23:15


Привидение кошки, живущее в библиотеке
******

Сообщений: 1602
Откуда: Twin Peaks


мертвяк , вышло уже "Река голубого пламени", "Гора из черного стекла".


--------------------
Стоя перед картиной, задумывались ли вы когда-нибудь, где находитесь - вне или внутри нее? Ч.Уильямс
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Бродяга
post #22, отправлено 5-02-2005, 19:29


Unregistered





А кто-нибудь случайно не знает, где в инете можно "Орден Манускрипта" в оригинале скачать?
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Трепещущая Молния
post #23, отправлено 13-02-2005, 22:24


Unregistered





Мне нравятся его произведения... Особенно Хвосттрубой... smile.gif rolleyes.gif
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Аглая >>>
post #24, отправлено 27-02-2005, 18:10


Привидение кошки, живущее в библиотеке
******

Сообщений: 1602
Откуда: Twin Peaks


У Т.Уильямса вышла новая книга! Называется "Война цветов". Судя по аннотации - о войне темных эльфов в виде вампиров, троллей и всякой нечисти со светлыми эльфами "которые выглядят и ведут себя совсем не так, как ожидалось". С участием человека из нашего мира.
Толстая книга, надолго хватит. rolleyes.gif


--------------------
Стоя перед картиной, задумывались ли вы когда-нибудь, где находитесь - вне или внутри нее? Ч.Уильямс
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Аглая >>>
post #25, отправлено 12-03-2005, 23:10


Привидение кошки, живущее в библиотеке
******

Сообщений: 1602
Откуда: Twin Peaks


"Война Цветов" все-таки оказалась довольно маленькой книгой и быстро закончилась, как это обычно и бывает. rolleyes.gif
Впечатления: на "Орден Манускрипта" это совсем не похоже, нет такого пафоса (возвышенного и эпического стиля), более живой (современный) язык... Что касается остального, то даже сложно определиться. С одной стороны, сюжет абсолютно стандартный, как будто автор нарочно выбрал один из типовых фэнтези-штампов, чтобы посмотреть, что из этого можно сделать. С другой стороны, это все производит ощущение реальности, и если автор описывает атаку драконов, то эта атака и представляется как наяву.
Ага, вот какая возникла мысль - фэнтези-сюжет (спасение мира и все такое) здесь совсем не главное. Это только прикрытие, маска, а на самом деле автор хотел просто попутешествовать в мире эльфов. Это книга-путеводитель. Здесь с одинаковым интересом и вниманием описываются и эльфийские дома, и кондитерские, и выступления музыкантов...


--------------------
Стоя перед картиной, задумывались ли вы когда-нибудь, где находитесь - вне или внутри нее? Ч.Уильямс
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Alaric >>>
post #26, отправлено 21-03-2005, 4:43


Светлый
********
Администратор
Сообщений: 7532
Откуда: Москва


Аглая
Только что дочитал "Войну цветов". Мне она как раз показалась очень похожей на "Орден манускрипта" и на "Иноземье". Похожа общим настроением: во всех случаях очень здорово чувствуется жуткая сила врага и слабость главного героя перед ним. Что-то очень близкое я в свое время чувствовал, когда читал Толкиена. Но если у Толкиена хотя бы был "рецепт" победы "сил Добра" (донести Кольцо и сбросить его в Ородруин), то у Уильямса такого рецепта нет и это делает ситуацию еще более "безнадежной". Кстати, всем нелюбителям "супергероев" книги Уильямса всячески рекомендую, ибо подобного там нет и близко smile.gif
А еще "Война цветов" показалась мне "антиэскапистским" произведением. Т.е. сюжет действительно стандартен: главный герой откровенно "не вписывается" в наш мир и попадает в чужой, где в итоге совершает что-то великое. Но и ситуации, при которых герой покидает наш мир, и сам мир, в который он попадает, настолько страшны, что такого "бегства от реальности" худшему врагу не пожелаешь.

PS А атака драконов действительно здорово написана.

PPS Как и следовало ожидать, аннотация имеет очень малое отношение к реальности smile.gif


--------------------
"Если он хочет власти, он должен отбросить человеческую природу и заставить мысли соответствовать математическим формулировкам квантовой механики." (Э.Юдковский, "Гарри Поттер и методы рационального мышления")
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Аглая >>>
post #27, отправлено 21-03-2005, 19:46


Привидение кошки, живущее в библиотеке
******

Сообщений: 1602
Откуда: Twin Peaks


Alaric , в том-то и дело, что в стандартном сюжете герой попадает из нашего мира (где он ничего из себя не представляет) в мир фэнтези, где он совершает "нечто великое". Но здесь как раз этого нет! Такой щелчок по носу от автора. rolleyes.gif Всю книгу ждала, когда же Тео проявит себя как настоящий Герой, и что необыкновенного в нем откроется. Но он так и остается обычным человеком. Даже победа "светлых сил" в конце обусловлена не его конкретными действиями, а наложением разных факторов...
В общем, это не может не радовать, как всякий отход от штампа.
PS Мне понравились имена эльфов. rolleyes.gif
PPS И вообще здесь много симпатичных персонажей. tongue.gif


--------------------
Стоя перед картиной, задумывались ли вы когда-нибудь, где находитесь - вне или внутри нее? Ч.Уильямс
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Alaric >>>
post #28, отправлено 21-03-2005, 20:44


Светлый
********
Администратор
Сообщений: 7532
Откуда: Москва


Аглая
Тео, в итоге, все-таки совершил нечто великое. Все-таки его действия в итоге привели к победе "добра", хоть он и не до конца осозновал, к каким последствиям приведут его действия. Все остальное я тоже хотел написать, только не смог сформулировать в четвертом часу ночи smile.gif


--------------------
"Если он хочет власти, он должен отбросить человеческую природу и заставить мысли соответствовать математическим формулировкам квантовой механики." (Э.Юдковский, "Гарри Поттер и методы рационального мышления")
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Аглая >>>
post #29, отправлено 21-03-2005, 21:52


Привидение кошки, живущее в библиотеке
******

Сообщений: 1602
Откуда: Twin Peaks


Ну не знаю... Мне показалось, что победа была абсолютно случайной.
А что великое совершил Тео? Хотя мне понравилось, как он пел с гоблинами. Может, его заслуга будет в возрождении музыки? rolleyes.gif
Хотелось бы еще, чтобы произошло спасение Короля и Королевы... (Может, как-нибудь в других книгах? Финал открытый... tongue.gif )


--------------------
Стоя перед картиной, задумывались ли вы когда-нибудь, где находитесь - вне или внутри нее? Ч.Уильямс
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Alaric >>>
post #30, отправлено 21-03-2005, 23:16


Светлый
********
Администратор
Сообщений: 7532
Откуда: Москва


Аглая
Действия Тео в финале привели к победе. В самих действиях, действительно, ничего великого не было. Но если бы этих действий не было, то не было бы и победы. Т.е. "велик" не процесс, велик результат smile.gif


--------------------
"Если он хочет власти, он должен отбросить человеческую природу и заставить мысли соответствовать математическим формулировкам квантовой механики." (Э.Юдковский, "Гарри Поттер и методы рационального мышления")
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Аглая >>>
post #31, отправлено 21-03-2005, 23:33


