Nicke достаточно. Причём не только как поддержка Гарри, но и просто так. Там много интересных вещей из мифологии анализируется, сопоставляются разные мнения. Рекомендую
Элме Иорра Nicke а я читал статью в журнале "Фома" (церковный журнал) про ВК и ГП ...про вк там очень хорошо писали ,а вот о мр Поттере не очень
Haldir читала я эту статью, знаю

Мне нравится только если священник, пишущий подобное, отмечает, что его мнение не является мнением всей церкви в целом.
Цитата (Nicke @ 21-01-2005, 23:27) |
только он Снейпа называл Снеггом |
не только у нас так извращаются над именем. В Уэльсе Снейп стал Сефраном ("фран" - "ворона"), во Франции - Severus Rogue, в Италии - Северус Питон, в Словении - Robaus Raws
в Норвегии - уже Slur, а в Финляндии - так вообще Kalkaros. О Румынии даже говорить не хочется - Severus Plesneala. Заплесневел как-то наш Снейп.
Не, лучше говорить о хорошем. Вчера решила скачать парочку новых фоток Снейпа, а в результате оказалось чуть больше 150. Все, схожу с ума.
avada это ничего

У меня не так много, но фанфик пишется по-маленьку..поэтому степень помешанности приближается к твоей
Ого!
Элме Иорра, надеюсь когда-нибудь почитать твой фанфик *в предвкушении потирая ладони
avada, давай своих мародеров дописывай, жду ведь.

У меня только один фанф, малюсенький, про Шляпу.
Цитата (Элме Иорра @ 22-01-2005, 0:07) |
avada это ничего У меня не так много, но фанфик пишется по-маленьку..поэтому степень помешанности приближается к твоей |
Угу, ниче, у меня этих фоток по ГП за 1000 перевалило, около 50 МБ занимают. Кошмар! А что касается фанфиков...У тебя один пишется, а у меня сразу семь (кажется

), да еще куча стихов. А все Nicke виновата! Это она заразила меня Снейпоманией-Рикманоманией, а сама переносит эту болезнь в значительно более легкой форме!
Sorceress
23-01-2005, 17:08
Если кто читает на английском языке, вот ссылка на
Гарри Поттер 6
а это не фанфик? Точно Роулинг?
avada точно ...я немного почитал (первую главу...)

...по-мойму ...лучше подождать ...
по-моему, тоже...
на компе читать я не люблю!
распечатать деньгов нет!
а что на англдийском - это мелочи))))
Ariadna
23-01-2005, 19:18
Цитата (avada @ 22-01-2005, 23:49) |
У тебя один пишется, а у меня сразу семь (кажется ) |
как я тебя понимаю... правда,у меня все мои три фика объединены общими второстепенными OC(и OFC и OMC

