Цитата |
А вот это уже любопытно. Можешь поделиться цитатой в подтверждение того, что посох - непременный атрибут майа? |
нет я сказал что посахи были даны трем майарам что бы ограничить их власть ...у других конечно не было
Ну а хотя бы, цитату в подтверждение того, что посохи были дадены для того чтобы ограничить власть Истари ты предоставить можешь?
....это льшь предположение...
............есть только такая "Магический посох Гендальфа не только знак пренадлежности к Ордену ,но и могучий магический предмет."
Цитата |
нет я сказал что посахи были даны трем майарам что бы ограничить их власть ...у других конечно не было |
Цитата |
Магический посох Гендальфа не только знак пренадлежности к Ордену ,но и могучий магический предмет |
Во первых если мне не изменяет склероз, не трем а пяти. Во-вторых, мне лично мерещится что две вышеназванные фразы как раз противоречат друг другу, то есть, если посох обладает Силой, то он как раз дает больше свободы. Значит, или через этот посох Саруман висел "на ниточке" у Ауле, но тогда тот мог бы и сам ее пережать, либо на том свете Гендальфу выдали табельный посохолом в виде заклинания, а без посоха Саруман сдулся. Но тут есть еще одна версия (моя

) энергию мог получать
Белый Совет в целом, как юридическое лицо и главняк этого Совета мог отрезать того или иного своего подчиненного от Силы при личном контакте
Кот Баюн да их было пять ,но известны только трое так как два были направлены ...на ...восток...может у тех не было посохов
Нет, я решительно ничего не понимаю. С чего вы вообще взяли, что Валар могли лишить Сарумана силы? Где сказано, что Майа получает силу от Вала и Вала может этой самой силы Майа лишить? А если это просто предположене, то почему тогда Илуватар не мог лишить силы Моргота, скажите вы мне? Ведь такие правила должны выполняться на всей "вертикали власти", не так ли?
Кот Баюн
7-11-2004, 16:49
С Илуватаром вобще отдельная песня, у меня такое впечатление что он вобще не интересовался кто там победит и не вставал ни на чью сторону.
А если вернуться к идее равновесия, за которую Ника так ели ортодоксы то становится все интуитивно понятно: созданы две стороны, они не могут уничтожить друг друга нафиг иначе рухнет весь мир, значит они пытаются ограничить влияние друг друга но над своими-то вассалами они имеют власть и теоритически должны иметь возможность применять "карательные меры" к зарвавшимся. Другое дело что теперь вступает в силу технический аспект: КАК именно Саруман был лишен этой силы, то есть, была ли это процедура "укрощения" как у Джордана или Гендальф "отсосал" у Курумо всю его силу а новую тот должен копить при помощи посоха которого нет? Я вобще не заметил момента изьятия силы, просто сломался посох и все, можно подумать, в посохе и была вся сила... а может и правда так? Где им выдавали посохи, может таковой должен был стать почти что "органом" мага и содержать всю его силу?
Цитата (Из "Сильмариллиона):
"С согласия Эру валары послали тех, кто был одного с ними рода, но заключив их в тела людей - настоящие, а не призрачные, подвластные земной боли, страху и усталости, способные страдать от голода и жажды и даже погибнуть; хотя благодаря своему высокому духу они не умирали и лишь медленно старились под тяжестью лет и трудов. Валары поступили так, желая избежать древних ошибок, особенно, когда они пытались охранить и выделить эльдаров, являлись им в полном блеске своего могущества и славы. Теперешним их посланникам было запрещено раскрывать свое величие или стремиться завладеть умами людей и эльфов, открыто проявляя свою силу; но велено было, являясь в образе простом и слабом, советами и убеждением вести эльфов и людей к добру и стремиться объединить в любви и согласии всех тех, кого Саурон - явись он снова - пытался бы совратить и подчинить себе."
В общем отсюда видно, что посланные в Средиземье майары были скованы приличным количеством ограничений. В принципе, сюда можно теоретически привязать возможность лишения силы за отступничество.
Ординатор
9-11-2004, 5:59
Эх вы, любители статистики, логики и порядка! Да какая к чёрту разница, кто кому, как и чем и почему? Надо смотреть на вещи проще! Почему Г. лишил силы С.? Потому что С. стал плохим и недостойным силы, данной ему хорошими! А Г. познал смерть и воскресение и обрёл новое могущество. Так же не стоит забывать, что Сильмариллион был написан ПОЗЖЕ Властелина Колец, и в ВК было 1 упоминание о валарах(6 книга, глава "Кормалленское поле") и 0 упоминаний о майарах. Был только Светлый Совет, в котором были и эльфы, и маги (Истари). Про то, кто кому силы надавал и наотбирал, речи не было.
Поправлюсь. Саурон не насосался силы. Он насосался воли и разума С. А С. не смог должно контролировать силу, и пал.
Ординатор
В целом согласен, но есть некоторые замечания.
Цитата |
Так же не стоит забывать, что Сильмариллион был написан ПОЗЖЕ Властелина Колец, и в ВК было 1 упоминание о валарах(6 книга, глава "Кормалленское поле") и 0 упоминаний о майарах. |
Нельзя сказать, что Сильмариллион был написан позже ВК. Да, окончательно как книгу его оформили позже. Но отдельные части Сильмариллиона были написаны до ВК.
Возможно, слово "валар" упоминается и один раз. Но также надо учесть, что неоднократно упоминается Элберет.
Ну и совсем по мелочи. "Кормалленское поле" - это глава из 5-й книги, а не из 6-й.
to Ординатор
Гм, ну ты все-таки учти, что дискуссия возникла не абы как, а на волнах поиска огрехов в перумовском КТ - просто я хотел намекнуть, что у Профессора тоже баги попадались, ну а там уж понеслась... А в целом, это действительно не важно, но, по-моему, достаточно занятно. Кстати, выискивание багов неплохо помогает как средство от неистовой веры в то, что Толкин написал не просто книжку, а открыл портал в иные миры.
Цитата (Кот Баюн @ 9-11-2004, 12:02) |
Меня интересует не за что Сарумана лишили силы, это понятно, меня интересует как происходит такой процесс |
Ну тут есть один дежурный ответ: "It's magic..." Можно сослаться действительно на посох как, с позволения сказать, вместилище силы, то есть чисто ле-гуиновский механизм (см. Гробницы Атуана, там живо показано, чего стоит Великий Маг без посоха). На самом деле, думаю, что и сам Профессор особо на этот счет не заморачивался. Посох можно считать чем-то вроде шпаги во Франции - процедура гражданской казни включала ломание шпаги - жизнь-то после этого продолжалась, а вот прав человек лишался напрочь. Потом демонстративным ломанием посоха Гэндальф показал свое превосходство над Саруманом, а значит и правомерность притязаний
а) на главенство в Совете
б) на "полномочие" из этого Совета исключать.
2Cordaf
занятно-то оно занятно, спору нет, но вот тезис о развенчивании веры не очевиден. Ярые фанаты своего Профессора все равно отмажут (по крайней мере, для себя), а остальным ничего доказывать и не надо.
Ну так я же доказывать и не пытался.

