Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )

Ответить | Новая тема

> Падонки 2, Куда мы катимся?

Crazy cat >>>
post #81, отправлено 6-06-2007, 11:00


Котэ
******

Сообщений: 1213
Откуда: Nightmare


Я спокойно отношусь к падокафскаму сленгу, пока фразы или слова в разговоре употребляются довольно таки редко. Но, если на сленге разговаривают, это считаю неприемлемым. Хорошо без сленга, мы слышим чистую литературную речь, но так не бывает, в любом случае с течением времени появляются какие то новшества, плохие или хорошие, в данном случае появился сленг. Я не считаю это хорошим новшевством, да и не новшеством вовсе, но это неизбежность. Просто не хотелось бы, чтобы ради этого сленга забывалась нормальная русская речь. Явление это временное, скоро на смену падонкам придет что то еще.
Я и сама грешу некоторыми падонкавскими фразами, довольно часто у себя в жж вставляю, бывает даже и при обычном разговоре, главное, чтобы это не вошло в привычку. Я считаю, что о человеке многое можно сказать по тому, как он изъясняется, поэтому лучше разговаривать грамотно.


--------------------
"...скоро встанет на порог седой рассвет,
И будет тысяча дорог на сотни лет,
И будет каждому в свой срок вопрос, ответ."
Г.Л. Олди
user posted image
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Аларос Аране >>>
post #82, отправлено 11-08-2007, 14:09


Рыцарь
***

Сообщений: 125
Откуда: Там, где шепчут стены

Замечаний: 1

Да что вы так все завелись. Просто мода на "албанский", вон "медвед" уже отходит потихоньку, отойдёт и это. Кстати те кто "каверкает язык" зачастую грамотные люди. А так и до абсурда можно дойти...убрать все жаргонизмы, иностранные слова и останутся одни лапти, матрёшки и блины)

Сообщение отредактировал Аларос Аране - 11-08-2007, 14:09


--------------------
У КАЖДОГО СВОЯ ДОРОГА В АД...

Лучше быть зрячим среди слепых, чем слепым среди зрячих...
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Vazy-Knight >>>
post #83, отправлено 17-11-2007, 23:32


Рыцарь
***

Сообщений: 166


Ничего ужасного в "олбанском" языке я не вижу. ИМХО это явление временное. Иногда и сам употребляю что-то типа "превед", "байан" или "кросавчеГ". Но это только в режиме легкого флуда, и только отдельные слова. Тексты полностью написанные на олбанском тяжело воспринимать.
Есть явления, гораздо более печальные для языка, нежели язык падонкофф. Например, проникновение в язык инстранных слов там, где можно спокойно обойтись русскими. Я не имею в виду профессиональные термины, в частности компьютерные. Но вот такие явления, как к примеру: "уборщица" - "специалист по клинингу" или "менеджер по клинингу". Раздражает, честно говоря.
Потом, ошибки грамматические и речевые в газетах, журналах, книгах и, особенно, в рекламе. Иногда кажется, что такое понятие, как корректор кануло в Лету. Употреблять в книгах выражения вроде "одел пальто", вместо "надел..." стало нормой. И это печально.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Даммерунг >>>
post #84, отправлено 18-11-2007, 13:52


Санитар леса
*******

Сообщений: 2381


Цитата
Например, проникновение в язык инстранных слов там, где можно спокойно обойтись русскими. <...>
Потом, ошибки грамматические и речевые в газетах, журналах, книгах и, особенно, в рекламе.

Это да. beer.gif (ну нет у нас жмущего руку смайлика, а жаль)
Но что раздражает еще пуще, так это, скорее, не дефекты языка, а дефекты общения. Падонкафским языком, в сущности, можно написать довольно литературный и образный текст. А вот когда на практически неискаженном русском общаются не несущими смысл фразами, однотипными словами, предложениями по два слова каждое - неприятно.
Мне еще чисто физиологически претят искажения слов непадонкаффского типа - розовые, слюнявые словечки типа "прифф", "холёсий" и прочие, которые обычно идут в компании скобочек )))))))) - и некоторые слова, которые и искажать-то не нужно. "Мякоть", например (или некоторые еще хуже делают - "мякотка"). Ну не нравится, и все. Но не отучать же людей от их применения smile.gif