)и тем,что это все части одной сюжетной линии(как зарисовки на Народном переводе, может,кто читал?).
Sorceress Насколько я знаю, на английском языке шестая книга еще не выходила. Я плохо верю, что кто-то смог влезть в комп к Роулинг и украсть у нее текст
Alaric 
16 июля в англии ....а книги а нэте ведь раньше появляются....
Haldir
Цитата |
а книги а нэте ведь раньше появляются.... |
С чего ты это взял? Ты много можешь назвать примеров крупных произведений хоть сколько-нибудь известного автора, которое в Сети появилось раньше, чем на бумаге?
Обычно, если автор не выкладывает свою книгу в Сеть сам, то она в Сети появляется только после того, как кто-то ее купит, отсканирует и выложит. Роулинг, насколько я знаю, против выкладывания своих произведений. Поэтому каким образом ее книга может появиться в Сети раньше упомянутой даты лично мне неясно.
Alaric я могу сказать токо про фильм Матрица Революция .... фильм-то посильнее защищен был ,а на горбущке все равно за три недели до премьеры ...
хотя наверно это плохой пример...
....п.с. прошу прошщения за оффтоп
Sorceress
25-01-2005, 12:49
О, я полагаю, что это действительно была Роулинг, потому как с сайта книгу уже удалили. Кто не успел тот опоздал, я даже не скачала, так как не читаю на английском.
Цитата (Sorceress @ 25-01-2005, 11:49) |
О, я полагаю, что это действительно была Роулинг |
Ну, это точно не могла быть Роулинг.
Я тоже заглянула туда и прогнала текст через Word.
Во-первых, не совпадали названия трех глав, которые были заявлены ранее.
Во-вторых, не было нового героя по имени McLagan;
В-третьих не было даже упоминаний о брате Хагрида.
Кстати, слышали, 23 числа Роулинг родила девочку.
Кстати, насчёт переводов, нашла в сети замечательное ругательство, для истинных поттероманов: "Что б твоё имя Литвинова перевела!"
Цитата (Элме Иорра @ 31-01-2005, 21:36) |
"Что б твоё имя Литвинова перевела!" |
Ага, а еще "Чтоб у тебя Хагрид поваром был!"
avada я встречала вариант: "Чтоб тебе Хагрид подарки дарил"
Люблю всё-таки такие шутки...и фанфики люблю, в которых всякие вредности про героев сочиняются...вроде парочки Поттер/Малфой
Не, я больше предпочитаю фанфики про мародеров. Хотя юмористические тоже обожаю. Типа "Жалобная книга", "Пить надо меньше", "Дуэльный Кодекс Слизерина", "Хоронили Снейпа". Хотя как там правильно говорится в дисклеймере: «Если вы видели смерть Снейпа, то это был не Снейп, а если это был Снейп, то это была не смерть»
Гарри Поттер был написан откровенно фиговым языком.Я прочитал его только что бы знать врага в лицо.
Язык тут ни при чем. Все дело в переводе. Вот он, я согласна, - просто ужасный.

но винить в этом Роулинг нельзя. Остается только читать в оригинале или искать боле приличные переводы в сети
Эфраим а ты на каком же языке его читал,мм? Что бы судить неплохо бы в оригинале осилить. Перевод - великая вещь. Он может как сгубить книжку, так и сделать её на много порядков лучше. Дерзай. А потом уже обхаивай.
avada полностью согласна.
Вчера узнала, что Руперт Гринт (который Рон) застрял в "ОФ" на третьей главе и не уверен, будет ли сниматься в пятом фильме. М-да...
Ну не знаю... Лично мне Поттер параллелен. Дочитала до конца только благодаря Снейпу - единственный симпатичный мне персонаж.
Lex Всецело согласна!))
Снейп--это единственное светлое пятно во всем повествовании))) ПРочитала все пять томов, только ради него)))
Теперь я с нетерпением жду шестую книжку, дабы узнать, что же там дальше стало с профессором зельеделия

))
Как я сегодня долго смеялась, выяснив, как перевели имена итальянцы. Про северуса Питона я уже упоминала. Значит так:
Альбус Силенте,
Минерва МакГранитт,
Питер Минус
Миссис Норрис стала миссис Спурр,
и, наконец, Квиррел - Раптор. Убивает тараканов наповал!( А вот с Гарриками получается хуже

