Саруман-друг Рейстлина
18-10-2008, 23:24
Приветствую! Мюзикл по мотивам трилогии "Испытаний близнецов" готов.
Однако,существуют причины, по которым желательно поменять название перед офф изданием.
Не могли бы Вы в этом нам помочь?
Вот варианты:
"Легенда о Вратах"
"Легенда о Темной Луне"
"Легенда о Волшебнике"
"Легенда о чародее"
"Чародей"
"Выбор чародея"
"Темная луна"
"Искушение чародея"
"Последнее испытание"
***
Предложите свои варианты,
Будем признательны за помошь!
Из предложенных вариантов мне больше всего понравилось название «Легенда о Волшебнике».
Если попробовать придумать что-то свое… Первое, что пришло в голову - «Тот, кто видел однажды Тьму». Правда, пафосно слегка) Или "Легенда о Видевшем Тьму", "Тот, кто видел Тьму"...
Наверное, нужно как-то соотнести название мюзикла с текстами самих песен.
Постраюсь еще что-нибудь придумать...
Что же можно придумать...
"Тьма и Свет" ("Свет и Тьма")
"Чёрный маг" ("Темный маг")
"Испытание Братьев" (не близнецов, а именно братьев)
"Магия и Меч" почему бы и нет? :-)
"По просторам Кринна" Или "На просторах Кринна" Если, конечно не ущемляет авторские права.
"Выбор Мага", можно ещё и "Судьба Мага"
Вот как то так)
Из приведенных - "Легенда о волшебнике". "Темная луна" неплохой образ, если без "Легенды..." Ведь, как говориться "песня совсем не о том..." Может еще что-нибудь всплывёт - напишу обязательно.
Halgar Fenrirsson
19-10-2008, 13:38
"Когда я стану богом".
Саруман-друг Рейстлина
24-10-2008, 9:00
Спасибо, еще есть слово ЧАРОДЕЙ...
Что интересней-
Легенда о волшебнике или легенда о чародее?
"Волшебник" ассоциируется с добрым магом, так что лучше, наверное, "Легенда о чародее".
Аваллах
24-10-2008, 11:57
Ммм...есть еще слово "маг"

.
Легенда о Маге.
История Мага.
Путь Мага.
"Легенда о Маге" лучше смотрится (и вроде даже с Перумовым не особо ассоциируется). Рейстлина просто редко называли чародеем или волшебником, чаще магом.
Лора Московская
24-10-2008, 12:44
Мне кажется, в названии должны быть "Врата".
Либо "Испытание".
А вот совсем попсовое - "Любовь и Магия".
Аваллах
24-10-2008, 12:52
Цитата
Мне кажется, в названии должны быть "Врата".
Либо "Испытание".
"Врата Мага", боюсь, могут быть несколько неправильно поняты при должном (и без сомнения извращенном

), складе ума. А вот "Испытание мага" - интересный вариант).
Цитата
"Любовь и Магия"
*Мурлыча себе под нос одноименную песню*
"Святой водою из окна, я поливаю колдуна
От серенады сна лишился весь квартал.."
Spectre28
24-10-2008, 13:03
ИМХО, все варианты с "магом" - прямая дорожка к Перумову. "рождение мага", "одиночество мага", "странствия мага", "испытание мага" - в общем, хорошо сочетается)
Я бы проголосовал за вариант ""Легенда о чародее"", честно говоря)
Не все так хорошо знают Перумова) По крайней мере, у меня такое название не особо с ним ассоциируется, а вот "Испытание" - это да...
Саруман-друг Рейстлина
24-10-2008, 13:23
Да,я тоже думаю что МАГ зарезервирован Перумовым,но это ничего не меняет для нас.
И что у нас получается?
"Легенда о Маге
Легенда о Чародее
Испытание Чародея"
Согласимся,от безысходности что то пойдет но...давайте попробуем пойти по ассоциациям?
Вот Мириам говорит,что это"Обыкновенное чудо" наоборот...
Сможем подкинуть ассоциативное название?Ведь вопреки ожиданиям зрителя МАГ перешагнул через свою любовь, то есть чуда не произошло.
А вот вам для прикола:
4) Новый Гончар
15) Сверхновый Гончар
16) Ближе к Гончару
17) Будущее Гончара
18) Закоулки Гончара
19) Гончар против всех
20) Все против Гончара
21) Легенда ремесла Гончара
22) Гончар разбушевался
23) Раскаяние Гончара
24) По следам Гончара
25) Гончар опять
26) Гончар опять и опять
27) Самоуничтожение Гончара
28) Новая глина
29) Последний Гончар
30) Последний Гончар отправляется в ад
31) Последний Гончар вновь отправляется в ад
32) Самый последний Гончар
33) Самый последний Гончар против предпоследнего Гончара
Саруман-друг Рейстлина
24-10-2008, 13:28
Последнее испытание