Благо фанатиков я здесь упорно не наблюдаю. Ну а потом, люди же они разные бывают - некоторых не переубедить хоть по лицу им стучи... А метод отыскивания огрехов действительно неплох, причем работает он не только в случае с ВК, главное - увлечь переубеждаемого в поиск багов, ну а там он уже и сам лишится излишнего пиетета по отношению к предмету переубеждения. Вот.
P.S. КТ перечитал?
Цитата (Cordaf @ 9-11-2004, 14:27) |
P.S. КТ перечитал? |
Издеваешься? Я полтора месяца не могу дочитать первый том Кастанеды, взятый у друга на недельку... Вот подожди до февраля, я обычно после сессии фэнтезями расслабляюсь. Так что дискуссия временно откладывается, но мы еще обязательно поспорим.
Скажите, господа, а никто не знает, где можно найти на русском (желательно) или на английском работы Толкиена по филологии? Очень нужно.
Cordaf
Цитата |
А метод отыскивания огрехов действительно неплох, причем работает он не только в случае с ВК, главное - увлечь переубеждаемого в поиск багов, ну а там он уже и сам лишится излишнего пиетета по отношению к предмету переубеждения. |
Ты не прав. Я видел многих людей, которые отыскивали баги в книгах Толкиена (причем успешно) и при этом считали Толкиена одним из величайших писателей. Собственно, сам к таким людям отношусь
Вот все тут ругают перевод Муравьевой, я тоже читала в этом переводе (очень давно, так что уже забылось, что в нем не так). Сейчас я хочу перечитать ВК, не подскажете, какой перевод самый хороший?
to Alaric
Цитата |
выискивание багов неплохо помогает как средство от неистовой веры в то, что Толкин написал не просто книжку, а открыл портал в иные миры. |
Видишь? Я же про веру в, а не просто про любовь к. А от веры в реальность помогает неплохо (во всяком случае, пару раз срабатывало) за исключением совсем уж неизлечимых случаев, естественно.
Ординатор
10-11-2004, 4:36
2Tsi-Tsi Самый хороший - первод Григорьевой и Грушецкого. Но только, не тот, где Сумникс поименован в ТОРБИНСА!!! А Пиппин Тук - в КРОЛА!!! Ужас-то какой...
2Alaric Нет, в 5 книге глава называется "Пелленорская битва", а "Кормалленское поле" 4 глава 6-ой. И об Элберет говорится не как об одной из валар, а как о защитнице эльфов и света.
2 остальные Вообще, КТ принёс слишком много грязи и вообще осквернил ВК. Я считаю его не то что бы плохим, но достойным продолжением он не является. Как самостоятельная книга - да. Причём Перумов больше опирался на Сильмариллион, а не на ВК.
Гм, а Гри/Гру, это именно тот где Сумкинс, чтоли? Просто слышал немало хорошего про этот перевод, но если это именно та бяка... Бррр... Уж лучше Кист/Мур, при всей моей нелюбви к пафосу. А вообще, не побоюсь прослыть неоригинальным, но читать нужно оригинал (вот такой вот каламбурчик-с

