Сам книгу не читал, но очень уж интересно узнать как оно...
Аваллах
22-06-2007, 20:53
Пока здесь почитай)
http://www.uteha.ru/forum/https://www.dragonlance.ru/forum/index.php?showtopic=5613Тут рецензия Кима висит - а скоро доберется до всех остальных и тогда уже подискутируем)))
Книга безумно нравится (правда, пока прочитано чуть больше половины). Это лучшее, что я читала, после трилогии легенд.
Это действительно возвращение людям потерянной книги. Безумно радуют и алый маг Рейстлин и бесшабашный Тас, да и все остальные персонажи, как старые, так и новые.
Из минусов: раздражает перевод некоторых имен и названий. И если Тика Вейл
он, Кв
и-шу, молот
Караса как-то проходят, то Солас раздражает безумно. "Утеха" звучит намного лучше и роднее

.
М-да...переводчики как обычно халтурят(
Zu-l-karnain
1-07-2007, 11:14
Я пока книгу не читал и пока не тороплюсь. У меня вопрос: а не складывается ли впечатление, что "хороша каша к обеду"? Что за 20 лет они явно много раз передумали свое отношение к тем или иным событиям и что то, что написано - серьезно отличается от того, что они написали бы тогда, решив описать Войну Копья от и до?
Zu-l-karnain
Я не знаю, что авторы написали бы тогда, но сейчас эта книга очень органично вливается в цикл. Такое ощущение, что все именно так и должно было быть. Так и никак иначе.
Купила. Дочитала до половины.
Прелестно) Просто прелестно)
Безумно радует:
- обилие Рейстлина
- лучше прописанный образ Элистана
- разборки Тики с Карамоном
- Золотая Луна и Речной Ветер (соскучилась я по этим персонажам)
- Стурм-гном
Перевод действительно немножко напрягает, как и речь Стурма... раньше он вроде менее архаично разговаривал. Зато ворчание Флинта, перебранки героев (сарказм Рейстлина!)...
Цитата(Аваллах @ 1-07-2007, 11:03)
М-да...переводчики как обычно халтурят(
Абсолютно с тобой согласен,что в переводе книг,что в переводе фильмов на студиях.Но тут уж никуда не денешься.А книгу хотелось-бы прочесть.Линком не поделитесь?
to Raven
У нас есть тема "Где скачать")
Пока в любом случае надо будет подождать, пока ребята отсканируют...но, думаю, что это будет достаточно быстро - Хикмэн/Уэйс в этом плане более или менее везет.
FireForge
12-07-2007, 20:17
Прочел давеча эту книгу.
Впечатления – так себе, чуть выше среднего уровня, если сравнивать с другими книгами саги от Уэйс и Хикмэна. Да и сам формат подобного приквела мне не нравится, ведь все известно заранее: молот Хараса найдется, никто из основных персов не погибнет и тд.
Эпизод со Стурмом, кто прочитал книгу, тот поймет о чем я, живо напомнил мне эпизод из первой книги с его же участием, когда он получил рану в голову, увидел оленя и повел всю братву за собой.
Позабавили красные драконы, которые отказываются летать в снегопад…
Оживляют книгу старые добрые перцы: Тас, Флинт и тд.
Отдельный антиреспект переводчику и редактору за Солас , Карас (хорошо, что хоть не Карась), и пр. Неужели так сложно было заглянуть в любую из вышедших ранее книг, чтобы свериться с прошлыми переводами.
Интересно, а в оригинале, диалоги Стурма тоже такие же пафосные, и разговаривает он исключительно высоким слогом, как в этом переводе?
В общем, вердикт мой таков: книга не плоха, но не более того, естественно все вышеизложенное – субъективное мнение.
Да согласен книга неплохая но перевод портит многое!!! И правда совсем плохо вплетается в первую трилогию. Особо раздражает свадьба Золотой Луны и Речного Ветра в самом начале книги. А Утеха переведена как Солас совсем уж плохо! Но общее мнение очень неплохо!
Прочитал, наконец-то... Что можно сказать - слишком неоднозначные впечатления. Вроде все очень неплохо, но стыковки с произведением Нэнси Берберик про "Меч Бури" нет почти никакой, кроме имен героев

