Не советую... Видел мельком книжку по Дьябло (судя по всему, из той же оперы) и после разговора с читающим (моим хорошим знакомым) мне кажется, что она негативно сказывается на интеллекте... Без обид)
Кто автор,простите, Дьяблы?Не думаю, что из сей серии есть что-то недостойное для прочтения. Впрочем, достойной обложки я там тоже не видел.
Bakeneko
31-07-2006, 16:33
Автор "Дьяблы" - Р. Кнаак... но больше сказать ничего не могу - ибо даже не играл, и читать тем более не собираюсь, ибо не прет...
dizabled
7-08-2006, 18:13
Сейчас скходил в магазин, купил себе
1)WarCraft ПоследнийСтраж
2)WarCraft WarCraft Повелитель Кланов
3)WarCraft Месть Орков
4)StarCraft Крстовый поход, Диберти
Еще хотел Дьяблу купить, но нехватило денег) Сейчас чиатть начну.
Почитал я Месть Орков. Ну да вселенная Варкрафта. но психотипы героя настолько не проработанны. =( Жаль окнечно. Может быть это и перевод такой. но обидно
А по-моему, книга "Месть орков" ужасна.
Написана, мягко скажем, коряво...
Причем если бедность языка еще можно свалить на переводчиков (каюсь, оригинал не читал. Но тот перевод что есть - жуткий), то сама книга в некоторых местах даже разнится с тем миром Варкрафт, который заявляли Близзард.
И в целом сюжетец... Так себе...
Ни то ни се...
Всесильный дракон, который крутит всеми как пожелает.
Драконы, обревшие вдруг способность воплощаться в человека.
И воздушные бои, которые больше всего напоминают эпизоды из "Перл-Харбора" и прочих амеркианских фильмов "про самолеты".
"Когда пишешь книгу про чужой мир, всегда рискуешь взлететь на воздух в виде отдельных деталей..." (с)Э.Раткевич.
ИМХО, на этих то деталях господин Кнаак и погорел.
Горячо надеюсь, что в оригинал его язык и стиль все же богаче...
(Что уж там, видали мы "It was dark stromy day" в переводе "была темная штормовая ночь)...
П.С. Чувствую, сейчас меня побьют камнями...
Цитата
П.С. Чувствую, сейчас меня побьют камнями...
Приступим...
Цитата
Написана, мягко скажем, коряво...
Причем если бедность языка еще можно свалить на переводчиков (каюсь, оригинал не читал. Но тот перевод что есть - жуткий), то сама книга в некоторых местах даже разнится с тем миром Варкрафт, который заявляли Близзард.
Пов поводу языка. Переводчики виноваты, это уж точно. Это не единственная книга Кнаака, по остальным можно судить - с языком все в порядке.
А в каких же местах не совпадает? Плюс, вселенная в которой происходят все эти события еще не пережила "Правление Хаоса"(Warcraft III), а о том что было до того, Близзард заявляли очень не много.
Цитата
И в целом сюжетец... Так себе...
Ни то ни се...
Всесильный дракон, который крутит всеми как пожелает.
Драконы, обревшие вдруг способность воплощаться в человека.
И воздушные бои, которые больше всего напоминают эпизоды из "Перл-Харбора" и прочих амеркианских фильмов "про самолеты".
ХМ ну если не вспоминать эти фильмы то все в порядке, однако же воздушные бои и впрямь раздражают. А также слишком частые бои с участием драконов.
Еще в минус можно записать то, что ГГ (как его там зовут? Я что-то уже забыл) слишком напомминает Рейстлина:бедненький хилый маг, никто не любит, никто не приголубит.
Про чужой мир очень сложно писать, но автор на мой взгляд достойно справился. Он к тому же рисковал репутацией - как, же, замахнулся на Воркрафт! Но не проиграл. Ведь ему еще и приходилось писать так, чтоб это не сильно разнилось с историей - вдвойне тяжело.
Мда, "Последний страж" по части языка конечно побогаче будет.
Это Близардовцы то не заявили?)
Да у них все расписано за 10 000 лет до "Правления Хаоса" =)
Начиная с пробуждения квельдореев и.....
А кстати с историей разнится.
По истории - то есть по левелу в игре, Ронин и Вериса спасали энтого летуна на грифоне из плена....
И вообще - Кирин Тор представлен, мягко говоря, не в лучшем свете...
Это синдром, проявившийся еще в греческой мифологии - когда богов лепили по образу людей. Так же и тут - величайшие маги, прожившие не одну жизнь, ведут себя словно какие-нибудь американские сенаторы 70-ых годов....
Несколько грубых ляпов - почему при переезде из пещеры Алекстразу не заставили принять облик человека? Как и ее консорта (хотя тут еще куда ни шло - старый, больной, после полиморфа исдохнет)...
Насколько я помню, ничего про то, что драконы могут принимать облик человека, в материалах близзардов не было.
Ну и куда же без вездесущих (с одной "с") гоблинов. В столице сныкаться? - Раз плюнуть. Устроить взрыв - всего то. Рвануть в Грим Батл - одна нога уже там.
