Мурчащая
11-04-2010, 17:51
Лично меня очень интересует книга "The Odyssey Of Gilthanas". Хотелось бы узнать, что сталось с Гилтанасом и Сильварой.
Цитата(shrdlu @ 22-03-2010, 16:49)
Кстати да, поддерживаю. Пусть будет подороже, но попрочнее.
Книги сейчас делают весьма посредственно, и книги в мягких обложках начинают рассыпаться по листочкам уже в процессе первого прочтения...

Соглашусь с утверждением что книги надо издавать в твёрдом переплёте стандартного формата (205х130 мм.) как издаёт Фантастика.
Хотябы потому , чтобы красиво смотрелась на полке с Азбучными ,а если серьёзно то халтуры с мягкими обложками пруд пруди.
Я ЗА продление серии в стандартном формате!!!

Электронные книги как и распечатанные-ВСЁ НЕ ТО!
Рекомендую обратить внимание:
http://blog.toodoo.ru/?p=1650
О, практически идеальное решение.
Мариаласа
15-05-2010, 18:05
Я и еще, вероятно, два человека из Якутска - за, но! Вопрос к опытным людям: сколько примерно будет стоить доставка книги по почте?
З.Ы.: вышеуказанные два человека подтвердии свое намерение поддержать переводчиков.
Я тоже готова буду купить эти книги..
Молодцы что задумали, я думаю все-таки отклик на эти книги будет!

Непонимаю почему в опросе так мало голосов,ведь на сайте зарегестрировано много народу.
Возможно многие и не знают о проблемах с серией?
Реально вообще сообщить фанатам книг по Эл.Почте или через "Профиль" на сайте о опросе?
Голосую за пункт "не слишком дорого", но в таком случае интересует вопрос оплаты: как именно она будет осуществляться? При помощи СМС как ПИ или каким либо другим способом?
Dogmarus
16-06-2010, 0:10
Посещаю этот ресурс уже несколько лет, с переменной частотой и сейчас зарегестрировался только чтобы проголосовать и отписать тут следующее: УРАаааа, что есть такая возможность, как выпустить микротираж! Куплю все книги какие издадите!
Ребята если вы все сделаете будет круто!
Я бы с радостью купил и прочитал. Да и старое заодно можно перечитать
Лин Тень
16-06-2010, 10:46
Чувствует моя печень, что-то как-то всё замёрзло...
Морриган
16-06-2010, 20:03
Я с нетерпением жду книги и обязательно их куплю. Так долго ждали, можно еще не много подождать.
Цитата(Лин Тень @ 16-06-2010, 10:46)
Чувствует моя печень, что-то как-то всё замёрзло...
К счастью, в этот раз ваша печень вас обманывает. Ничто не замерзло, все идеи остаются в силе. Но в виду обилия работы в университете (как всем известно, сейчас как раз идут сессии и гэки), я занята, но 21 июня у меня уже последняя пара и я вплотную приступаю к сайту и реализации всех наших идей. Благо, никаких заказов на перевод пока нет.
Лин Тень
17-06-2010, 20:44
Цитата
К счастью, в этот раз ваша печень вас обманывает.
<Постучала по печени> Слышала? Это про тебя!
Я, кстати, всегда готова что-нибудь отредактировать, ежели хочется и ежели надо.
Alligator
18-06-2010, 17:29
а я жду, когда будет хоть что-то полностью готово для издания, и запущу пробный вариант.
С великим удовольствием куплю в общем то любую книгу))
Я бы купил в первую очередь Братьев Маджере, и еще Танис: Сумеречные Годы, если она будет в планах.
На дворе июль месяц, есть ли какие подвижки?
Вчера вернулась из Польши, так что завтра приступаю к работе над переводом Братьев Маджере и редакции Родственных душ, думаю, что к сентябрю-октябрю попробуем издать обе этих книги. не волнуйтесь, медленно но работаем) не хочется издавать что-то с неадекватным переводом.
Dogmarus
6-07-2010, 11:47
Кто бы против, Мы напротив! ))
Snake Sanders
6-07-2010, 16:12
Я кагбэ за, хотя бы для того, что бы узреть альтернативный перевод. От него многое зависит и если будет качественны и душевный, то это только пойдет в плюсы саге, ага (=
Цитата(Snake Sanders @ 6-07-2010, 16:12)
Я кагбэ за, хотя бы для того, что бы узреть альтернативный перевод.
В смысле бы хотели увидеть?

когда издадим, тогда и увидите. Перевод будет качественным, занимаюсь им я, а я по образованию переводчик-лингвист.