про главных героев могу сказать одно - Хикмен и Уэйс перестарались c образами персонажей. от того же Рейстлина чересчур сквозит "Рейстлином". в первоначальной трилогии не такой он был. более таинственный и не прямолинейный как здесь.
Танис не похож сам на себя. Отчего лидер превратился в вечносомневающегося предводителя, непонятно.
За Тику и Карамона, конечно, отдельное спасибо. Вот эти персонажи + Тас и Флинт получились на 100%.
Показали новую грань Стурма. Неплохо.
В общем, теперь с нетерпением ожидаю перевода следующего тома Потерянных Хроник
Old Fisben
23-08-2007, 10:52
Цитата(Тореас @ 23-08-2007, 8:15)
Прочитал, наконец-то... Что можно сказать - слишком неоднозначные впечатления. Вроде все очень неплохо, но стыковки с произведением Нэнси Берберик про "Меч Бури" нет почти никакой, кроме имен героев

Хорошо хоть упоминаются)
Они так и не появились?
Цитата(Old Fisben @ 23-08-2007, 13:52)
Они так и не появились? sad.gif
если говорить о кендере, Музыканте и тп - то их нет. есть Риелгар, Гнейс и остальные гномьи таны.. плюс еще кто-то незначительный
Old Fisben
23-08-2007, 15:07
Удивительно. Ни Лавима, ни Кельды... Станах... какие герои и пропали.
Буду неоригинальна, если скажу, что безумно раздражал перевод. Как только я увидела гм...оригинальную трактовку некоторых имен персонажей и названий, мне очень захотелось увидеть этого гения-недопереводчика и сказать ему пару ласковых.

Нет, действительно, неужели же так трудно свериться с предыдущими книгами?! К середине я уже упорно, не обращая внимания на буквы, читала, как привыкла.

Помогло...
Но про Солас, конечно, просто край...
Valtonys
30-08-2007, 0:57
Да, с "мечом Бури" нестыковки конкретные (особо учитывая,что "меч" я 3 месяца назад в букинисте отрыл и помню его неплохо):и не только в героях.например в ДП тан тейваров действует более открыто,а не интригует,как в МБ.и в тюрьме там Танис не сидел,а вместе с Золотой Луной были представителями беглых рабов и...даже с дергарами фигня какае-то:в ДП они обозлились на тейваров за двойное предательство и напали на них,а в МБ люди сдерживали их атаки,пока гномы разбирались с тейварами(кстати в МБ Карамона почему-то перевели,как КРАСАВЧЕКА

)))))))))
Valtonys
30-08-2007, 1:04
а насчет того,зачем написали эту книгу,могу сказать,что во время первой редакции ДОС(которые получились >1000 страниц)эту часть романа просто вычеркнули.об этом Маргарет Уэйс говорила в одном из интервью(напечатано в одном из сборников,щас не вспомнить).
P.S.:так,что я в какой-то мере ждал эту книгу.
P.P.S.:очень рад,что она вышла.
P.P.P.S.:хотя перевод действительно лажевый
Аурелика де Тунрида
30-08-2007, 16:14
В общем и целом понравилось. Но скорее по привычке, нежели из-за титанических художественных достоинств. Особенно неприятно поразило количество "колдунов" на квадратный сантиметр бумаги. Все-таки как-то приятнее слышать "маг", "чародей" и "волшебник", а вот колдун...
Old Fisben
30-08-2007, 16:17
В оригинале интересно визард или сорцерер.
Калистра
1-09-2007, 12:09
Сейчас читаю. Очень радует встреча со страыми персонажами. Про перевод - слов нет

. Появилось желание прочитать в оригинале.
А я даже не знаю, что сказать... С одной стороны, конечно, приятно почитать про старых героев. Но с другой стороны.. Непонятно отношение остальных героев к Рейтстлину - оно слишком отличается от осенних и зимних драконов (неужели Маргарет это писала?..). Ну, а Тика и Карамон ведут себя как дети. К тому же я всегда считала Тику более мудрой.
А про перевод я уж совсем молчу...
В общем, ИМХО, книга ниже среднего..
Эльва Виста
8-09-2007, 20:41
Книга написана в совершенно ином стиле. Да и переведена тоже не ахти. Но это в сравнение не идет со встречес с Флинтоми и другими, так полюбившимися персонажами... Настолько полюбился Тас с его золотым мохнатым мамонтом))) А вот Стурм.... особой симпатии не вызвал. Очень понравился поступок Флинта по отношению к юному гному. Хорошо он сделал))
Цитата(Эльва Виста @ 8-09-2007, 23:41)
Настолько полюбился Тас с его золотым мохнатым мамонтом)))
зато становится понятным, откуда в Зимних Драконах и так далее Тас постоянно порывался рассказать о мохнатом мамонте
Книга мне понравилась прежде всего ощущением, что я вернулась к истокам. Когда не было ни Войны с Хаосом, ни Войны Душ, и Рейстлин еще был красным магом. В общем, не думала я, что будут выходить романы о таких давних и знаменитых событиях, и это очень обрадовало. Особенно было интересно читать про драконидов и гениальный план аурака. Еще понравились моменты с "Денубисом" и "Перагасом" и превращение Стурма в гнома. И, конечно, эпизоды, где Тас всех достает, тронули - я уже по нему скучаю
Young_Griffin_77
30-09-2007, 14:23
Прочитал книгу. Так совпало, что читал я её во время научной экспедиции в тайгу. Я путешествовал и герои путешествовали.