). Вот только где его взять? Может ссылочкой кто поделиться?
Цитата |
Самый хороший - первод Григорьевой и Грушецкого. |
ОрдинаторСпасибо, буду знать. Я-то читала как раз тот перевод, где Бильбо с Фродо были Торбинсами, живущими в Торбе-на-Круче.

А в переводе Григорьевой стихи тоже по-другому переведены?
Я вот сейчас взялась "Хоббита" перечитывать. Он у меня в переводе Рахмановой.
Тобинсы, Раздол и прочее - это Кист/Мур. Я тоже читал только его, точнее только его читал полностью. Начинал читать первый том в том переводе где Сумкинс (по-прежнему надеюсь, что это не Гри/Гру), но это было просто неописуемо ужасно.

Муравьева повкуснее будет. Гораздо.
Ординатор
Цитата |
Нет, в 5 книге глава называется "Пелленорская битва", а "Кормалленское поле" 4 глава 6-ой. И об Элберет говорится не как об одной из валар, а как о защитнице эльфов и света. |
Ой. Действительно. Но валары в "Пелленорской битве" упоминаются.
"Ярость битвы новым огнем зажглась в его жилах, он был похож на древнего бога, на Ороме Великого в битве Валар, когда мир был еще молод."
Цитата |
Вообще, КТ принёс слишком много грязи и вообще осквернил ВК. Я считаю его не то что бы плохим, но достойным продолжением он не является. Как самостоятельная книга - да. Причём Перумов больше опирался на Сильмариллион, а не на ВК. |
А КТ вообще не является продолжением ВК. Ни достойным, ни недостойным. Не является и все.
Про переводы. Муравьев капитально "покалечил" все имена собственные, но сам перевод у него более менее нормальный. У Григорьевой и Грушевского с именами собственными все гораздо лучше, но, насколько я знаю, хромает сам перевод.
Кот Баюн
10-11-2004, 13:04
У меня АСТ, Волковского - не самый худший вариант: Беггинс назван Беббинсом (типа, по Далю бебень - туго набитый заплечный мешок) Рохан нормально, Роханом а не дРистанией правда, трактирщика назвали Пивнюк Свербигуз, ну так то эпизодический персонаж... Так что читать можно. Хотя неплохо бы чтобы ктонить взялся за нормальный перевод ВК, без выкрутасов
Гм, а Муравьев или Муравьева? В том смысле, что мужчина или женщина? Просто у меня на ВК написано: "Перевод с английского В Муравьева" И вот черт его знает, именительный это падеж или родительный... Ладно, это как-то мелочь...
А чей перевод там, где Бэггинс? Такой же тоже наличествует. Я как-то полагал, что именно это Гри/Гру и есть.
to Кот Баюн
Ну это уж как-то и совсем плохо. Понимаю торба, но до беббинсов додуматься... Мда...
Так может кто-нибудь обладает ссылкой на английский текст?
Нашел большую
статью, посвященную различным переводам ВК.
А вот переводы некоторых имен собственных различными переводчиками:
JRRT М&К Г&Г ВАМ К&К
Baggins Торбинс Сумникс Торбинс Бэггинс
Butterbur Наркисс Маслютик Медовар Подсолнух
Gamgee Скромби Гэмджи Гэмджи Гэмги
Goldberry Золотинка Златеника Золотинка Златовика
Shadowfax Светозар Сполох Серосвет Скадуфакс
Strider Бродяжник Колоброд Бродяжник Бродяга-Шире-Шаг
Treebeard Древень Древобород Древесник Древобород
Wormtongue Гнилоуст Червослов Причмок Червеуст
Entwash Онтава Энтова Купель Река Энтов Энтвейя
Rivendell Раздол Дольн Райвендел Ривенделл