Морриган
6-07-2010, 21:46
С нетерпением жду выхода книг.
Halgar Fenrirsson
6-07-2010, 22:05
Угу, ждем-с.
я куплю наверное все, начну копить)))
Цитата
Алекс >>>
Непонимаю почему в опросе так мало голосов,ведь на сайте зарегестрировано много народу.
Возможно многие и не знают о проблемах с серией?
Реально вообще сообщить фанатам книг по Эл.Почте или через "Профиль" на сайте о опросе?
Идея верная т.к. я к примеру на ресурс заглянул чисто мимоходом что бы узнать: какие книги вышли на прилавки магазинов с момента моего последнего визита и стоит ли их искать/заказывать. И если бы не опрос на главной странице с ссылкой на форум - наверно прошел бы мимо.
Так что стоит подкинуть идею администраторам ресурса подготовить текст рассылки всем зарегистрированным пользователям что есть ресурс по DL, что можно на нем найти... и готовящий книгу ограниченного тиража.
Что касается проблем серии DL то народ в общем и целом в курсе хотя бы из того что книг на прилавках книжных "средней руки" по DL практически нет. Время от времени мелькает основная трилогия (Сага о копье) и усе.
Хотя трудно в этом кого-то винить т.к. согласно последним опросам лишь каждый 14 в РФ читает бумажные книги/газеты или журналы хотя бы раз в неделю.
Хотелось бы выразить благодарность людям затеявшим и занимающимся данной идеей - терпения и успехов в вашем нелегком деле.
P.S. галочку уведомления на mail при ответах поставил, так что к кульминационному моменту постараюсь не опоздать.
Я бы взял если бы был тот же вид, как в русском издании (хотя бы примерно) и адекватная цена (ну не дороже рублей 300-350 явно! (ну может Таниса и Кендермор только))), а за цену в районе 200 можно конечно про героев копья любые книги. Почему Флинт Король - нет в написанных планах, кстати? Но главным образом от Кендермор и Танис: Сумеречные Годы не отказался!
А мне вот, интересно (извините, если где-то уже спрашивали). Я бы с удовольствием покупала новые книги за умеренную сумму, разумеется, но живу я довольно далеко от Москвы и возможностей попасть туда в течение учебного года у меня нет никакой. Будет ли вариант получить книги по почте?
Цитата(Zem @ 11-07-2010, 19:12)
Так что стоит подкинуть идею администраторам ресурса подготовить текст рассылки всем зарегистрированным пользователям что есть ресурс по DL, что можно на нем найти... и готовящий книгу ограниченного тиража.
Хотелось бы выразить благодарность людям затеявшим и занимающимся данной идеей - терпения и успехов в вашем нелегком деле.
Спасибо за идею, хотя если честно, то мы рассылку планировали сделать в любом случае. Это было как само собой разумеющееся. Информацию вывесим и письма будут разосланы всем зарегистрированным на нашем форуме участникам. Так что не волнуйтесь.
За благодарность -- большое спасибо!) Стараемся, правда, все движется, к сожалению, довольно медленно, так как у всех есть свои основные работы и дела.
Цитата
Будет ли вариант получить книги по почте?
Бродяга, я думаю, что такой вариант, конечно, будет. Еще правда точно не знаем в каком виде, так как человеку, заказывающему весь тираж, будет непросто послать книги всем желающим, но мы это продумаем обязательно. Еще рановато говорить, так как книги пока не готовы. Мне в принципе уже не так много и остается.
Архорич
10-08-2010, 11:08
К стыду своему, что только щас дошел до того, чтобы полазить тут
http://www.dragonlance.ru/world/text/bookstree/ как следует - и, прошу прощения, что умничать начинаю, но все же предлагаю вписать - в первое сообщение темы поподробнее о двух сериях, что вы предполагаете издавать!
Насчет прелюдий было много чего сказано (хотя думаю и про них не все знают), а вот насчет встреч, кроме одной строчки по ссылке выше ничего не найдешь! Там ведь, я так понимаю, участвуют кто-то из компании Танис, Рейстлин, Карамон, Тас, Флинт, Стурм и иже? Если да - это для МНОГИХ поменяет интерес в положительную сторону!
С наилучшими пожеланиями и верой в ваше дело (и в особенной надежде на Прелюдии), Я =) -- еще раз извиняюсь, если что не так...
Цитата(Архорич @ 10-08-2010, 11:08)
прошу прощения, что умничать начинаю, но все же предлагаю вписать - в первое сообщение темы поподробнее о двух сериях, что вы предполагаете издавать!