Привидение кошки, живущее в библиотеке
******

Сообщений: 1602
Откуда: Twin Peaks


Alaric , результат, это, конечно... Но если бы не этот дух, явившийся в нужную минуту, то к чему бы привели действия Тео? И что-то не похоже, что Тео спланировал его появление. Так что можно сказать, что не будь Устранителя, победы бы не было. Точно так же, если бы Устранитель не отдал приказ доставить Тео в определенное место, ничего бы не вышло. И если бы младший Чемерица не вздумал поджечь дом Устранителя...
Кстати, у Тео был реальный шанс победить с помощью музыки, но он сбился. rolleyes.gif


--------------------
Стоя перед картиной, задумывались ли вы когда-нибудь, где находитесь - вне или внутри нее? Ч.Уильямс
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Ординатор >>>
post #32, отправлено 22-03-2005, 4:44


Безбожник
****

Сообщений: 451
Откуда: Владивосток


Я единственное что читал у него, так это Хвосттрубоя!! Самая классная книга про кошек! Там так всё печально, интересно и возвышенно! Я аж плакал в конце!


--------------------
One small step for man
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
графиня Эолейр >>>
post #33, отправлено 7-11-2005, 15:05


Приключенец
*

Сообщений: 19


никому не показалось, что ситхи - японцы, при этом видоизмененные? креститься что ли..


--------------------
Когда в политических сказках речь идет о животных, значит это - бесчеловечное время.
Станислав Ежи Лец

и это пройдет.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Аглая >>>
post #34, отправлено 7-11-2005, 19:42


Привидение кошки, живущее в библиотеке
******

Сообщений: 1602
Откуда: Twin Peaks


Японцы??? ohmy.gif Почему они?
Мне показалось банально: ситхи = эльфы. Такое написание (или его вариация), вроде бы, встречается в фольклоре. rolleyes.gif


--------------------
Стоя перед картиной, задумывались ли вы когда-нибудь, где находитесь - вне или внутри нее? Ч.Уильямс
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
графиня Эолейр >>>
post #35, отправлено 7-11-2005, 21:58


Приключенец
*

Сообщений: 19


да, и это есть =) интересно другое...язык ситхов (эльфов) похож почему-то на японский да и культура тоже...или это только мне так кажется confused1.gif


--------------------
Когда в политических сказках речь идет о животных, значит это - бесчеловечное время.
Станислав Ежи Лец

и это пройдет.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Строри
post #36, отправлено 18-01-2006, 1:04


Unregistered





Азбука начала издавать Теда в новой серии GoldCollection!!

Орден - это МЕГА фентези!! Не порадовали только несколько приколов !! Ситхи, они же эльфы - полтора метра ростом, после эльфов Дж.Р.Р - это дико !! И троли такие же мелкие, а у Толкина в ворота Минас-Тирита ели пролазили !! Но это конечно фигня!!

Ну так вот:
Первый том - Трон из костей дракона
Второй - Скала прощания
Третий - ..... еще не издан !!!

Я посмотрел в начале темы и у меня глаза округлились, народ помогите разобраться в этих томах, частях и т.д.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Alaric >>>
post #37, отправлено 18-01-2006, 1:14


Светлый
********
Администратор
Сообщений: 7532
Откуда: Москва


Цитата(Строри @ 18-01-2006, 0:04)
Не порадовали только несколько приколов !! Ситхи, они же эльфы - полтора метра ростом, после эльфов Дж.Р.Р - это дико !! И троли такие же мелкие, а у Толкина в ворота Минас-Тирита ели пролазили !! Но это конечно фигня!!
*

Ситхи - это ситхи. И общего с эльфами Толкиена у них не так много. Автор имеет полное право делать рост и способности своих рас такими, какими ему хочется. Толкиеновские эльфы и тролли тоже отличались от эльфов и троллей некоторых европейских легенд.

Цитата(Строри @ 18-01-2006, 0:04)
Я посмотрел в начале темы и у меня глаза округлились, народ помогите разобраться в этих томах, частях и т.д.
*

В русских изданиях томы и части зависят от издания. Потому что в разных изданиях "Орден" издавался в разном числе томов smile.gif


--------------------
"Если он хочет власти, он должен отбросить человеческую природу и заставить мысли соответствовать математическим формулировкам квантовой механики." (Э.Юдковский, "Гарри Поттер и методы рационального мышления")
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Rosiel >>>
post #38, отправлено 22-01-2006, 23:28


Рыцарь
***

Сообщений: 82
Откуда: питер


А в каком году вышло "Иноземье"?
Да "Орден Манускрипта" действительно рульное произведение.


--------------------
Если можешь беги рассекая круги, только чувствуй себя обречённой.
Стоит солнцу зайти, вот и я стану вмиг Фиолетово-чёрный.
"Пикник"
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Alaric >>>
post #39, отправлено 23-01-2006, 2:29


Светлый
********
Администратор
Сообщений: 7532
Откуда: Москва


Цитата(Rosiel @ 22-01-2006, 22:28)
А в каком году вышло "Иноземье"?
*

На английском первая книга вышла в 1996-м, четвертая и последняя - в 2001.
На русском первая - в 2004-м (или в 2003-м, точно не помню), последняя до сих пор не вышла.


--------------------
"Если он хочет власти, он должен отбросить человеческую природу и заставить мысли соответствовать математическим формулировкам квантовой механики." (Э.Юдковский, "Гарри Поттер и методы рационального мышления")
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
mooncar
post #40, отправлено 9-02-2006, 17:10


Unregistered





Здравствуйте, уважаемые форумчане!
Являюсь горячим поклонником Теда Уильямса. Особенно поразил и вызвал бесконечную любовь роман "Орден Манускрипта".

Но если по существу, то есть два вопроса:

1. Никто не знает, когда АСТ все-таки разродится "Океаном серебряного света" (Иноземье-4)?

2. Знаком ли кто-нибудь с его новым фэнтези-проектом "Shadowmarch"
http://www.shadowmarch.com/world.asp
Если да, то что вы о нем думаете? Я как-то скачал несколько первых глав, которые даются для свободного скачивания, но поскольку мой английский подкачал, может кто-то расскажет вкратце об этом проекте...
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Хэлкар >>>
post #41, отправлено 1-03-2006, 20:51


Рыцарь
****

Сообщений: 328
Откуда: Серебристая Луна


По моему это весьма занятная книга. Но затянутая, слишком большая и иногда становящаяся нудной. Кстати о подземельях:присоединяюсь к высказыванию Tardaerog. Атмосфера подземелий наиреалестичнейшая.


--------------------
Смерть моя -
Под рукой.
Жизнь моя -
Это бой!
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
mooncar
post #42, отправлено 2-03-2006, 11:00


Unregistered





Ничего она не затянута. smile.gif Да и как иначе описать и столько характеров, и линию главного героя вывести, и обстоятельства этого мира и то как они меняются, и с ними меняются судьбы? Если бы Тед не сделал именно так, мы бы не почувствовали все пласты этого мира (кстати, к чести Уильямса, совершенно непохожего на Толкинское мироздание). Хорошего должно быть больше... и было жаль ее закрывать в конце, да и вообще показалось, что конец он быстренько свернул, а жаль...