--------------------
Science IS interesting. And if you don't agree you can f*ck off. © Ричард Докинз
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Шаймида >>>
post #85, отправлено 22-11-2007, 22:07


Fairy Dragon
*****

Сообщений: 761
Откуда: Ран - планета драконов


Цитата(Vazy-Knight @ 17-11-2007, 21:32)
Например, проникновение в язык инстранных слов там, где можно спокойно обойтись русскими. Я не имею в виду профессиональные термины, в частности компьютерные. Но вот такие явления,  как к примеру: "уборщица" - "специалист по клинингу" или "менеджер по клинингу". Раздражает, честно говоря.

Да, меня это тоже больше раздражает, чем "падонкавский" язык. Сленг - он действительно пройдёт, а вот это если и пройдёт, то ОЧЕНЬ нескоро. Вспомним IXX век. Французский был в моде, все культурные люди его знали, и разговаривали на нём, а "типа французские" словечки в речь вставляли даже представители низших сословий. Но кончился французский... А теперь то же самое с английским творится. Конечно, назови уборщицу "менеджером по клинингу" - получится более престижная профессия. biggrin.gif А универсальный магазин обзови супермаркетом - и уже будет ощущение, что "как в Европе". А на деле там те же носки, сосиски и водку продают, что в сельском универсаме...
У нас на работе, помнится, как-то начали сантехника "менеджером по сантехническому хозяйству" звать, да не пошло, к счастью. laugh.gif

Цитата
Потом, ошибки грамматические и речевые в газетах, журналах, книгах и, особенно, в рекламе. Иногда кажется, что такое понятие, как корректор кануло в Лету.

Увы, это правда...
Дело в том, что я обучалась в полиграфическом училище. Там нас обучали канонам полиграфического дела. В частности, допечатной подготовке макета. Заставляли долго конспектировать, заучивать и рассказывать у доски, сколько раз макет проходит проверку, вычитку и корректуру, сколько разных консультантов, корректоров и редакторов обязано его проверять в любом издательстве, прежде чем он попадёт собственно в типографию. А потом я вышла в "большой мир"... На работу то есть. И поняла, что все свои конспекты я могу засунуть куда подальше. Нет сейчас такого понятия - "корректор". А ещё однажды я купила серию фэнтезийных книг, некий роман-сериал во многих томах. Хороший, интересный. В твёрдой обложке, от крупного московского издательства. Но убило то, что в каждой книге имена и названия были переведены по-разному. То есть разные части дали разным переводчикам, а потом редактор не потрудился даже сверить переводы (если был вообще редактор) и хотя бы имена и названия одинаковые проставить. А ещё я работаю сейчас в таком месте, где отправляют постоянно статьи в газеты и журналы. Так вот, их печатают без корректуры вообще. Даже если есть вопиющие пунктуационные или стилистические ошибки. Я правлю, как могу (ибо тексты набираю и форматирую именно я), но спрашивается, за ЧТО в этих журналах получает деньги корректор? Если он есть, конечно. Вот поэтому у меня нет никаких иллюзий относительно литературности наших СМИ и издательств вообще.

"Падонки" сами по себе, конечно, безобидное явление. Но на фоне всего вышеперечисленного всё же не совсем безопасное...


--------------------
...Дракона никто не рискнет удержать,
Он может везде, где захочет, летать,
В лучах заходящего солнца кружа.
Он может огня языки выдыхать,
Как будто задумал устроить пожар,
А вовсе не солнце летит провожать...
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
fangorn >>>
post #86, отправлено 29-12-2007, 20:32


Рыцарь
***

Сообщений: 157
Откуда: Мытищи


Албанский рулит. Я в аське, только с его помощью и общаюсь. По другому меня там просто не понимают. Я мог бы и тут на нем напостить, да только забанят. Насовсем)))


--------------------
Помни о всех обитателях мира!
Знай: есть четыре свободных народа...
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
1 чел. читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:

Ответить | Опции | Новая тема
 




Текстовая версия Сейчас: 21-01-2026, 13:35
© 2002-2026. Автор сайта: Тсарь. Директор форума: Alaric.