-думаем в этом направлении. Есть варианты?
Лора Московская
24-10-2008, 13:33
Цитата(Саруман-друг Рейстлина @ 24-10-2008, 13:28)
а вот это интересно
Танцующий с Тенями
24-10-2008, 17:27
А вот мне почему-то кажется, что такое... кхм... стандартизированное, что ли, название... как-то не звучит. Действительно, назвали бы строкой из песни - "Тот, кто видел однажды тьму...". Или "Ему всего-то не хватило чуда...". Длинновато, наверное. Зато поэтично и необычно. Цепляет взгляд (лично мой ))) А можно ещё "Шагнуть во Тьму..."
Последнее испытание - тоже неплохо. Но мне кажется, более необычное название могло бы заинтересовать и людей незнакомых с Сагой, никогда и не слышавших о мюзикле. Но это только моё скромное мнение.)
Саруман-друг Рейстлина
25-10-2008, 0:11
Вы понимаете, мы бы тоже хотели хорошее название. Вот и думаем здесь, на форуме. Лидируют
"Легенда о чародее" и "Последнее испытание", но предлагайте еще, мы не нашли пока идеальную формулу!
Строки из песен...Оторванные от контекста, они почему то производят впечатление самодеятельности, поверьте нам, мы то знаем все строки

.
Всегда проверяйте себя так-представьте, едете в метро, и читаете на двери "Супер мюзикл "Тот, кто видел однажды тьму".
Как вам? Пойдете на это? Я даже не постараюсь запомнить сайт.
Если я увижу "Легенда о чародее" -подумаю-"интересно по какой книжке эта сказка" и может даже загляну на сайт.
Увижу "Последнее Испытание"-задумаюсь-что за испытание? Космического корабля? Героя? Любви? -Название заставило задуматься. Это уже плюс, но пока не идеал... ИЩЕМ ДАЛЬШЕ
Саруман-друг Рейстлина
25-10-2008, 0:39
"Идеальное Испытание"
"Ловушка для Чародея"
Мне кажется, что слово "любовь" в сочетании с чем-то таким... колдовским, вполне может привлечь казуалов (а нам ведь надо привлечь именно казуалов?). У нас ведь люди среднего и старшего возрастов в последнее время очень любят различные "Битвы Экстрасенсов", "магов" и "колдунов" всяких. Ну а любовные истории у нас любили всегда

Поэтому, мои варианты:
Любовь Чародея
Любовь Чернокнижника
Любовь Чёрного Мага
Любовь Колдуна (правда, слегка перекликается с популярным сериалом "Колдовская Любовь")
Тайна Чёрной Любви
Кстати да, последнее название, имхо, должно привлечь обычных людей. Сочетание "Чёрная Любовь" уже вызывает интерес - как любовь может быть Чёрной? А тут ещё и Тайна...
Там, кстати, как будет, в сюжете - то, что "любит ли Рейстлин Крисанию по-настоящему или просто использует?" и "перешагнёт ли он через любовь ради своих целей?" не будет ясно почти до самого конца? Если да, то это и есть Тайна. Тайна Чёрной Любви.
Саруман-друг Рейстлина
25-10-2008, 17:29
Спасибо за реальное предложение.
Но в названии должна быть и слуховая и зрительная красота.
НЕ знаю почему, но давно замечено, что в слове "Любовь" нет зрительной красоты (смотрится оно плохо), поэтому как элемент названия она используется чрезвычайно редко (вспомним на вскидку "Формула любви" и "Любовь и голуби". Это первое. И второе-сюжет не о любви,хотя а анонсе для "незнающих" мы врем, что о ней... Сюжет о выборе. Линия любви, собственно, звучит три раза за весь мюзикл.
варианты из серии "Легенда о...." также привлекают казуалов, поскольку легенды предполагают любовную линию,но сама слова ЛЕГЕНДА обладает и зрительной и звуковой красотой. Мы же сейчас хотели бы двинуться в сторону чего-то более тонкого.
Лора Московская
25-10-2008, 17:41
А может - сага?
Танцующий с Тенями
25-10-2008, 17:54
Если склеить два последних мнения создателей...
Сага о Выборе?
Elengor
25-10-2008, 18:19
Также, на мой взгляд, подойдут варианты:
"Пламя Бездны"
"Зов Бездны"
Искушение Бездной?
Искушение Всемогуществом?
Считаю, что слово "Сага" (или любое другое, намекающее любителям DragonLance, с чем они имеют дело) в названии обязательно должно быть.
Саруман-друг Рейстлина
26-10-2008, 2:04
Ага "Сага о Маджере" и мы в суде...