Сообщение отредактировал mooncar - 2-03-2006, 11:02
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Alaric >>>
post #43, отправлено 2-03-2006, 16:07


Светлый
********
Администратор
Сообщений: 7532
Откуда: Москва


С затянутостью и нудностью не согласен.
Лично мне, кстати, когда я дочитал Орден Манускрипта, показалось, что там должно быть продолжение smile.gif Про детей Джошуа, зря что ли про них пророчество было высказано smile.gif Да и про остальных было бы интересно почитать.


--------------------
"Если он хочет власти, он должен отбросить человеческую природу и заставить мысли соответствовать математическим формулировкам квантовой механики." (Э.Юдковский, "Гарри Поттер и методы рационального мышления")
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Хэлкар >>>
post #44, отправлено 2-03-2006, 16:54


Рыцарь
****

Сообщений: 328
Откуда: Серебристая Луна


Alaric,Mooncar, на вкус и цвет товарища нет. По мне все же слишком муторно, и давящая атмосфера. С другой стороны я читал Орден Манускрипта оч-ч-чень давно, мои взгляды могли поменяться.


--------------------
Смерть моя -
Под рукой.
Жизнь моя -
Это бой!
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Alaric >>>
post #45, отправлено 15-11-2007, 0:30


Светлый
********
Администратор
Сообщений: 7532
Откуда: Москва


"Марш теней" ("Shadowmarch")

Насколько я понимаю, это первая часть трилогии. Вторая часть ("Shadowplay") в Америке уже издана, третья пока не написана.

Вкратце. Если вам понравился "Орден манускрипта", то "Марш теней" скорее всего тоже понравится. Если нет, то скорее всего и "Марш теней" не понравится. Если вы не читали "Орден манускрипта", то лучше сначала прочесть его smile.gif

А если подробнее ... "Марш теней" очень похож на "Орден манускрипта". Древний замок, ныне занятый людьми, но когда-то принадлежавший "волшебному народу". "Волшебный народ", часть которого мечтает вернуть себе утраченные земли. И такое же давящее ощущение ничтожности главных героев перед теми силами, с которыми они как-то пытаются бороться.

Но если Саймон из "Ордена Манускрипта" хотя бы поначалу является жизнерадостным мальчишкой, а позже встречается с довольно оптимистичным Бинабиком, то главным героям "Марша теней" плохо с самого начала. Настолько плохо, что большую часть книги, они скорее хотят умереть, чтобы все это наконец закончилось. А когда у них наконец-то хоть что-то стало получаться и стремление "бороться ради победы" стало перевешивать стремление "умереть в процессе борьбы", книга закончилась. Может, в следующих частях будет лучше.

Также как и в "Ордене Манускрипта" довольно много сюжетных линий, причем одна из них за всю книгу никак не пересекается с остальными. А еще в книге присутствуют характерные для Уильямса "ружья", которые неожиданно стреляют в тот момент, когда казалось, что уже "все пропало". Хотя так как по первому тому не очень понятно кто и с какой целью их развесил, они слегка смахивают на "рояли".

В отличие от "Ордена Манускрипта" в книге присутствует довольно много "внутричеловеческой" интриги.

В общем, я буду ждать вторую и третью часть. Надеюсь, наши издательства с этим циклом обойдутся лучше, чем с "Иноземьем".

Сообщение отредактировал Alaric - 15-11-2007, 0:33


--------------------
"Если он хочет власти, он должен отбросить человеческую природу и заставить мысли соответствовать математическим формулировкам квантовой механики." (Э.Юдковский, "Гарри Поттер и методы рационального мышления")
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Аглая >>>
post #46, отправлено 15-11-2007, 0:35


Привидение кошки, живущее в библиотеке
******

Сообщений: 1602
Откуда: Twin Peaks


Цитата
"Марш теней" очень похож на "Орден манускрипта".


Вот! Мне тоже так показалось... pain32.gif Мешает читать. Надо приложить усилия... rolleyes.gif


--------------------
Стоя перед картиной, задумывались ли вы когда-нибудь, где находитесь - вне или внутри нее? Ч.Уильямс
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Elfwyne >>>
post #47, отправлено 15-11-2007, 12:05


Рыцарь
***

Сообщений: 122
Откуда: Владивосток


Ох, а как у него называется такая... цветочная фигня?.. "Война цветов"?
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Alaric >>>
post #48, отправлено 15-11-2007, 12:56


Светлый
********
Администратор
Сообщений: 7532
Откуда: Москва


Цитата(Elfwyne @ 15-11-2007, 11:05)
Ох, а как у него называется такая... цветочная фигня?.. "Война цветов"?
*

Как у него называется "цветочная фигня" и есть ли у него вообще объект, подпадающий под данное определение, я не знаю. Но книга, называющаяся "Война цветов" у Тэда Уильямса есть, на прошлой странице данной темы она даже немного обсуждается.


--------------------
"Если он хочет власти, он должен отбросить человеческую природу и заставить мысли соответствовать математическим формулировкам квантовой механики." (Э.Юдковский, "Гарри Поттер и методы рационального мышления")
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Zu-l-karnain >>>
post #49, отправлено 16-11-2007, 1:19


Chaotic Neutral Spymaster
*******

Сообщений: 2544
Откуда: Athkatla


Орден Манускрипта - это история про Инелуки и тех, кто пытался его побороть?
Ну то есть уже про Инелуки-демона...
Хорошая книга была, но очень затянутая. ... мечи, пророчества о конце света...


--------------------
user posted image
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Elfwyne >>>
post #50, отправлено 16-11-2007, 12:22


Рыцарь
***

Сообщений: 122
Откуда: Владивосток


To Alaric: Точно, "Война цветов и есть". Не знаю, как по-твоему, а на мой взгляд под определение "наифиговейшая фигня" эта книга попадает в точности.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Spectre28 >>>
post #51, отправлено 16-11-2007, 13:41


рыцарь в сияющей футболке
********
Модератор
Сообщений: 5720
Откуда: Таллинн


Elfwyne, собственно, почему?) мне "Война цветов" даже понравилась. На один раз, правда, но, тем не менее, интересно. Эдакий ваирант фэнтези-шпионского-романа)


--------------------
счастье есть :)
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Elfwyne >>>
post #52, отправлено 16-11-2007, 15:37


Рыцарь
***

Сообщений: 122
Откуда: Владивосток


Ну, я ее тоже дочитала до конца. Это какой-то Акунин проэльфийский) В моей понимании, фэнтези-шпионский роман и есть фигня) Хотя прочитать можно, конечно.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Spectre28 >>>
post #53, отправлено 16-11-2007, 16:48


рыцарь в сияющей футболке
********
Модератор
Сообщений: 5720
Откуда: Таллинн


Elfwyne, а, именно нелюбовь к шпионскому жанру?) он ведь определяющий, а эльфийства - лишь антураж) тогда да, читать должно быть влом, как и "Последенго кольценосца")


--------------------
счастье есть :)
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Elfwyne >>>
post #54, отправлено 17-11-2007, 4:11


Рыцарь
***

Сообщений: 122
Откуда: Владивосток


Неа, не нелюбовь) Просто никогда не цепляло.
Он ироничный по-своему, конечно. И интересный даже. Но больше одного раза читать не станешь.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Alaric >>>
post #55, отправлено 17-12-2007, 1:52


Светлый
********
Администратор
Сообщений: 7532
Откуда: Москва


Перечитывая Орден Манускрипта, в очередной раз обратил внимание на загадочный момент, связанный с пророчеством, вокруг которого крутится большая часть действия. Ближе к началу книги, во время обсуждения в Наглимунде, отец Стренгъярд и Бинабик показывают Джошуа следующий текст (взятый из книги Моргенса, который, в свою очередь, по их предположениям, цитировал Ниссеса):

Мороз скует колокола,
И станут тени на пути,
В колодце - черная вода,
И груз уже нет сил нести -
Пусть Три Меча придут сюда.