Может быть, это добавило положительных впечатлений от книги.
Капля дёгтя - это уже многократно упоминавшееся качество перевода. Неужели так сложно составить единый словарь, как переводить названия и имена, и давать этот словарь каждому переводчику на бумажке?
Теперь о сюжете. Все основные герои живы, причём авторы даже залезли к ним в голову, раскрыли их чувства, мотивы поступков. Книга неплохо дополнила первую трилогию. Конечно, первая трилогия всё-таки лучше. Но "Драконы Подземелий" продуманней, авторы постарались полней раскрыть известных героев - пожалуй, это у них получилось.
Что не понравилось - это в очередной раз досталось бедному Гилтанасу. У него итак биография - страшней некуда, так ещё раз надо было его избить.
Понравилось, что полней раскрыли Флинта, понравилась часть путешествия, связанная с крепостью Заман, хотя было жалко медного (или бронзового ?) дракона. Шлем Гроллена - особенно удачная находка авторов.
Жаль, что с "Мечом Бури" сюжетной стыковки почти нет.
В заключение вопросы про 2 героев сюжета. Драконид-бозак Грэг и золотой дракон Эвенстар (который "золотой лохматый мамонт"

). Они в каких-либо других книгах упоминаются?
Valtonys
30-09-2007, 17:38
to Тореас:
<зато становится понятным, откуда в Зимних Драконах и так далее Тас постоянно порывался рассказать о мохнатом мамонте>
это не совсем так.В "кендерморе" Тас спасает этого лохматого мамонта,а здесь пытается рассказать ему об этом случае,ну и Эвенстар его заколдовал на "мамонтопроизношение"...

to Young_Griffin_77:
<В заключение вопросы про 2 героев сюжета. Драконид-бозак Грэг и золотой дракон Эвенстар (который "золотой лохматый мамонт"

). Они в каких-либо других книгах упоминаются?>
насколько я знаю нет
Что вам сказать?... Книга очень даже ничего, но... меркнет по сравнению с Трилогией Близнецов. На ее фоне Драконы подземелий кажутся мне несколько мрачными. Хотя все в традиционном стиле авторов... В общем, по пятибальной системе я дала бы им четыре с плюсом.
Мрачными? Именно Подземелья? Просто по-моему как раз в Подземельях никакой особой атмосферы нет. Так, квест квестом. А самые атмосферные места (путешествие по тоннелю, крепость Заман) - они как раз ногами из Битвы Близнецов

А вообще по сравнению с трилогией близнецов действительно меркнет. А если по сравнению с классической трилогией? )
<А вообще по сравнению с трилогией близнецов действительно меркнет. А если по сравнению с классической трилогией? >
С классикой не спорят... (говоря это, я ни в коем случае не хочу сказать, что ДП мусор. Из всех мною прочитанных книг она, думаю, вошла бы в двадцатку лучших)
Valtonys
9-10-2007, 20:23
to Emilia:
<Из всех мною прочитанных книг она, думаю, вошла бы в двадцатку лучших>
это из всех книг жизни или только по DL?
<это из всех книг жизни или только по DL?

>
Из всех книг жизни... Надо сказать, я прочла далеко не все книги DL, вышедшие на русском языке (двадцати не наберется

). Но, думаю, Драконы Подземелья можно было бы поставить на пару строчек выше толкиеновского Властелина Колец (не в обиду Толкиену будет сказано