К сожалению, Путеводитель по миру Кринна действительно очень старый, и я его все собираюсь переделать, но никак руки у меня не дойдут перевести одну большую статью по всем книгам. Максим вот оформил красиво саму диаграмму, и в ближайшее время мы ее выложим на сайте. У меня в свое время была идея сделать подробный раздел об английских книгах, но времени и сил на все не хватает (просите, это ведь всего лишь хобби). На данном этапе я просто наверное постараюсь сделать как вы просите: напиши краткое содержание книг, входящих в Прелюдии и Встречи, ну и тех, которые были упомянуты как желательные для издания. Это я сделаю в ближайшее время, и возможно, попрошу тут девочку одну помочь мне с переводом Путеводителя, нужен хотя бы черновой перевод, тогда бы я его быстрее отредактировала. Сама с художки не хочу пока переключаться, так как в данный момент работаю над "Братья Маджере" (скоро должна закончить -- 71% книги переведен уже).
Хочу со всеми поделиться происходящей деятельностью на сайте:
DeadnightWarrior7 взялся продолжить перевод книги "Танис: сумеречные годы".
Также за переводы для нашего сайта взялась Yong, которая сейчас будет работать над переводом нового Путеводителя, только что закончила перевод статьи о Фистандантилусе.
Kelinord закончил перевод рассказа "Harvests", надо будет только отредактировать.
Alligator заканчивает перевод "Озера Смерти".
Flak88 работает над переводом четвертой книги "Встреч", а именно над Oath and the Measure.
Я на данном этапе работаю над переводом "Братьев Маджере" (уже 72% книги переведено), отредактировала статьи о Лораке Каладоне (перевод Cordaf), Бельдинасе Пилофиро (перевод Axius), Стурме (перевод Серый Всадник) и Фистандантилусе (перевод Yong). В ближайшем обновлении эти статьи будут выложены на нашем сайте.
Всем огромное спасибо за помощь!! Она поистине неоценима!!
Lidok, я вроде о Лораке ничего не переводила, если у меня не было амнезии, конечно)
Сорри, исправила)) переводил Cordaf)) (просто перевод очень грамотный был, я подумала, что ты))
Архорич
11-08-2010, 22:04
Не знаю адекватно ли тут будет задать вопрос) - но вроде, как об этой книге тут идет речь - так что надеюсь мне разъяснят пару пунктов.
"Братьев Маджере"
1) - в какое время происходит действие - между "Братья по Оружию" и "Д.О.С."? Т.е. эта книга идет как продолжение Уэйс и Перрина, или совсем сама по себе?
2) - Она так же как Хроники Рейстлина имеет не состыковки с Сагой (Хрониками) и Легендами? Если да, то в сторону Х.Р., как спрашивалось выше, или свои?
3) Ирвиг Взломщиком Замков - о котором говорится в аннотации - это новый персонаж, или другая версия Крысы (хотя тот был полу-кендером...)? =)
Заранее Спасибо!
Лин Тень
11-08-2010, 22:21
Ирвиг - это новый перс. Да, действие происходит между БпО и ДОС, насчёт того, Хроники ли это Рейстлина или нет, не поручусь, но вроде да.
to Архорич
Чтобы лучше понять о чем эта книга, советую прочитать ее Пролог, там все четко и ясно написано. Если же хронология интересует более подробно, то привожу вам официальные даты событий в следующих книгах:
346 AC -- 346 год после Катаклизма
Darkness and Light -- Тьма и Свет
Kendermore -- Кендермор
Brothers in Arms - Братья по Оружию
Love And War -- Любовь и война
Flint the King -- Его Величество Флинт
Tanis The Shadow Years -- Танис: Сумеречные годы
348 AC -- 348 год после Катаклизма
Stormblade
Brothers Majere -- Братья Маджере
Seventh Sentinel, The
351 AC -- 351 год после Катаклизма
Dragons of Autumn Twilight -- Драконы осенних сумерек
A Rumor of Dragons
Dragons of the Dwarven Depths -- Драконы подземелий
Dragons of the Highlord Skies -- Драконы Повелительницы Небес
Night of the Dragons
Annotated Dragonlance Chronicles, The
Chronicles Trilogy Gift Set
352 AC -- 352 год после Катаклизма
Dragons of Winter Night -- Драконы зимней ночи
Dragons of Spring Dawning -- Драконы весеннего рассвета
356 AC -- 356 год после Катаклизма
Warrior's Heart
Time of the Twins -- Час близнецов
Pillar of Flame
Warrior's Blood
Queen of the Sea
Warrior's Bones
Annotated Dragonlance Legends, The
357 AC
Sellsword, The
Test of the Twins -- Испытание близнецов
На остальное вам ответили совершенно верно. Ирвиг - отдельный новый персонаж. Особых нестыковок, по-моему, нет.