Страшилы-гюны вдруг сползут
С самих заоблачных высот,
Буккены выйдут из земли,
И в мирный сон Кошмар вползет -
Пусть Три Меча тогда придут.

Чтоб отвратить удар Судьбы,
Чтобы развеять Страха муть,
Должны успеть в пылу борьбы
Мир в мир встревоженный вернуть -
Вот Трех Мечей достойный путь.

Но в конце, уже в Башне Зеленого Ангела, Бинабик произносит пророчество, и в этот раз последняя строфа звучит по другому:

Чтоб Время обратить назад,
Чтоб снова повернуть Судьбу,
Чтоб Рано против Поздно встав,
Решили древнюю борьбу,
Пусть Три Меча придут, восстав...

При этом второй вариант лишен оптимизма первого и гораздо ближе к тому, что реально произошло. Но вроде бы, других источников пророчества у Бинабика не было. Откуда же взялся новый вариант последней строфы?


--------------------
"Если он хочет власти, он должен отбросить человеческую природу и заставить мысли соответствовать математическим формулировкам квантовой механики." (Э.Юдковский, "Гарри Поттер и методы рационального мышления")
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Alaric >>>
post #56, отправлено 21-12-2007, 23:03


Светлый
********
Администратор
Сообщений: 7532
Откуда: Москва


Мдя. Ларчик открывался на удивление просто. В оригинале пророчество одинаково в обоих вариантах. Но наши переводчики умудрились последнее четверостишие перевести по-разному.

Оригинал:
"To turn the stride of treading Fate
To clear the fogging Mists of Time
If Early shall resist Too Late
Three Swords must come again ..."

Причем, как получился второй вариант, я могу понять, он более менее верен. Но как получился первый, для меня загадка.


--------------------
"Если он хочет власти, он должен отбросить человеческую природу и заставить мысли соответствовать математическим формулировкам квантовой механики." (Э.Юдковский, "Гарри Поттер и методы рационального мышления")
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
mooncar >>>
post #57, отправлено 2-12-2008, 1:20


Приключенец
*

Сообщений: 6


Нашел 4-ю часть "Иноземья" ("Океан сребряного света") на английском. Если кому-то интересно, могу выложить.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Spectre28 >>>
post #58, отправлено 2-12-2008, 14:50


рыцарь в сияющей футболке
********
Модератор
Сообщений: 5720
Откуда: Таллинн


mooncar, интересно, можешь прислат ьв ПМ) хотя ещё интереснее было бы увидеть перевод на русский. Мне слегка непонятна логика издательств, которые выпускают три книги из четырёх и четвёртую выпускать как-то не планирующих вот уже три года как, кажется...


--------------------
счастье есть :)
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
mooncar >>>
post #59, отправлено 5-12-2008, 3:57


Приключенец
*

Сообщений: 6


Здесь только в ПМ ссылки что ли можно? Тогда кидаю.
Нет, перевод если и есть, то только в злоклятом АСТе, в инете нет...
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Spectre28 >>>
post #60, отправлено 5-12-2008, 11:17


рыцарь в сияющей футболке
********
Модератор
Сообщений: 5720
Откуда: Таллинн


mooncar, не нашёл я официального перевода. И посредники-оптовики книжные местные - тоже не нашли. по ходу её не переводили и не издавали официально. Самому, что ли, перевести на досуге...


--------------------
счастье есть :)
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
mooncar >>>
post #61, отправлено 7-12-2008, 1:55


Приключенец
*

Сообщений: 6


Цитата(Spectre28 @ 5-12-2008, 10:17)
mooncar, не нашёл я официального перевода. И посредники-оптовики книжные местные - тоже не нашли.  по ходу её не переводили и не издавали официально. Самому, что ли, перевести на досуге...
*


Вы говорите в сообщении о поисках изданной книги? Её точно нет.
Первоначально я подумал, что каким-то образом у вас есть выход на АСТ... Всё-таки думаю, что перевод лежит там, под сукном, а непринятие решения о печати связано с каими-то маркетинговыми заморочками.
Художественный перевод - дело трудоемкое. Если вдруг на такое решитесь, это было бы сродни подвигу. Но это будет только признание вашей работы в сетевой среде и среди знакомых/друзей. Благодарности будет масса, но в материальном плане выход получится невелик, а это сейчас немодно...

Сообщение отредактировал mooncar - 7-12-2008, 1:56
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Zu-l-karnain >>>
post #62, отправлено 14-12-2008, 0:05


Chaotic Neutral Spymaster
*******

Сообщений: 2544
Откуда: Athkatla


А у Тэда Уильямса нет про самого Инелуки книг?

Что-то я в упор не помню, что с ним сталось. вроде его убили, убив тело короля, так?

Вообще книга добротная, но местами занудная.


--------------------
user posted image
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
mooncar >>>
post #63, отправлено 14-12-2008, 1:14


Приключенец
*

Сообщений: 6


Цитата(Zu-l-karnain @ 13-12-2008, 23:05)
вроде его убили, убив тело короля, так?
Вообще книга добротная, но местами занудная.
*


Инелуки лишили долгожданного нового живого воплощения, убив короля, а поскольку он из своего места за той стороной бытия уже выбрался, оно исчезло и вернуться ему стало некуда, и он исчез тоже. В общем всё обломилось - и время вспять не повернулось на 500 лет, и сам исчез окончательно, злобное, но глубоко несчастное создание. sad.gif По книге так.
Перечитывал недавно. Поскольку это не первое перечитывание, "занудные" места, зная заренее их почти наизусть, пропускаю. smile.gif
А вот повесть есть про старые события, но про его брата, "Явившийся в пламени", если я правильно помню, но сам не читал еще. Тед написал её для сборника "Легенды".

Сообщение отредактировал mooncar - 14-12-2008, 1:16
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Zu-l-karnain >>>
post #64, отправлено 14-12-2008, 3:50


Chaotic Neutral Spymaster
*******

Сообщений: 2544
Откуда: Athkatla


Перечитал главу "Из пепла Асу`а". Пожалуй, я добавлю Инелуки к списку своих любимых персонажей.