)
Lissa, Lex,
совершенно согласна насчет Снейпа.
Ancalime
17-02-2005, 20:00
Прочла ради спортивного интереса все пять книг... особенного ничего нет, так сказачко на ночь для маленьких деток. Что касается перевода, то он не совсем удачный, на русском еще нормального не видела. Есть классные переводы на украинском, но до оригинала все равно далековато будет.
А все-таки фентези это или нет: магия есть, нечисть разная тоже (правда над эльфами поиздевались конкретно, заставив людям прислужывать!)....
Из персонажей больше всего нравиться Ремус Люпин, не знаю почему, но нравиться и точка!
Meliora
18-02-2005, 14:01
А мне книга понравилась вся от корки идо корки, вместе там со всякими Снейпами, Гарри Поттерами и дементорами )
Цитата |
а ты на каком же языке его читал,мм? Что бы судить неплохо бы в оригинале осилить. Перевод - великая вещь. Он может как сгубить книжку, так и сделать её на много порядков лучше. Дерзай. А потом уже обхаивай. |
но ведь 5ую книгу переводили лучшие переводчики ....про них (или про него) в Афише большая статья была..
Светлый Циник
18-02-2005, 14:53
По поводу перевода - имхо, он сделал эту книжку какой-то слишком детской. Будто она написана для детсадовцев (хотя возможно так и есть), которые не могут самостоятельно искать и извлекать из книг глубинный смысл. Ужасно раздражают все без исключения диалоги в ГП, в них даже Малфой и остальные злодеи выглядят чересчур интеллигентно и пристойно.
Haldir там так чётко видны месьта "склеек" разных кусков от разный переводчиков, что дурно делается. И я согласна с
Светлый Циник , книжку из вполне нормальной, написанной хорошим, интересным языком сделали слюняво-детской. Не хватает только вступления в начале: "А сейчас, мой маленький читатель, я расскажу тебе сказочку") Бррр
Haldir,
-"Зрачки его маленьких глаз плавали как у младенца..." Это о Дадли
-"Дважды он поднимал глаза на Фаджа и открывал рот, чтобы заговорить, но сердце разбухло до того, что перекрыло путь воздуху…"
-"Гарри вдохнул знакомый запах и почувствовал, как расправляются крылья." У Гарри есть крылья?
-"…В прошлом году ты был единственным, кто мог полностью осуществить заклятие Империус…" Он его осуществил? И его не посадили в Азкабан? Я думала, он ему противостоял.
-"…За несколько столов от нее он увидел, что она не одна, а в самой
неожиданной компании собутыльниц. " И это о Гермионе
Конечно, по сравнению с предыдущими книгами, где Невилл периодически меняет меняет фамилию, а факультет Слизерин название, в 5-ой книге перевод лучше, но не идеальный.
А у меня тут возник вопрос. Ежедневно проходит 4 урока - два утром и два после обеда. То есть 20 уроков в неделю. Но у той же Макгонаголл или преподавателя по ЗоТС (у них нет сдвоенных занятий) 28 уроков (7 классов х 4 факультета). При таком раскладе в лучшем случае они могут преподавать только в 1-5 классах, а 6-7? Я уж не говорю о том ,что периодически у них были окна. Это как? Я этого себе не представляю, если только они не пользуются маховиком времени.
И потом, я насчитала в школе около 11 преподавателей. но классов-то 28. Даже если все занятия сдвоенные, то утром, когда обычно у всех уроки, 5 классов остаются без преподов.
Цитата (avada @ 19-02-2005, 13:57) |
"…За несколько столов от нее он увидел, что она не одна, а в самой неожиданной компании собутыльниц. " И это о Гермионе |
и в какой это книге, интересно???

.. что-то я такого не помню
Добавлено в [mergetime]1109288201[/mergetime]: прочла все книги...
а почему не было сказано ни слова о квидиче! как вам это?.... лично мне оч понравилось.. если б не главы, в которых описывались игры, книги я бы наверно и не читала..еще нравятся дементоры - прикольно Роулинг придумала их...и так реалистично они написаны...
еще вот... мне тож оч Люпин понравился. наверно потому, что он не совсем положитеоен - все-таки оборотень как никак... но классый был учитель, жаль не остался.
а еще мне не очень нравятся экранизации.. Узника Азкабана вообще превратили в стандартный боевик - ерунда какая-то!
Цитата (burn @ 25-02-2005, 2:29) |
и в какой это книге, интересно??? .. что-то я такого не помню |
Это было в 5 книге на 525 странице. А "Собутыльницы" - это Луна Лавгуд и Рита Скитер.
У меня еще вопрос возник - во второй книге окаменевших учеников возвращают к жизни только в конце года, когда выросли мандрагоры. Неужели нигде нельзя было найти мандрагор? Ладно, в школе их не было, но в клинике св. Мунго? Или еще где-нибудь... А так дети черти сколько времени пропустили из-за этого. Ладно Гермиона. Это ее после столь длительного отсутствия расстраивает отмена экзаменов, а другие?
avada
Ну ты бери во внимание и то, что растение то вроде как редкое... ну и наверно ограничено кол-во продажи!!!!
а больница то не специализируется на такого рода заболеваниях! у них же там..эти...маги, лишенные разума и психически нездоровые .... так-то
avada так не хотели же разглашать историю с Тайной комнатой. Вот и не стали обращаться в св. Мунго, потому что неизбежно возник бы вопрос зачем и всему волшебному миру стало бы известно про беспорядок в Хогвартсе.
Элме Иорра , так волшебному миру и так стало бы известно. Дети же там общаются с родными. Тот же Драко Малфой.
Мне вот думается, что это у них в Хогвартсе просто такая педагогическая система - максимально приближенная к условиям реальной магической жизни. То есть, попал в тяжелое положение - по своей вине или нет - выпутывайся сам и не надейся на помощь со стороны.
Аглая тоже возможно...) Ведь ученикам ничего, по идее, не грозило, раз никто так не торопился с их расколдовыванием)
Цитата (Аглая @ 26-02-2005, 22:09) |
Элме Иорра , так волшебному миру и так стало бы известно. Дети же там общаются с родными. Тот же Драко Малфой. |
Именно. Дамблдора же отстранили. Пусть и с подачки Малфоя. Но в 5 книге ту же МакГонаголл отправляют в Мунго. Ее не стали лечить у себя. А детям пропускать полгода - это нормально. На второй год их же не оставили. Нет, я все равно этого не понимаю.
А что с учебными часами и преподавателями? никто не ответит?
avada , а когда Макгонагалл получила боевые ранения, то в Хогвартсе заправлял уже не Дамблдор.