).
Аваллах
10-10-2007, 11:37
<Но, думаю, Драконы Подземелья можно было бы поставить на пару строчек выше толкиеновского Властелина Колец (не в обиду Толкиену будет сказано )>
Эээ...я прощу прощения, но вы не могли бы объяснить, на чем основано ваше мнение? Не говоря уже о том, что я бы, честно говоря, не отнес бы книгу даже к лучшей двадцатке англоязычной сеттинговой литературы, не говоря уже о фэнтезийной литературе. Да и тогда возникает вопрос, если это выше Толкиена, то до каких же высот добирается Трилогия Близнецов, если она, по вашему, лучше Драконов Подземелий?
<Эээ...я прощу прощения, но вы не могли бы объяснить, на чем основано ваше мнение? Не говоря уже о том, что я бы, честно говоря, не отнес бы книгу даже к лучшей двадцатке англоязычной сеттинговой литературы, не говоря уже о фэнтезийной литературе. Да и тогда возникает вопрос, если это выше Толкиена, то до каких же высот добирается Трилогия Близнецов, если она, по вашему, лучше Драконов Подземелий?>
Если вам так интересно, то Трилогия Близнецов для меня "добирается до высоты" "Хроник Амбера"... Что же касается Толкиена, то мне (именно мне, поскольку я НЕ претендую на истину в последней инстанции) его книга показалась где-то скучной, а где-то просто вполне предсказуемой... Единственное, что в ней мне нравится больше ДП, так это сама ИДЕЯ, ее ЦЕЛЬ.
Только не надо Профессора обижать, хорошо?
Но, вообще, "Подземелья" - это даа...
Рейстлин все такая же хитрая циничная сволочь, Танис - вечно сомневающийся лидер, и конечно же, забавный Тас. Теперь ясно, как к нему попали очки истинного зрения!
Прямо душой отдыхаешь. Однако Стурм показался каким-то менее положительным. Вроде бы, не был он таким падким на славу. Согласился на обман! Вошел в сговор с магом! Я разочарована в рыцаре.
Valtonys
18-10-2007, 21:25
to eovin:
<Однако Стурм показался каким-то менее положительным. Вроде бы, не был он таким падким на славу. Согласился на обман! Вошел в сговор с магом! Я разочарована в рыцаре.>
Правильнее сказать поддался уговорам товарища Р.Маджере). Если вспомнить семейство мага,то все они (естественно кроме Карамона) были еще те продуманы,и знали "на что надавить" молодому Стурму:
1)-<Вошел в сговор с магом> Рейстлином Маджере
2)-переспал с Китиарой Ут-Матар... во время молитвы...
<Однако Стурм показался каким-то менее положительным. Вроде бы, не был он таким падким на славу. Согласился на обман! Вошел в сговор с магом! Я разочарована в рыцаре.>
А мне он после этого показался намного более живым и правдоподобным персонажем. До этого я, если честно, в него не очень верила. Зато здесь мы видим обычного смертного человека, у которого тоже есть слабости. Это приближает его к читателям и вызывает сочувствие и интерес. Мне, по крайней мере, Стурм стал нравиться намного больше, а раньше был одним из нелюбимых героев.
Valtonys, с Кит он переспал, так как считал ее хорошей, исправившейся. А магу поддался, ибо хотел славы. Да еще сознательно пошел на обман. Все-таки не то.
Рей, может, и не всем нравятся персонажи без червоточинки, но, согласитесь, это уже не совсем тот Стурм, которого мы знали. Один из плюсов фентази, на мой взгляд - четкое разделение на добро и зло. А совершить подлость ради будущих добрых дел, допустить, что цель оправдывает средства - нельзя назвать однозначно добрым поступком.
<с Кит он переспал, так как считал ее хорошей, исправившейся>
Но так как он дал обет целомудрия до брака, то мог бы проявить большую силу воли и твердость, и хотя бы предложить ей выйти замуж за него (ДО сексуальных отношений, а не позже), ну или не поддаваться на ее уговоры во время молитвы. Тоже не особо красящий его поступок. То, что он вошел в сговор с магом, и то меня не так удивило. Все-таки нарушение обета - это серьезно для будущего рыцаря.
<А совершить подлость ради будущих добрых дел, допустить, что цель оправдывает средства - нельзя назвать однозначно добрым поступком>.
А можно напомнить мне момент, где он совершил подлость? Что-то я такого не помню, хотя и книгу читала уже давно - могла забыть. Просто очень интересно - я не знала про то, что Стурм когда-либо совершал подлость.
Я не знала, что он дал такой обет. Но все-таки нарушение этого обета касалось его одного (кроме Китиары).
Он собирался совершить кражу, да еще священного предмета. Обмануть целый народ гномов. Обман представляется мне подлостью.
Valtonys
21-10-2007, 19:56
to eovin:
<Он собирался совершить кражу, да еще священного предмета. Обмануть целый народ гномов. Обман представляется мне подлостью.>
но ведь всетаки он не украл молоток