--------------------
user posted image
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Syolkiir >>>
post #65, отправлено 15-05-2009, 13:42


Catty
****

Сообщений: 350
Откуда: Moscow\Carceri


Хм... Прочитал "Марш Теней". Великолепная вещь. Добротно отпечатанная. За всю книгу встретились всего лишь 2 ошибки. Потрясающее оформление обложки. Мягкая, словно надутая, с тонкими замысловатыми узорами. Картинка, конечно, ничего не говорит о содержание.
А сама книга чистого вида деликатес. Красивый язык. Отличный слог. Переводчики еще постарались, сделав из произведения не какой-то там мусор, едва проглатываемый (хотя не было возможности просмотреть ее на английском). Читается запоем. Уничтожается сие детище на 7 дней чистейшего удовольствия.
Тэд еще усек все свои ошибки. Больше не было того занудного и затянутого начала на 300 страниц невыносимой скучной пытки. Хотя с первых страниц забил читателя географическими названиями, из-за чего пришлось первым делом изучить все карты и географический ключ, щедро расписанный на пару страниц в конце книги.
По персонажам...
Бриони Эдон и прочие женщины... слабое место во всех произведениях Уильямса. Совершенно неинтересные, даже раздражающие. По мне так, не стоят даже упоминания.
Принц Барик... хм... жалкий ноющий калека, которого абсолютно ничего не интересует. Персонаж явно не харизматичный.
Шасо дан-Хеза - я его фанат)) обожаю, но говорить не буду о нем, читайте книгу, господа.

К моему сожалению, книга слишком переполнена смертями тех персонажей, которые вызывали у меня симпатию. По окончанию очень радовало, что хотя бы Вансена не убили.

Концовка меня просто шокировала. Неожиданно. Все еще непонятно. Жалею, что у меня в списке стоит куча книг (и все по Фейруну, кроме двух книг Пикуля) и потому доберусь до продолжения не скоро.
(((
Великолепная работа.
Как говаривал мой друг, его описания можно попробовать на вкус.
"It is a great work so far, his descriptions and prose are so vivid I can almost taste them. " (с)


--------------------
Я не обманываю, я просто умалчиваю о правде.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
mooncar >>>
post #66, отправлено 16-05-2009, 11:45


Приключенец
*

Сообщений: 6


Рад, что вам понравилась книга, мне тоже очень.
Т.Уильямс бесподобен. Все герои мне близки и понятны.
Что касается издания переводов здесь, у нас, то какая-то чехарда постоянная... Нааример, давно уж было пора вторую часть издать. Благо вышла она, если не ошибаюсь уже более года назад.
Цитата(Syolkiir @ 15-05-2009, 13:42)
занудного и затянутого начала на 300 страниц невыносимой скучной пытки.
*


Это вы на что намекаете? confused1.gif Где это у Теда были нужные затянутые начала? smile.gif
Если о цикле "Орден Манускрипта", то в корне с вами не соглашусь - автору нужно было подробно показать обыденную жизнь героя в Асу'а и обыденную жизнь самого замка и страны, чтобы по ходу продвижения сюжета те открытия, которые делали читатели, становились более выразительными и ошеломляющими с точки зрения истории этого мира и взаимосвязи генеральных событий и судеб его героев, как наследников его прошлого.
Цитата(Syolkiir @ 15-05-2009, 13:42)
хотя не было возможности просмотреть ее на английском
*


Что интересно, в инете начало "Марша теней" лежало еще в стадии написания, с подачи автора. Когда "Теневая" эпопея затевалась, очень много творческого процесса проходило через инет и армию его фанов с его форума. У него очень развитой фандом, что и неудивительно.
В общем лично я живу в ожидании издания продолжения романа...
P.S. Очень радует, что Т.Уильямс молод, а значит мы в еще дождемся от него новых шедевров.

P.P.S. Кстати, у меня вчера был шок - на книжном прилавке увидел новое издание первой книги из его цикла "Инозенья" - "Город золотых теней".
После паскудного и лицемерного игнорирования в середине 2000-х компанией АСТ 4-ой книги романа, издания которой на русском языке все так ждали после выхода 1,2 и 3, это выглядит как издевательство.
Ну да так подумав, конечно, то к Эксмо, преемника АСТа по изданию "Инозенья" претензий пока нет - оформление шикарное, идентичное оригиналу, по качеству напоминающее "Марш теней".
Надеюсь, что у этих ребят хватит заряда на все книги.

Сообщение отредактировал mooncar - 16-05-2009, 11:47
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Syolkiir >>>
post #67, отправлено 16-05-2009, 23:32


Catty
****

Сообщений: 350
Откуда: Moscow\Carceri


mooncar
Хм... меня как-то очень мало волнует издание на русском. В принципе все равно русский-английский.


Верно поняли. Про Орден Манускрипта. Начинал его читать три раза. Очень рад, что не бросил в последний раз.
Цитата
Если о цикле "Орден Манускрипта", то в корне с вами не соглашусь - автору нужно было подробно показать обыденную жизнь героя в Асу'а

Это все очень хорошо, но и очень скучно. Мне больше импонирует динамика его нового теневого цикла по началу smile.gif конечно же. Не берусь утверждать, ибо еще не прочел весь цикл, но думается мне, что Орден Манускрипта все же останется его лучшим детищем. И все же... я уговаривал своих троих сопартийцев не бросать на 200-250 страницах книгу, благо это шедевр, но... если все трое бросили даже под моими пинками и напорами, то мне стоит лишь развести руками. Какой бы фантастический не был цикл Ордена надо все же признать что начало затянуто. Пусть у него есть резон и пр. Но затянуто.

Цитата
Что интересно, в инете начало "Марша теней" лежало еще в стадии написания, с подачи автора.

Когда я упоминал возможности, то имел ввиду скорее личное время для осмысления текста на английском. Знаете, не люблю читать с монитора. А это... вынуждает ждать от 3-8 месяцев пока доставят заказ сюда.

Цитата
P.S. Очень радует, что Т.Уильямс молод, а значит мы в еще дождемся от него новых шедевров.

Вот не надо такое говорить... Long live the King! Я едва пережил Роберта Джордона.

Цитата
Когда "Теневая" эпопея затевалась, очень много творческого процесса проходило через инет и армию его фанов с его форума.

Подробнее можно?

P.S. хм... а сколько книг Тэда было на полке? Я как не зайду в книжные, там либо одна, либо нет. Марш Теней сиял спасительным красным посреди темноэльфийской сальваторовщины, когда я его нашел.


--------------------
Я не обманываю, я просто умалчиваю о правде.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
mooncar >>>
post #68, отправлено 17-05-2009, 20:00


Приключенец
*

Сообщений: 6


Цитата
Начинал его читать три раза. Очень рад, что не бросил в последний рвз.

4 раза перечитывал цикл smile.gif
Первй раз было тяжело на первых страницах, а как речь пошла о Саймане, стало веслело и интересно. Больше всего люблю его и старика Изгримнура... Героя в Линейке звали у меня Seoman.
Цитата
если все трое бросили даже под моими пинками и напорами, то мне стоит лишь развести руками.

Как у них обстояло с "Войной и миром"? biggrin.gif
Цитата
Когда я упоминал возможности, то имел ввиду скорее личное время для осмысления текста на английском. Знаете, не люблю читать с монитора.