Он к тому времени был уже в бегах.
Но мадам Помфри-то никуда не делась. Если Макгонаголл могли отправить в Мунго, то уж детей и подавно. тем более когда заправлял Дамблдор. Или когда на его место пришел Малфой. А то пришел, а делать-то ничего не делал. Хотя конечно, вот если бы его сыночек пострадал, или кто-нибудь из слизеринцев...
Я совсем запуталась с датами. Вроде как защита на третьем курсе была в четверг и в понедельник. Ладно уж второе сентября (первый день занятий) приходилось на четверг, когда в расписании не было ничего похожего на защиту, но накануне первого матча (а они проходят по субботам) тоже был ЗоТИ (когда Снейп заменял Люпина). То ли Роулинг совсем глючит, то ли в Хоге зачарованое расписание - каждую неделю надо смотреть, что там за предметы...

Хотя поскольку об этом ничего не говорится, приходится признать первый факт.
А нам настолько понравился Draco Veritas что мы даже решили создать форум по нему совмещенный с ролевой игрой
http://dracotrilogy.fastbb.ru
Злой, злой гоблин Урюльльук
8-03-2005, 22:57
По-моему Роллинг пищет чем дальше тем хуже, начиная с четвертой книги. Первая и третья - классно. Вторая - ничего. Четвертая оставляет гнетущее впечатление. Пятая вводит в полную прострацию. Гарри Поттер это книга по определению легкая, легкая во всех смыслах. "Моральная" нагрузка здесь не нужна! Это вам не "Пикник на обочине", здесь не место пессимизму, это сказочка для детей изрядного возраста.
Шестую читать не буду.
Злой, злой гоблин Урюльльук
Цитата |
Гарри Поттер это книга по определению легкая, легкая во всех смыслах. "Моральная" нагрузка здесь не нужна! |
По-моему, у Вас и у Роулинг разный взгляд на эту книгу и на определения

И, честно говоря, взгляд Роулинг мне нравится больше

Цитата |
Это вам не "Пикник на обочине", здесь не место пессимизму, это сказочка для детей изрядного возраста. |
Это "имха", божественное откровение или что? В смысле, откуда подобная информация?
Злой, злой гоблин Урюльльук
А вот, по-моему, наоборот, чем дальше, тем лучше. Тем более, что в самом начале выхода книг по всей стране была реклама: "Для всех возрастов. От 9 до 90". Ну или что-то подобное... Значит это не совсем сказочка для детей. С каждой книгой её герои становятся взрослей, следовательно и сама книга "взрослеет".
о да...
последнюю книгу было читать просто тяжело...
у Роулинг там приступ жестокого педосадизма случился??
Leanhaum Shee просто она видимо рассчитала, что её читатели уже повзрослели и что пора добавить в сказку немного хоррора) А вообще...у неё герои растут...вот она и решила, наверное, что пора бы им устроить "взрослые" приключения...