Rohan Ристания Рохан Рохан Рохан
Weathertop Заверть Заветерь Заверть Пасмурная Вершина, Пасмурник
(К сожалению, нормальную таблицу тут не сделать)
Ординатор
10-11-2004, 16:23
Как читал, так и читал, и всё равно Гри/Гру рулит! и стихи хорошо переведены. А тот перевод, что с Бэггинсом, тоже очень неплох, прямо хороший, но Гри/Гру всё-таки ближе и родней...
Скоффер
10-11-2004, 16:34
Лучший перевод - однозначно М/К! Читал и другие (точно не помню чьи), но там имена переведены может и точно, но куда менее благозвучно: Эовин, дочь Эомунда, - куда лучше, чем Йовен, дочь Йомунда (брр!). А по поводу Ристании - судя по всему, слово однокоренное с ристалищем - страна всадников, короче. И стихи в муравьевском симпатичнее. Но это, конечно, ИМХО.
Кот Баюн
10-11-2004, 17:05
Alaric
Цитата |
JRRT М&К Г&Г ВАМ К&К |
а у меня:
Беббинс
Свербигуз (прости господи, этож надо так придумать!)
Гужни
Золотинка
Светозар
Бродяжник
Древобрад
Змеиный Язык
Энтава
Разлог
Рохан
Выветрень
специльно подбирал перевод в котором не будет особых ужасов, правда, не обошлось: довольно странные транскрипции с постоянными эй- ай- итд. Кстати, ни у кого не возникло ощущение что переводят просто чужой перевод?
Tsi-Tsu
10-11-2004, 17:25
Alaric
Я почитала статью про переводы. Мда... В каждом переводе свои недостатки. Ну, неужели нельзя было сделать перевод без всякой отсебятины! Надо Гоблину за него взяться, он, наверно, сделал бы лучший перевод! Вот цитаты из этой статьи, которые характеризуют минусы того или иного перевода:
"Перевод Н.Григорьевой и В.Грушецкого сильно сокращен по сравнению с оригиналом, пренебрегает значительной долей деталей, и изобилует не только "кальками" с английского языка, но и неудачными русскими эквивалентами."
"В переводе В.А.М. все персонажи разговаривают одинаково, будь то орки, короли, эльфы или хоббиты."
"в сравнении с переводом В.Муравьева, батальные сцены в переводе М.Каменкович и В.Каррика выглядят куда более бледно... М.Каменкович и В.Каррик при переводе упирают на моральную и религиозную стороны текста."
"Еще одна особенность перевода В.Муравьева - слишком, на наш взгляд, вольное изложение оригинала и несвойственная Толкину эмоциональность диалогов."
В итоге получается, что лучший - это, наверно, перевод К&К, так как наиболее дословный, к тому же снабженный коментариями.
Ординатор
11-11-2004, 4:21
Ну и ладно! Надо будет прочитать другие переводы... Эх, если бы я был англичанином или хотя бы оч хор знал английский... Ну ничего, перевод неважен, главное ухватить суть и постичь душу книги. Хотя некоторые переводчики могут так испоганить! И вообще, почитать бы в переводи Лозинского (что Шекспира переводил), жаль нет такого...
ВНИМАНИЕ в "Семи Днях " на эту неделю есть большая статья о Толкиене и о создании им Средиземья
Lady Rubin
25-12-2004, 22:13
А вы в курсе, что наконец-то Властелин Колец покажут и по ТВ!
1 января 2005г. премьера на РТР "Братство Кольца"
Что думаете? Пора?
Lady Rubin вобще первую часть уже показывали по ОРТ ...года два назад
Lady Rubin
25-12-2004, 23:01
Цитата |
Lady Rubin вобще первую часть уже показывали по ОРТ ...года два назад |
Правда что ли?