Аналогично не перевариваю, но когда не было денег на все книжки цикла, распечатал всё на работе... настолько сильно хотелось почитать. До сих пор офисная папка стоит забитая на тыщу страниц с чем-то. cool.gif
Цитата
Подробнее можно?

Вот это его оф.сайт: http://www.tadwilliams.com/
А вот это форум там http://www.tadwilliams.com:9080/bbs/ , раньше он очень активно участвовал в нем, сейчас не знаю.. Но жизнь там кипит.
Насколько я видел, Тед всегда следил за критикой фанов в процессе написания Shadowmarch и учитывал её при продолжении. То есть Shadowmarch был даже насколько-то "сетевым проектом".
Цитата
P.S. хм... а сколько книг Тэда было на полке? Я как не зайду в книжные, там либо одна, либо нет. Марш Теней сиял спасительным красным посреди темноэльфийской сальваторовщины, когда я его нашел.

В принципе его книги появляются в нашем городе (Казань) своевременно, только жаль, что старые издания не переиздаются. Никак не могу восстановить третью утраченную книгу из "Ордена" издательства "Азбука".
А так - все более-менее годичной давности и свежие попадается повсеместно.

Сообщение отредактировал mooncar - 17-05-2009, 20:03
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Syolkiir >>>
post #69, отправлено 30-04-2010, 18:33


Catty
****

Сообщений: 350
Откуда: Moscow\Carceri


Кстати, а кто-нибудь читал "Войну Цветов"?


--------------------
Я не обманываю, я просто умалчиваю о правде.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Spectre28 >>>
post #70, отправлено 30-04-2010, 18:49


рыцарь в сияющей футболке
********
Модератор
Сообщений: 5720
Откуда: Таллинн


Syolkiir,
я читал) по-моему, не лучшая книга. Стилистика хороша, но сюжет какой-то уж слишком простой, да и раскрытие персонажей, ИМХО, не фонтан... или я зажрался))


--------------------
счастье есть :)
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Syolkiir >>>
post #71, отправлено 30-04-2010, 19:13


Catty
****

Сообщений: 350
Откуда: Moscow\Carceri


Spectre28
Простой?
Мне показалось что скорее жестокий и отчасти жутковатый. Особенно про умирающую от рака мать.
Да и взгляд на эльфийский мир совсем не типичный. Злобный мирок, потипу нашего. Совсем не ожидаешь от пикси (летунцев) или эльфов (особенно если привык к эльфам Толкиена), чтобы они отборным матом чистили.
Хотя персонажи там да... не самые приятные. Причем все.
Концовка для хоррор сказки могла бы быть не хэппи эндом, это да.


--------------------
Я не обманываю, я просто умалчиваю о правде.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Spectre28 >>>
post #72, отправлено 30-04-2010, 19:21


рыцарь в сияющей футболке
********
Модератор
Сообщений: 5720
Откуда: Таллинн


Syolkiir,
ну, Уильямсу не повезло - я читал про благой и неблагой дворы задолго до него, так что меня и каннибализм фэйри не смутил бы)) не говоря о такой мелочи, как ругань)
Я как раз про концовку. Она в данном случае делала сюжет - и сделала его лево. Но даже так - на хоррор не тянет, на мой вкус. У де Линта сказки позлее порой) да и пратчетт по эльфам хорошо прошёлся более чем десятью годами раньше "Войны цветов")


--------------------
счастье есть :)
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Syolkiir >>>
post #73, отправлено 1-05-2010, 23:50


Catty
****

Сообщений: 350
Откуда: Moscow\Carceri


Spectre28
Благой и неблагой дворы из WoD?

Концовка вполне ожидаема, если кто-то читал посвящение Теда его жене Деборе smile.gif

"Удачный брак и счастливая семья - вещи, которые не так просто создать в этом мире, но я не могу придумать ничего, что еще стоило бы таких усилий."

Врятли бы парочка смертей сильно понравилась женщине. Особенно главных персонажей.


--------------------
Я не обманываю, я просто умалчиваю о правде.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Spectre28 >>>
post #74, отправлено 2-05-2010, 8:11


рыцарь в сияющей футболке
********
Модератор
Сообщений: 5720
Откуда: Таллинн


Syolkiir,
ВоД?.. впервые слышу)) я про шотландский (и частично ирландский, наверное) фольклор, unseelie court))) ланнан-ши, буги, красные колпаки и прочая милая братия)

Сообщение отредактировал Spectre28 - 2-05-2010, 8:29


--------------------
счастье есть :)
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Серый Всадник >>>
post #75, отправлено 2-05-2010, 14:49


сердце, пронзенное ветром
******

Сообщений: 1618


Spectre28, в WoD их оттуда же утащили)).

"Война Цветов" мне понравилась в основном именно как модуль по Changelings: the Dreaming. И за счет того, что мне сам стиль изложения у Уильямса бесконечно нравится. Имхо, описание выкидыша Кэт и смерти Анны реалистично настолько, что берет за душу, и лучше бы Уильямс и дальше развивал действие в мире смертных. Получилось бы куда интереснее.

А вот первая книга "Иноземья" действительно прекрасна. Пойду вторую читать. rolleyes.gif


--------------------
Человек. Зверь. Бог.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Syolkiir >>>
post #76, отправлено 3-05-2010, 16:26


Catty
****

Сообщений: 350
Откуда: Moscow\Carceri


Spectre28
А что на счет зубастых русалок? Уильямс вскользь упоминал о них в книге. Эти дивные морские дамы тоже связаны с Дворами?

Серый Всадник
Все-таки нужно было посетить эльфийский городок с технологиями нашего мира. Для сравнения и еще разок вернуться в наш мир.

На счет реалистичности начала... Я читал после просмотра Хранителей и перед глазами стоял синий светящийся ядерный реактор, который у всех вызывал рак и его бывшая любимая с отваливающимися волосами. Потеря ребенка в сравнение с мучениями его приемной матери как-то слабо задела, хотя если представить, что приходишь домой и видишь кровавый след на полу.... и трясущийся клубок из одеял...
Путешествие Тэо в смертном мире было на порядок страшнее, чем всякие фокусы феечек и разгневанных валуно-подобных огров. =)

Меня что удивило, это то кем потом стал дядя Тео. Т.е. он испытывал отвращение к собственным формам, даже боялся умереть, а потом легко прыгал из одного тела в другое. И при этом не вынес никакого для себя урока. Эта показная любовь к эльфийке, чей разум он заточил в маску... Этот момент жаль не был освещен.


--------------------
Я не обманываю, я просто умалчиваю о правде.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Spectre28 >>>
post #77, отправлено 3-05-2010, 16:45


рыцарь в сияющей футболке
********
Модератор
Сообщений: 5720
Откуда: Таллинн


Syolkiir,
не помню настолько подробно, но как вариант, это могла быть разновидность фо-а, злобных водяных фэйри.
Но в целом классификаторы, кажется, были склонны заносить в неблагословенный двор любых фэйри, которые развлекались достаточно садистски)) А разнообразие таковых широко весьма - хоть на суше, хоть в воде)
Если интересует другая художественная литература, где помянался неблагой двор, то советую таки "Джек, победитель великанов" де Линта. Можно ещё "Город, где умирают тени" вспомнить, но там натуралистичности куда меньше - в конце-концов, город существует только в воображении) Ну и мифы кельтского происхождения, разумеется.