Лин Тень
Как бы в подцикл Х.Р. входит только 2 книги, насколько я знаю - это Прелюдии - меня именно по смыслу интересовало продолжение ли) - Так что Спасибо - оставалось узнать только насколько "после" события происходят
- но тут мне ответила
Lidok >>>
За что ей тоже большое Спасибо (и отдельное за годовую добавку и других книг)
Очень хорошая идея. Если цена устраивает - куплю пару книг.
Очень хотелось бы увидеть в книжном варианте:
1.The Odyssey Of Gilthanas
2.Tanis The Shadow Years
3.Dragons of the Hourglass Mage
И еще один вопрос. Если все получится (а все непременно получится

), пересылка в Украину возможна?
Цитата(Dolly @ 13-08-2010, 0:29)
2.Tanis The Shadow Years
3.Dragons of the Hourglass Mage
И еще один вопрос. Если все получится (а все непременно получится

), пересылка в Украину возможна?
По поводу пересылок, как я уже говорила, будем думать. Уверена, что все будет как-то возможно. Либо можно будет переслать по почте наложенным платежом, либо как-то будем передавать через других людей, чай сейчас многие ездят на отдых, по делам и так далее.
2.Tanis The Shadow Years -- эту книгу только взяли на перевод. так что со временем посмотрим, но скорее всего, будет она у нас.
3.Dragons of the Hourglass Mage -- издательство "ФАнтастика" собирается издать эту последнюю книгу "Саги" в ноябре этого года.
По поводу "Одиссеи Гилтанаса" -- пока ее мы переводить не планируем. Будем сначала заканчивать Прелюдии и Встречи, дальше посмотрим. Рано загадывать, так как работы еще очень много.
Архорич
13-08-2010, 13:47
Цитата(Lidok @ 13-08-2010, 11:18)
Будем сначала заканчивать Прелюдии и Встречи,
Да! Да! Да! - Правильная политика! Всеми руками За! =))
Если вопрос самиздата ещё актуален, то можно попробовать связаться с людьми, которые это уже осуществили на практике и вызнать у них детали -
http://users.livejournal.com/magister_/395516.html
Лин Тень
9-09-2010, 11:58
Фигасе книжечки!
1. Стоят 2000 рэ
2. Выглядят как из библиотеки Вайрета, ей же ей!
Ого! Не знаю, кто как, но для меня 2000 руб - большая часть стипендии. Духовная пища, оно конечно прекрасно, но желудок тоже кушать хочет, да и другие потребности имеются. В общем, многовато это как-то...
Бродяга
...я так предполагаю это о:
Цитата(АрК @ 9-09-2010, 11:46)
...искренне надеюсь "наши" будут как "максимовские" с современными версиями обложек (а то например первая версия обложки Братьев Маджере, непросто хуже - а не вероятно ужаснее второй)) и стоить раза этак в 4 дешевле...=)
PS: А кто-нибудь пытался выходит на связь именно с FAN, они Темного Эльфа они взялись довыпустить, может и за Драконов возьмутся? 0_о
по сабжу издавать смысла нет, т.к. в магазине щас даже любая мура, но на бумаге от 300р стоит - нафиг надо
в электронном виде - другое дело
распространять удобней
и за книжку смской кинуть бакс-два автору за перевод (Драгонленс в пролете), это еще по божески, особенно если пара глав будет доступна в открытом виде - товар лицом
ну, такое мнение моё
Архорич
19-10-2010, 11:52
Что там слышно?)
Цитата(Архорич @ 19-10-2010, 11:52)
Эм, я закончила перевод Братьев Маджере, сейчас редактирую. Честно сказать, продвигается медленовато, так как я сейчас загружена по горло с другими своими работами. Постараюсь, конечно, разобраться со всем побыстрее.
Архорич
21-10-2010, 10:18
Цитата(Lidok @ 21-10-2010, 9:16)
Эм, я закончила перевод Братьев Маджере, сейчас редактирую. Честно сказать, продвигается медленовато, так как я сейчас загружена по горло с другими своими работами. Постараюсь, конечно, разобраться со всем побыстрее.
Более чем приятная новость) Что подобные вещи продвигаются медленно зачастую (под натиском основных учеб, работ и иже) - это мы знаем)) - главное, что уже хотя бы закончили сам перевод - это уже большая часть все же
Это облегченная версия форума. Для просмотра полной версии с графическим дизайном и картинками, с возможностью создавать темы и писать ответы, пожалуйста, нажмите
сюда.