Ронин - ОСЕЛ. В бою он показал восхитительные навыки в области магии - моментально ослепил всадника одного дракона, спалили до тла диржиграбль. Если бы он почаще вспоминал, что он маг, он бы банально сшибал всех этих всадников или пугал драконов вспышками.
Вражда Серебряной Длани и магов - впервые слышу о таком...
Если не ошибаюсь, Близзарды такого не писали...
А чего не писали - того нема...
Более того, напомню, что с квельдореями сотрудничали три драконицы (!), Алекстраза, Йесира и Ноосдорма. Ноосдорма позже решил сменить пол похоже =)))
Кстати. Эпизод из книги. Страница 145.
Предыдущие события - Ронин и Молок упали в воду. Данкан уже умер.
Фолстад нахмурился - братья по оружию сочтут его сумасшедшим, согласись он задержаться под самым носом Десвинга.
- Ладно! Но только ради тебя! - проворчал он и скомандовал остальным - Возвращайтесь без нас! Мы вас нагоним, если же мы не вернемся, сделайте все возможное, чтобы всем стало известно о возвращении черного монстра! Отправляйтесь!
Наездники пришпорили грифонов и полетели на запад, а Фолстад направил своего грифона вниз... (с)
Ээээ.... Фолстад кому скомандовал? Кто пришпорил грифонов?
Их оставалось на тот момент всего трое, причем Вериса и Фолстад остались, а Тьюпен улетел. Видать, его сопровождала тень погибшего товарища Молока =)
Zelgedis
14-08-2006, 14:05
Прочитал фсе 3 книги и Старкрафт)))) теперь выскажу свое мнение начну с того, что фсе зависит от переводчика ибо читать на мой взгляд «Последнего стража» намного труднее и тяжелее чем «Месть орков»(вобще мало понял с какого перепугу переименовали «День Дракона» в «Месть Орков») также с «Повелителем Кланов» про Тралла. Также неприятно, что исковеркали имя Лотара, в одной книге он Андуин в другой Эндайн
Кстати насколько я знаю Близардцы не отрицают что в истории Воркрафта есть много как в сюжете так и в истории много белых пятен, намереваясь, видимо, использовать их в будущем. Причем они не стесняются менять как настоящее, так и прошлое вселенной.
Насколько я разобрался хотя в Воркфат играл мало вот какая последовательность Книг 1«Последний Страж» 2«День Дракона»(«Месть Орков») 3«Повелитель Кланов»
Очень растраивает, что автора прежде чем писать книги походу дела мало с друг другом советовались
«Месть Орков» развеселило, что в книгу понапихано персонажей и словечек из игры например Десвинг был в Ляденом Троне(хилый был дракон), или расказывается кто такие пионы и прочие и прочие виды рас в итоге на мой взгляд «День Дракона»(«Месть Орков») самая полная книга
по Воркрафту в некоторых аспектах чем другие две
P.S. Кто читал Ханлайна«Звездный Десант» и Старкфрат обратили внимание думаю вступительные речи главных героев
Bakeneko
29-08-2006, 18:17
То, что драконы могут оборачиваться людьми, придумано Близзардовцами после выпуска "Мира Варкрафта"... Кто играет за Альянс - пробегитесь до короля Штормвинда. Видите рядом леди? А фамилия ее ничего не напоминает? Позже этот же прием был использован в патче 1.9, там непись-эльф, посылающий героев узнать, не появился ли Ноздорму, - тоже дракон в "гуманоидном" облике....
А эти книги скачать можно?
Bakeneko
30-08-2006, 10:07
Разве что в оригинале - перевод найти пока не получается.... Может, ищу плохо?
Цитата
Разве что в оригинале
Дайте хоть ссылку на оргиналы, а с переводом уж как-нибудь сам...

Если захотите, потом поделюсь с вами.
Не знаю уместно ли тут об этом писать но все же немного о книге Diablo кровавое наследи. Книга неплохая, но … если вы не фанат Diablo который не раздумывая купил книгу, только увидев название. В книге вообще практически отсутствует связь с игрой! Только название мест. А демоны вообще только с большой натяжкой могу сойти за прототип игровых. Так что книгу и игру принципе связывает только название. Если хотите ее прочитать лишь из-за игры не стоит одно разочарование, но как обычная книга Кнаака очень даже неплоха, достаточно интересный сюжет. Выбирать вам.
Я прочитал три книги еще летом, мне они очень понравились (как для фаната), ног больше трех книг я не видел, они действительно есть? И есть переводы? Или когда выйдут?
Bakeneko
28-10-2006, 16:02
После "Последнего стража" ничего пока не выходило... немного обидно.