--------------------
счастье есть :)
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Южная звезда >>>
post #78, отправлено 3-05-2010, 19:20


Герой Копья
****

Сообщений: 299


У меня с этими книгами сложились интересные отношения. Когда мне было лет тринадцать, я добыла книгу "Трон из костей дракона". Прочла с наслаждением. А вот потом ни одну из следующих книг в наш город так и не завезли. И Интернета у меня еще не было.
Теперь сеть есть, можно поискать, но не до этого. Возможно, когда-нибудь потом, когда будет время, я прочту все. Потому что, судя по тому, что я здесь выхватила глазами читать стоит.


--------------------
А для меня на свете смерти нет.
А для меня на свете есть дорога. (С)
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Spectre28 >>>
post #79, отправлено 3-05-2010, 19:25


рыцарь в сияющей футболке
********
Модератор
Сообщений: 5720
Откуда: Таллинн


Серый Всадник,
если что, четвёртая книга Иноземья до сих пор есть только на английском кажется) В оригинале читается тоже классно, впрочем, мне нравится стиль автора) Но перевод тоже хорош.
Мне очень нравится, как там прописаны персонажи. Просто наслаждался постепенным раскрытием) Ну и приписывание легенд бушменов тоже добавляет колорит)

Южная звезда, да, "Орден" вполне стоит прочитать целиком) У меня была плюс-минус такая же ситуация. Достал одну книгу (даже не первую, как потом оказалось), а дальше не получалось добыть. Только с год назад, наконец, вспомнил и прочитал полностью - ничуть не разочаровался)

Сообщение отредактировал Spectre28 - 3-05-2010, 19:29


--------------------
счастье есть :)
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Серый Всадник >>>
post #80, отправлено 4-05-2010, 12:03


сердце, пронзенное ветром
******

Сообщений: 1618


Syolkiir, я о том и говорю. Развитие сюжета в мире смертных было бы и страшнее, и реалистичнее. Стиль романа, правда, получился бы совсем другой: мистика вместо сюрреализма.

Spectre28, надеюсь, что, пока я вторую и третью прочитаю, четвертую переведут. Или "оставь надежду, всяк..."?


--------------------
Человек. Зверь. Бог.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Alaric >>>
post #81, отправлено 4-05-2010, 12:26


Светлый
********
Администратор
Сообщений: 7532
Откуда: Москва


Цитата(Серый Всадник @ 4-05-2010, 12:03)
Spectre28, надеюсь, что, пока я вторую и третью прочитаю, четвертую переведут. Или "оставь надежду, всяк..."?
*

Я еще с 2004-го года надеюсь, что четвертую часть переведут. Первые три с тех пор даже переиздать успели smile.gif А Спектр уже даже не надеется, он уже на английском прочитал smile.gif


--------------------
"Если он хочет власти, он должен отбросить человеческую природу и заставить мысли соответствовать математическим формулировкам квантовой механики." (Э.Юдковский, "Гарри Поттер и методы рационального мышления")
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Серый Всадник >>>
post #82, отправлено 4-05-2010, 12:38


сердце, пронзенное ветром
******

Сообщений: 1618


Вылезаю как-то из могилы...

Понятно. А я вот впервые увидела романы в переиздании и подумала, что это новый проект.


--------------------
Человек. Зверь. Бог.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Spectre28 >>>
post #83, отправлено 4-05-2010, 13:06


рыцарь в сияющей футболке
********
Модератор
Сообщений: 5720
Откуда: Таллинн


Серый Всадник,
а это и есть новый проект) Только они опять в рамках новой серии выпустили три книги - и остановились) т.е. теперь есть два трёхтомника в разных сериях))


--------------------
счастье есть :)
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Syolkiir >>>
post #84, отправлено 5-05-2010, 13:48


Catty
****

Сообщений: 350
Откуда: Moscow\Carceri


Spectre28
Спасибо за рекомендацию smile.gif Я уже заценил биографию де Линта. Думаю, что найду у него много всего вкусного.


Отдельно. А что такое с книгами Уильямса? Как не приду в книжный, то их просто нет. Они, конечно, стоят хорошо, но не это главное. Обычно заходишь и видишь целый шкаф с Сальваторе... и 3-4 книжечки Теда. Я уже пытаюсь давно скупить Орден Манускрипта, ибо у меня только одна книга и все остальное было в распечатках, но раздача по жаждущим мастерского пера разбросало эти островки прекрасного по территории России и затеряло явно где-то в руинах Миф-Драннора... Орден Манускрипта достать реально?
Мне чтобы купить Игру Теней пришлось охотиться за ней месяца полтора-два. smile.gif


--------------------
Я не обманываю, я просто умалчиваю о правде.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Spectre28 >>>
post #85, отправлено 5-05-2010, 14:01


рыцарь в сияющей футболке
********
Модератор
Сообщений: 5720
Откуда: Таллинн


Syolkiir,
в интернет-магазинах надо посмотреть) там точно будет) А в магазинах его можно найти только если идёт переиздание, а он не самый популярный автор, кажется... маленькие тиражи, магазины не закупают. Сальваторе - другой класс, там фанатская база побольше)

У де Линта рекомендую для начала "Покинутые небеса" и "Джека") Там больше всего от оригинальныъ мифов- североамериканских и кельтских) ну и написаны хорошо, особенно первая)


--------------------
счастье есть :)
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Syolkiir >>>
post #86, отправлено 6-05-2010, 11:07


Catty
****

Сообщений: 350
Откуда: Moscow\Carceri


Spectre28
Не объяснишь один момент? В книге была сцена, когда Поппи просила Тео рассказать ей все, а Вильямс мялся и не сильно жаждал раскрывать свою тайну. И она начала его спрашивать. Один из вопросов показался мне странным. "У тебя есть своя брауни?"
И что с того, что у него дома была бы невидимая сигнализация и прислуга в одном лице?)) Пришлось бы не заводить новую, если бы они поселились в новом доме? Все, се-ля-ви.
Я как себе представлю, если бы у Тео была бы брауни, что Поппи бы ему ответила? "Вильямс, иди домой! У тебя своя брауни есть! *много рыданий*"


--------------------
Я не обманываю, я просто умалчиваю о правде.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Spectre28 >>>
post #87, отправлено 6-05-2010, 11:29


рыцарь в сияющей футболке
********
Модератор
Сообщений: 5720
Откуда: Таллинн


Syolkiir,
вот не знаю. Я не специалист по кельтским мифам всё же, но припоминаю в старых легендах, что брауни были вполне себе честолюбивы, горды и завистливы) И если кого-то из неблагого двора обижали те, кому тот служил - мало потом не казалось (была легенда о том, как некий фермер прогнал служившего ему брауни и что после этого было). И относилось это в первую очередь именно к личным "добрым малым" - работникам, помошникам...) Хотя и не только. Помнится мне байка про речную тварь, которая хотела ежегодные жертвы и мстила, если их не приносили... )) так что, может, там и впрямь жесткий этикет взаимоотношений и деление территории, фиг их знает.
Это только предположение, конечно)


--------------------
счастье есть :)
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Серый Всадник >>>
post #88, отправлено 6-05-2010, 16:03


сердце, пронзенное ветром
******

Сообщений: 1618


Syolkiir, это не там, где она спрашивала Тео, есть ли у него дом во владениях Маргариток и жена? Имхо, возможно, в таком случае постановка вопроса о собственном брауни подтверждает лично его права на владение опекаемым брауни имуществом.