А я и не знала... а что же они тогда говорят "премьера"??.. ммм.. а когда это было приблизительно (хотя бы по времени года)
С данного момента отсутпление в дебри видео тематики будет караться Замечанием.
Господа и дамы, придерживайтесь тематики литературного раздела.
Issaniel
31-12-2004, 3:08
ВК стал началом моей истории чтения в жанре фэнтези, а потому ему низкий поклон! Хотя вспоминаю первую книгу "Хоббит"... - сказка! Помню Бильбо там на пупсика больше похож! А вот три остальных - дело другое! Но после прочтения Перумова все равно остался отпечаток такой красивой-красивой сказки!
Мне бы хотелось узнать одну вещь по Вк: неужели Главное Кольцо нужно было обязательно уничтожить, ведь есть тысяча способов спрятать его так, что Саурон его воеки веков не найдёт
Кот Баюн
5-01-2005, 12:58
А оно и было спрятано. На пальце у Горлума. До тех пор пока один уважаемый хоббит его не вытащил на свет. Но "во веки веков" - понятие относительное: ведь Заурон в отличии от Горлума вполне мог прожить все эти тысячелетия без Кольца, и искать его, и уж будь уверен, обшарил бы каждый сантиметр Средиземья своим Оком, и спустя может тысячу лет но нашел бы. Вполне мог завоевать весь мир своими орками чтобы искать было сподручнее.
Я вот только не рублю: как это сто лет Горлум его носил и надевал а назгулы ниче не почули?

А Фродо стоило только коснуться Кольца - и все, они тут как тут
Цитата |
Я вот только не рублю: как это сто лет Горлум его носил и надевал а назгулы ниче не почули? |
Это потому что назгулов не было в Средиземье в то время, когда кольцо носил Горлум. Саурон призвал их позже. Он ведь не сразу, а потихонечку-помаленечку обретал былое могущество после поражения в предыдущей войне. Да и Саурон считал, что Кольцо уничтожено и не искал его. А вот когда он поймал Горлума и выпытал у него, что Кольцо у хоббитов, тогда уж и отправил назгулов на его поиски.
Цитата |
неужели Главное Кольцо нужно было обязательно уничтожить, ведь есть тысяча способов спрятать его так, что Саурон его воеки веков не найдёт |
Ты рассуждаешь, как и большинство народов Средиземья. А, спрячем! Полно потайных местечек. Да только не спрятать Кольцо, которое обладает своей волей и стремится вернуться к своему Хозяину. Оно несколько веков лежало на дне озера, ждало момента. Вроде надежно спрятано, а когда сочло нужным, тут же "нашлось".
Кольцо действительно можно было бы спрятать так, что Око, орки и всякие там шпионы Саурона будут искать его и не найдут. Много раз в голову приходили различные варианты, например меня всегда удивляло: неужели в Средиземье единственный вулкан - Ородруин? Других не было? Даже если допустить, что Кольцо плавится только в лаве Огненной Горы, то и в лаве обычного вулкана оно должно утонуть, и возможно, что рано или поздно (скорее поздно, лет так через 100...) Кольцо наверняко не выдержало бы постоянного жара и расплавилось. Даже если нет - мне было бы интересно наблюдать, как Саурон пытается достать маленькое кольцо из жерла вулкана. Вариант номер 2 в значительную массу расплавленного железа кинуть Кольцо, потом охладить железо, внутри которого застыло Кольцо, попросить орла Ветробоя и его товарищей взять груз, улететь как можно дальше от материка, и скинуть его в море. Я понимаю, в книге говорилось, что Кольцо и из моря если захочет сможет выбраться, но ведь не со 100 кг железа вместе? Водолазов в Средиземье не наблюдается, да и на глубину такую никто не нырнёт. Море, если и измельчает до такой степени, что и глубины окажутся сушей, то очень и очень не скоро, все уже про это кольцо забудут, ядерное оружие к тому времени появится
Ну и дела!