.
а если обвинять его в том, что хотел...,то это начинает смахивать на "Указ о Контролировании Мыслей" Короля-Жреца...что не есть хорошо.
Стурм действительно показан в ДП не таким, каким его все привыкли видеть. Но честно говоря, мне он в ДП нравится больше. Ну не люблю я очень правильных! Так он хотя бы выглядит реальнее.
Да я его не обвиняю, поскольку пока не прокурор). Я к тому, что он похужел. Перестал быть положительным на сто процентов. Не соответсвует своему прежнему образу. Был единственный "очень правильный" перс. И тот... не устоял. Печально.
Valtonys
22-10-2007, 18:45
to eovin:
<Был единственный "очень правильный" перс. И тот... не устоял. Печально.>
Крисания тоже не устояла...у "пошла гулять по Бездне" с Рейстлином.Но в итоге стала главой церкви Паладайна,а так же всеми почитаемой и ... можно сказать святой женщиной.
Со Стурмом так же.и уж если судить его по поступкам,то худшим можно считать вранье(насчет принадлежности рыцаря).но как сказал Рейстлин, "он врал друзьям.<...>врал себе,что он рыцарь.но даже не будучи рыцарем,он следовал законам,которым не должен был следовать<...>за это я его уважаю"(цитирование "из головы",поэтому за полное соответствие не ручаюсь).
и всетаки Стурм стал почитаем так же,а то и больше,чем Хума.
Аурелика де Тунрида
23-10-2007, 15:36
Цитата(Valtonys @ 22-10-2007, 18:45)
и всетаки Стурм стал почитаем так же,а то и больше,чем Хума.
Ну, не больше. Хотя в "Подземельях" он попытался доказать, что в голове у него не только "ржа и мекина". Раньше был маленько пресноват. Подсолили - это не может не радовать.
Цитата(eovin @ 22-10-2007, 17:51)
он похужел. Перестал быть положительным на сто процентов. Не соответсвует своему прежнему образу. Был единственный "очень правильный" перс. И тот... не устоял. Печально.
Положительным на сто процентов даже резус-фактор крови не бывает. А Стурм доказал, что так же подвержен чувствам (хорошим и разным), как и остальные персонажи Cаги. За это я его и уважаю.
Крисания с самого начала была не очень-то положительной, довольно высокомерной.
Стурм действительно лгал друзьям... Но это все-таки представляется мне каким-то более эмоциональным. Так ребенок фантазирует, выдавая желаемое за действительное. Просто он действительно очень хотел стать рыцарем. А здесь собирался хладнокровно надуть целый гномский народ. Тлетворное влияние Рейстлина?
"Положительным на сто процентов даже резус-фактор крови не бывает" Ну да?
Аваллах
25-10-2007, 23:11
Позволю себе небольшую ремарку...вообще-то в сути своей относительно рыцарства Стурм как раз и не врал.
В паладины не посвящают - паладинами становятся.
Винас Соламнус тоже, пардон, Соламнийцем не был - но это не меняет факта того, что он стал основателем трех паладинских орденов.
А формальное посвящение имеет смысл для рыцаря - не для паладина. Поэтому я бы это ложью не назвал. Хотя, кстати, достаточно интересный факт, что во всех оцифровках Стурм проходит, как представитель класса fighter - боец. Один, наверное, из немногих моментов, наравне с определением мировозрения Даламара, как Evil, с которым я очень сильно не согласен.
Valtonys
25-10-2007, 23:17
to Аваллах:
<Стурм проходит, как представитель класса fighter - боец. Один, наверное, из немногих моментов, наравне с определением мировозрения Даламара, как Evil, с которым я очень сильно не согласен.>
мне кстати на счет этого спросить хотелось:
если не ошибаюсь,то для паладинства

требуется харизма=17,а у Стурма она только 12?
В том-то и дело, что по базе Харизма 17 действительно идет обязательным преквизитом, но на Кринне она среди обязательных значений характеристик отсутствует. Соответственно, для принадлежности к Орденам требуется определенное значение оставшихся пяти атрибутов...тогда как Харизма может быть любая.
Прочитал недавно. Неплохо, но и не лучшее. Так себе. Вот интересно узнать ваше мнение: усмотрел тут небольшую нестыковку с Зимними Драконами. Собственно, из-за очков. Тас их нашел в гробнице, а в Зимних говорит - просто валялись на каком-то столе, а потом дела навалились - разыскивали молот и т.п. Я уже совсем придираюсь или все таки это неточность?
Автору рекомендуется внимательней следить за орфографией и пунктуацией своих постов.
Аваллах
Это облегченная версия форума. Для просмотра полной версии с графическим дизайном и картинками, с возможностью создавать темы и писать ответы, пожалуйста, нажмите
сюда.