--------------------
Человек. Зверь. Бог.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Серый Всадник >>>
post #89, отправлено 24-07-2010, 0:37


сердце, пронзенное ветром
******

Сообщений: 1618


Господа, *краснеет*, а не будет ли кто-нибудь так добр, чтобы вкратце пересказать мне сюжет четвертой книги "Иноземья"? К сожалению, комбинация из посредственного знания английского и недостатка времени не позволяет мне прочесть ее в оригинале.


--------------------
Человек. Зверь. Бог.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Spectre28 >>>
post #90, отправлено 28-01-2011, 11:40


рыцарь в сияющей футболке
********
Модератор
Сообщений: 5720
Откуда: Таллинн


итак, четвёртого тома Иноземья так и не будет. Вроде как точно, если верить фантлабу и эксмо. Уже второе издательство не может справиться с выпуском, что крайне печально. И уже даже не важно, вина там переводчика или издателя...

С другой стороны, читаю "Игру теней". Пока что - очень вкусно) В меру эпично, в меру реалистично, персонажи радуют)


--------------------
счастье есть :)
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Серый Всадник >>>
post #91, отправлено 28-01-2011, 16:55


сердце, пронзенное ветром
******

Сообщений: 1618


Цитата
Уже второе издательство не может справиться с выпуском

А в чем проблема все же?


--------------------
Человек. Зверь. Бог.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Spectre28 >>>
post #92, отправлено 28-01-2011, 17:06


рыцарь в сияющей футболке
********
Модератор
Сообщений: 5720
Откуда: Таллинн


Серый Всадник,
ну, насколько я понял историю по форумам фантлаба и комментарии издательства, переводчик канителился пару лет и при этом работу не закончил, отказавшись от проекта. Переводить заново - заняло бы слишком много времени, за которое читатели забыли бы первые три тома и не захотели бы брать четвёртый. Т.е. пришлось бы выпускать первые три опять. А спроса достаточного уже не было бы.

Цитата
Переводчик (Даниэль Смушкович) два с половиной года переводил четвёртый том "Иноземья" Тэда Уильямса, после чего просто вернул книгу, так и не выполнив своих обязательств. По сути дела, издательством были запущены в печать первые 3 книги данной тетралогии специально с расчетом, чтобы все 4 тома вышли последовательно, друг за другом. Невыход в срок финального тома сказался на продажах первых трех книг самым наихудшим образом - они по сути не продавались, вследствие чего почти полтиража всех трех томов было уничтожено. В данный момент издательством принято решение остановить производство 4-ой книги.


Правда, лично мне очень интересно, почему редактор или кто там за это ответственен два с половиной года верил анонсам...


--------------------
счастье есть :)
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Alaric >>>
post #93, отправлено 28-01-2011, 17:07


Светлый
********
Администратор
Сообщений: 7532
Откуда: Москва


Spectre28
А второй раз они по какой причине его не издали? smile.gif При том, что первые три переиздавать начали? smile.gif


--------------------
"Если он хочет власти, он должен отбросить человеческую природу и заставить мысли соответствовать математическим формулировкам квантовой механики." (Э.Юдковский, "Гарри Поттер и методы рационального мышления")
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Spectre28 >>>
post #94, отправлено 28-01-2011, 17:10


рыцарь в сияющей футболке
********
Модератор
Сообщений: 5720
Откуда: Таллинн


Alaric,
читай выше) это как раз про вторую попытку. История осени 2010 года)


--------------------
счастье есть :)
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Alaric >>>
post #95, отправлено 28-01-2011, 18:09


Светлый
********
Администратор
Сообщений: 7532
Откуда: Москва


Ясно smile.gif
А первый раз им тогда что помешало? smile.gif
Цитата
Невыход в срок финального тома сказался на продажах первых трех книг самым наихудшим образом - они по сути не продавались

Я бы сказал, что мог еще сказаться тот факт, что у многих желающих первые три тома и так уже были, им четвертый нужен smile.gif


--------------------
"Если он хочет власти, он должен отбросить человеческую природу и заставить мысли соответствовать математическим формулировкам квантовой механики." (Э.Юдковский, "Гарри Поттер и методы рационального мышления")
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Spectre28 >>>
post #96, отправлено 28-01-2011, 18:20


рыцарь в сияющей футболке
********
Модератор
Сообщений: 5720
Откуда: Таллинн


Alaric,
а про первый не знаю) Может, не окупилось)


--------------------
счастье есть :)
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Spectre28 >>>
post #97, отправлено 31-01-2011, 12:25


рыцарь в сияющей футболке
********
Модератор
Сообщений: 5720
Откуда: Таллинн


кстати, о "Тенях". Третью книгу читаю на языке оригинала. Заметил, что в первых двух переводчики откровенно халтурили. Прямая речь наполовину утратила специфику. Если речь крышевиков передана более-менее нормально, то вот, скажем, слова ворона - это писец тихий. У переводчика он говорит, как человек) Тогда как в оригинале и пропуск звуков, и акцентация, и упоминание о себе как "мы"... Заодно ещё раз, после Иноземья, оценил, насколько у Уильямса красивый язык. Кажется, в плане стилистики он станет любимым моим автором наравне с Хобб)


--------------------
счастье есть :)
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Клер >>>
post #98, отправлено 31-01-2011, 13:00


Рыцарь...может быть последний.
******

Сообщений: 1342
Откуда: Санкт-Петербург


Spectre28, ты меня обнадеживаешь. Мне очень скоро предстоит "Орден Манускрипта". Увы, в переводе..


--------------------
...but the soul, in which the flower grows, survives. ©

Литературный портал "Сочинитель.ру"
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Spectre28 >>>
post #99, отправлено 31-01-2011, 13:09


рыцарь в сияющей футболке
********
Модератор
Сообщений: 5720
Откуда: Таллинн


Клер,
ну, "Орден" мне как раз нравится меньше остальных циклов smile.gif Он добротный, но... обычный) А вот то же "Иноземье" в своём роде уникально, на мой взгляд)


--------------------
счастье есть :)
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Syolkiir >>>
post #100, отправлено 1-02-2011, 0:58


Catty
****

Сообщений: 350
Откуда: Moscow\Carceri


Скажите мне кто-нибудь четвертый том Иноземья существует в природе на русском языке?


--------------------
Я не обманываю, я просто умалчиваю о правде.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
1 чел. читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:

Ответить | Опции | Новая тема
 




Текстовая версия Сейчас: 13-01-2026, 14:30
© 2002-2026. Автор сайта: Тсарь. Директор форума: Alaric.