Разве не об этом самом шла речь на Совете в Раздоле? В самом начале второй части первой книги. Вроде бы тогда Гэндальф всех присутствующих убедил... Аргументы приводил...
А вот еще не известно, как бы развивались события, если бы Боромир всю дорогу не мечтал завладеть кольцом.
Цитата |
неужели в Средиземье единственный вулкан - Ородруин? |
Вроде так и есть, Ородруин был у них единственным вулканом. А если даже и нет, то в других вулканах Кольцо все равно не расплавилось бы из-за своих магических свойств (оно ведь огнеупорное, не греется совсем

).
Цитата |
мне было бы интересно наблюдать, как Саурон пытается достать маленькое кольцо из жерла вулкана. |
Проще простого. Он ведь маг как-никак. Призвал бы, и Кольцо само из вулкана бы выпрыгнуло к нему.
Цитата |
А вот еще не известно, как бы развивались события, если бы Боромир всю дорогу не мечтал завладеть кольцом. |
Если бы не он, так кто-нибудь другой бы соблазнился. Просто Борька человек, следовательно самое слабое звено, вот он первый и подпал под воздействие.
Цитата (Tsi-Tsi @ 6-01-2005, 14:15) |
Если бы не он, так кто-нибудь другой бы соблазнился. Просто Борька человек, следовательно самое слабое звено, вот он первый и подпал под воздействие. |
Почему это?

Всегда считала, что один Боромир там оказался такой... поддающийся воздействию. Если бы еще кто-то был слабым звеном, так сразу бы и проявилось.
Да, Гэндальф и Галадриэль прямо высказывали свое опасение перед кольцом, но ведь там речь шла о передаче кольца им, а уж находиться рядом с кольцом, при условии, что кольцо находится на попечении Фродо, они ведь не боялись? И вполне были в себе уверены.
Цитата |
И вполне были в себе уверены. |
Они были уверены в себе до поры до времени. Еще в Лориэне, после беседы с Галадриэль, Фродо понял, что ему придется уйти из группы хранителей, пока не поздно. И он окончательно убеждается в своем решении после нападения Боромира. Если бы Фродо остался, разлад в группе возник бы опять. Вопрос только в том, кто стал бы следующим подпавшим под власть Кольца.
Amid Rut
6-01-2005, 21:21
Может разлад и был бы, а может и нет. В крайнем случае Гендальф забрал бы кольцо и был бы в Средиземьи новый властелин.
Сам Толкиен писал, что если бы Гэндальф стал новым Властелином Кольца - он был бы гораздо хуже Саурона. Потому что продолжал бы считать себя добрым и навязывал бы всем своё мнение под видом добра, и все бы перестали понимать, где добро, а где зло (подробнее - читайте Толкиена, в письмах это, по-моему, было).
Хобгоблины в тот период ужесуществовали. Еще в "Хоббите" упоминается, что они обитают где-то западнее Мглистых Гор, в Диком Краю.
Цитата |
Всех да не всех Борьку не убедил, а вдруг он был прав? |
Действительно... Кстати, почему возник тезис - он человек, а значит слабое звено... А почему Мерри с Пином - не слабые звенья? Что - хоббиты круче людей? Дело ведь было не в том, что Боромир - человек, а в том, что Боромир - гордый воин, видящий смерть своих соотечественников на вражеских рубежах - и естественный тактический вывод при виде кольца - использовать попавшее в руки оружие врага (самое мощное оружие) против самого врага - он как братан его по библиотекам не сидел и не знал, что, мол, кольцо будет служить только Саурону.
Цитата |
Хм, а кто бы служил Властелину Гендальфу? Ведь своих орков-то у него не было! |
У Саурона сначала их тоже не было. Гендальф, может быть, себе какой-нибудь новый вид выввел или эльфов завербовал%

Цитата |
Если бы Фродо остался, разлад в группе возник бы опять. Вопрос только в том, кто стал бы следующим подпавшим под власть Кольца |
Может, если б Фродо не ушел, и Боромира бы не убили. Так что следующего искать бы не пришлось;)