Слово "Сага" в данном случае синоним "Легенды", но "сага " значительно менее вкусная. И есть шаблоны. "Сага о форсайтах" Сага-это что-то очень долгое.Вот 10 книг серии ДЛ-это САГА. А отдельный поход Маджерев бездну-уже легенда. Понимаете мысль?
И Сага о ВЫБОРЕ. Слово выьор . очень серое. "Легенда о выборе".
***
Пламя бездны,зов бездны, Пасть бездны, Врата бездны, Демон бездны. -посудите сами. Это ничего не говорит нам...А почему мы на Бездне зацыклились,если герои там всего 1\5 мюзикла, причем фактически все решилось ДО входа в нее? Я к тому,что такие "суживания" опасны.
***
Искушать бездной невозможно. Искушение всемогушеством-допустим,мысль пошла в интересном направлении, но именно этот вариант слишком конкретен, мы сразу раскрыли суть, нужно тоньше.
***
Есть еще направление такое:
"Стать богом"
***
Даи что ВАЖНО_название не должно привлекать знатоков DL, название делается для обывателя,любящего фентези вообще. Все любители DL по любому узнают о мюзикле через сеть, такие события в фан среде незамечанными не проходят. Название-для других....
Добавлено:Цитата(Кайран @ 25-10-2008, 20:37)
Считаю, что слово "Сага" (или любое другое, намекающее любителям DragonLance, с чем они имеют дело) в названии обязательно должно быть.
Да, кстати слово "Сага" запросто может быть на диске, не входя в название
САГА
"Последнее Испытание", к примеру
Путь братьев,путь волшебника,дорога в бездну..
El-Paul
26-10-2008, 13:29
"Неудавшееся божество"

))
или "Суд и магия"
Алексей!
26-10-2008, 19:47
а чем "Испытание близнецов" не угодило?
Сумерки
26-10-2008, 19:55
Видимо тем же почему и не называют "Сага о Маджере"

Может быть что-то вроде "Испытания Огнем"
А вообще понравилось "Легенда о чародее" хотя с точки зрения потребителя меня бы более заинтересовало "Легенда о Темной Луне" - как-то красивше)))
Саруман-друг Рейстлина
27-10-2008, 0:19
1 место-Легенда о Чародее
2 место-Последнее Испытание
3 место-Легенда о Темной Луне (Зов Темной Луны)
Astártē
27-10-2008, 12:15
Испытание судьбой, Легенда о судьбе, Путь божества, Последняя Игра, Игра Богов, Испытание Игрой, Игра Чародея, Путь Чародея, Время Бога, Час Бога, Испытание Бога...)
Легенда о Темной Луне очень напоминает Темную Сторону Луны и Детей Темной Луны)
Roland-E38
28-10-2008, 5:03
Добрый вечер!
А если название более развернутое? Например так:
Легенда о чародее: дорогами Судьбы.
*ничего оригинального, сплошная компиляция написаного ранее...

) но смотрится как-то по-новому... )))
К слову о правах: если сюжет мюзикла отличается от книжного - никаких вопросов у правообладателей-"книжников" быть не может. Даже если используются те же имена персонажей.
Elengor
29-10-2008, 22:17
Легенда о Черной Луне звучит очень многообещающе, даже для людей далеких от фэнтази. Так что мне больше нравится этот вариант.
P.S. Легенда о чародее звучит очень сказочно и облик чародея ну ни как не вяжется с Рейстлином - чародеи как-то не стремятся стать Богом...
Саруман-друг Рейстлина
29-10-2008, 22:29
Цитата(Roland-E38 @ 28-10-2008, 5:03)
Добрый вечер!
А если название более развернутое? Например так:
Легенда о чародее: дорогами Судьбы.
*ничего оригинального, сплошная компиляция написаного ранее...