Crazy cat
3-11-2006, 2:58
Прочитала я "Месть орков" Кнаака. В игру я не играла, о мире Warcraft не имею ни малейшего понятия, книга случайно попала в руки и читала я ее не проводя никаких параллелей с игрой. Читается легко, достаточно интересна, но на один раз - прочитал и тут же забыл. Может быть для поклонников игры книга и несет за собой какую то смысловую нагрузку, но для меня это было просто обычное ненапрягающее фентези-квест над которым совершенно не нужно думать. Хотя, как для "книги на выходные" оказалась не плохой. Особенно нравились моменты с описанием драконов-Аспектов, уж очень красиво написанно. Если бы не драконы, было бы совсем скучно.
На английском тоже нечего не выходило?
прочитал "Месть орков" кое с чем не согласен.
2 Язь
Цитата
Ронин - ОСЕЛ. В бою он показал восхитительные навыки в области магии - моментально ослепил всадника одного дракона, спалили до тла диржиграбль. Если бы он почаще вспоминал, что он маг, он бы банально сшибал всех этих всадников или пугал драконов вспышками.
Дирижабль спалил не он, а Десвинг через него...
В книге частенько напоминалось, что то или иное магическое заклятие отнимало у Ронина силы... и если бы он направо и налево пугал всадников и драконов, то истощил свои магические силы и его бы порвали на британский флаг...
Цитата
Кстати. Эпизод из книги. Страница 145.
Предыдущие события - Ронин и Молок упали в воду. Данкан уже умер.
Фолстад нахмурился - братья по оружию сочтут его сумасшедшим, согласись он задержаться под самым носом Десвинга.
- Ладно! Но только ради тебя! - проворчал он и скомандовал остальным - Возвращайтесь без нас! Мы вас нагоним, если же мы не вернемся, сделайте все возможное, чтобы всем стало известно о возвращении черного монстра! Отправляйтесь!
Наездники пришпорили грифонов и полетели на запад, а Фолстад направил своего грифона вниз... (с)
Ну до этого буквально на предыдущей странице сообщалось что осталось всего 4 наездника и с ними была Вериса
Цитирую: ...Теперь весь их отдяд состоял из четырех наездников и самой Верисы...
следовательно 3 наездника были с пассажирами и два летели "порожником".
Кто-нибудь читал "Последний страж"?
ЗЫ прочитал "Повелитель кланов" книжка интересная, но вот перевод разочаровал...
2Degra
А что разачаровало? Имя Трэль вместо Тралла?
Цитата(Erwin @ 3-01-2007, 23:30)
2Degra
А что разачаровало? Имя Трэль вместо Тралла?
А то, его изначально задумывали как Тралл, а тут все исковеркали...
Without Names
21-01-2007, 20:30
До этого авторского ляпа как то немного паралельно. В принципе книга по сравнению с первой намного лучше, как в прочем и третья.
Я не очень хотел покупать последние две, но что то меня ударило и я решил их взять и прочитал за следуйщие пару вечеров. Довольно таки неплохо, да и приятно вспомнить как в первом Варкрафте убиваешь Медивха. Довольно таки легко и интересно читается.
Хотя во второй книге были какие то ляпы по поводу Думхаммера, ибо этот товарисч, как я читал в хронологии Варкрафта умер во время войны кланов. Но пока не особо увлекался, посему точно не скажу.
Мдя.... Десвинг жжжот. Может это Крыло Смерти? "Он был настроен на одну волну с лошадью" радиоприемники штоль? Думхаммер..... И как переводчика можно назвать даже "более менее вменяемым" после этого?
Прочитал "Последний страж" мне понравилось...
есть конечно небольшие ляпы с переводом, но читать прикольно.
ЗЫ Надо будет как-нибудь навераться в эту башню в WoW'е
graf Leverin
14-02-2007, 23:25
Последний Страж вообще imo показывает лучший перевод из всех трех книг по вселенной Варкрафт.Мёдвих похожий на себя, интересный сюжет, великолепная Гарона. Действительно надо наведаться в Karzhan.
Ходил я в этот Karzhan, закрыт он

решетки везде где можно...
Кнаак "Месть орков".
Удивительное дело, но в кои-то веки, прочитав книгу по игре, не жалеешь, что скачал ее (как было с "Кровавым наследием" по Diablo того же автора). Хотя, конечно, и не шедевр.
Кто-то увидел в Ронине сходство с Рейстлином? ИМХО, они не слишком похожи. Рейстлин не терзался бы так сильно из-за погибших товарищей, чтобы ради искупления пойти на верную смерть, и уж конечно, гораздо раньше сообразил, что его используют.
Жаль, что тайна с человеческим обликом Десвинга оказалась раскрыта почти сразу. Даже поломать голову как следует не дали... И зачем автор почти сразу лишил рейнджера ее главного оружия?
Вчера листал книгу в магазине... Обложка оставаляет желать лучшего. Но не стоит судить о содержание по ней.
Больше бы коментариев по поводу сюжета книги и стоит ли покупать?
А про какую книгу ты бы хотел услышать?
А вот "Повелитель кланов" меня сильно разочаровал. Особенно главный герой - ИМХО, до такой степени белопушистым орку, особенно бывшему гладиатору, быть не подобает.
ИМХО - а он и не белопушистый до такой степени, он справедливый, и ему уже надоело всех резать вот он добряка и строит...