) но смотрится как-то по-новому... )))
К слову о правах: если сюжет мюзикла отличается от книжного - никаких вопросов у правообладателей-"книжников" быть не может. Даже если используются те же имена персонажей.

Спасибо, мы в направлении "развернутого" названия не подумали. А видимо стоит.
Про права-мы тоже были в этом уверены, но вышел новый закон об Авторском праве 4 часть гк рф, теперь все сложнее. Да, мне сказали что мы даже можем выйграть дело (если оно будет) в суде, но в законе четко сказано что любая переработка произведения-право авторов,и его нужно получать...Согласен, это бред...
То есть, сейчас любоая ФАН ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ в том числе этот САЙТ не законна, даже без получения коммерческой выгоды. Владельцев сайта можно привлечь, как и авторов всех фанфиков....
>> Легенда о чародее звучит очень сказочно и облик чародея ну ни как не вяжется с Рейстлином
Кстати, согласен. Мне тоже слово "чародей" кажется слишком сказочным и не соответствующим образу Рейста. Может лучше "тёмный/чёрный маг" или "колдун"?
>> А почему мы на Бездне зацыклились,если герои там всего 1\5 мюзикла, причем фактически все решилось ДО входа в нее? Я к тому,что такие "суживания" опасны.
Может тогда Путь в Бездну? Ведь большую часть мюзикла занимает именно путь в неё?
>> мы в направлении "развернутого" названия не подумали. А видимо стоит.
Если развёрнутое, то можно такие варианты:
Тёмный Маг: Путь в Бездну.
Тёмный Маг: Последнее Испытание.
Чёрный Маг: Путь во Тьму.
Чёрный Маг: Шагнуть во Тьму.
Легенда о Колдуне: Свет и Тьма.
Легенда о Колдуне: Зов Тёмной Луны.
Легенда о Колдуне: Стать Богом.
Sinamerauga
31-10-2008, 0:03
Мессия мрака
Roland-E38
31-10-2008, 0:08
Имхо, "чародей" звучит сильнее, чем "маг", как по мелодике языка, так и по смысловой нагрузке. Слово "маг" - прямое производное от латинских корней, а "чародей" - "чары деет", производное от русских слов. ("Чары", конечно, тоже можно проследить до Древней Греции, если не ошибаюсь, но там путано, и теорий много. Как бы то ни было, на сознание русскоговорящей аудитории "чародей" действует ярче).

))
Про авторство: шикарный способ борьбы, например, - объявить слова народными, а музыку - авторской, со всеми вытекающими авторскими правами, но уже для Вашего творческого коллектива.

ЗЫ: чет сразу не сообразил, это если авторы музыки и слов - одни и те же. Если слова писались отдельно и другими, то они обидяццо, ессно. ))
Танцующий с Тенями
31-10-2008, 0:37
Цитата
>> Легенда о чародее звучит очень сказочно и облик чародея ну ни как не вяжется с Рейстлином
Кстати, согласен. Мне тоже слово "чародей" кажется слишком сказочным и не соответствующим образу Рейста. Может лучше "тёмный/чёрный маг" или "колдун"?
Мы ведь, как сказано выше, ориентируемся с вами на публику, НЕ знакомую с Сагой. Так что соответствие образу Рейста и не главное, главное - привлекательность названия для несведущего, нет?))
Саруман-друг Рейстлина
31-10-2008, 4:15
Да, несомненно. Облик Рейста тут непричем

Поэтому у слов "чародей" и "волшебник" приоритет по красоте перед сухим "маг". Я вообще предпочитаю "волшебника", но в основном народ выбрал "Чародея"
Добавлено:Цитата(Roland-E38 @ 30-10-2008, 23:08)
Имхо, "чародей" звучит сильнее, чем "маг", как по мелодике языка, так и по смысловой нагрузке. Слово "маг" - прямое производное от латинских корней, а "чародей" - "чары деет", производное от русских слов. ("Чары", конечно, тоже можно проследить до Древней Греции, если не ошибаюсь, но там путано, и теорий много. Как бы то ни было, на сознание русскоговорящей аудитории "чародей" действует ярче).

))
Про авторство: шикарный способ борьбы, например, - объявить слова народными, а музыку - авторской, со всеми вытекающими авторскими правами, но уже для Вашего творческого коллектива.

ЗЫ: чет сразу не сообразил, это если авторы музыки и слов - одни и те же. Если слова писались отдельно и другими, то они обидяццо, ессно. ))
К сожалению, способов борьбы нет. Требуется так называемая "лицензия на производное произведение (на переработку)". И все, без вариантов, поскольку издание планируется офф. Это все сильно тормозит.
>> Поэтому у слов "чародей" и "волшебник" приоритет по красоте перед сухим "маг".
Ну тогда "Чародей: Путь во Мрак" или "Чародей: Дорога во Тьму".
>> Требуется так называемая "лицензия на производное произведение (на переработку)". И все, без вариантов, поскольку издание планируется офф. Это все сильно тормозит.
Значит, выход мюзикла откладывается из-за проблем с лицензией?
Soulforged
2-11-2008, 21:52
Мне понравился вариант "Маг-неудачник" - это вообще клас

"Недобог" =)
Почему не "Испытание Чародея", например? "Подарок Черного Мага" в контексте того, что Рейстлин таки пожертвовал своими амбициями. Еще "Последний выбор Чародея"? "Чародей Незримой Луны".
"Быть богом"?
Саруман-друг Рейстлина
3-11-2008, 0:13
Да, мы пока не спеша делаем ПРОМО анонс, покажем продюссерам, и повыбиваем лицензию. Но фанам ДЛ переживать не стоит, в любом случае мозикл будет издан, дело в масштабах.
"Подарок Черного Мага"-это прикольно

Вот еще неожиданное, фирма :
"ReistlinImpossible"
А когда, приблизительно, можно ожидать издания? До Нового Года не успеете?
белая и пушистая
8-11-2008, 15:34
Цитата
Есть еще направление такое: "Стать богом"
)))тогда уж "Трудно стать богом")))
И еще по аналогии: "Долгая дорога в Бездну"
И соединим: "Трудно стать богом: долгая дорога в Бездну")))
Надо будет подумать, если честно, лично мне пока ни одно название не нравится на 100%. Есть интересные, но вот.. чувство такое, что немного не то)) Надо будет организовать мозговой штурм)))
Саруман-друг Рейстлина
8-11-2008, 22:37
так мы и пытаемся его организовать, но как то слабо получается
А я тут с ассимметричным предложением. А как насчет чего-нибудь в духе "Кузницы Души"? Жаль, слово Soulforged не имеет удобоваримого перевода. Кстати, а Soulforged на английском не подойдет?
Вообще, было бы неплохо какую-нибудь громкую цитату из самого мьюзикла, ноя что-то пока ничего подходящего на обнаружил. Думаю...
Sinamerauga
10-11-2008, 22:49
ну вот примеры
Иллюзии мага
Власть любви (страха, жизни, правды, истины)
Жизнь и смерть
Кашель навсегда
Душевно-больной
"... когда я стану богом ..."
Неудавшийся бог (удавшийся бог, бог неудачник, странный бог)
Власть магии
Раб магии
Рабство власти
могу много придумать если тут ничего не нравится =)
только направление более чётко нарисовать нужно.
Саруман-друг Рейстлина
11-11-2008, 1:29
Мне нравится "Кашель навсегда":)
Направление мысли "неудавшийся Бог" очень симпатично ,но почему то никак не удаеться сделать приемлимую формулировку.
Так же как и найти антоним к "Обыкновенное чудо" в нужном аспекте.
Пока что рабочим остается " Последнее испытание"
Sinamerauga
11-11-2008, 22:16
ну смотри
Человек и Бог
Горькое варево
"Per aspera ad astra..." - как книгу конешно не рекламирует зато показывает суть рейста =))
Замечательныйголосрейстлиначеловеккоторы
йрешилстатьбгомубитьдругихбоговисоздатьс
воймирноунегонеполучилосьибратспасмирпок
азавмагуегосамогокогдавернулсяизбудущего
кудаслучайно ... ну и т.д. =)
Магия и Мир
Ренегат
Путь бога
Тёмная легенда о тёмном маге.
Это облегченная версия форума. Для просмотра полной версии с графическим дизайном и картинками, с возможностью создавать темы и писать ответы, пожалуйста, нажмите
сюда.