Spectre28
20-08-2009, 19:25
Аглая, ну, там подразумевалось, что серию закроют до выхода третьего тома, а пихать третий том в какую-то другую серию уже не станут. Впрочем, надеюсь, я ошибаюсь. Хотя Хобб выходила в серии "Короли фэнтези", а в рамках этой серии у Эксмо планов нет как класса. Да и фантлаб в ветке о планах издательств в марте 2009 писали, что "где и когда будут третий роман Хобб из "Дороги солдата" и четвертый роман Киза неизвестно". С тех пор новой информации не появлялось.
Всем привет!
Кто нибудь знает где можно достать 3 книгу трилогии сын солдата? Магия предателя (renegade's magic)
Или книгу на английском? В электронном варианте.
Spectre28
2-09-2009, 21:40
ammos,
в электронном - не находил) заказал себе бумажную на английском с абебукс, пришло без проблем)
Эээ... А на русском эту книгу мы не дождемся?
Нашёл на буржуйском торренте 3 часть. Всё на английском, теперь вот даже и не знаю как читать буду.
Раньше тут тема была про любительский перевод, но модератор её закрыла. =(
А судя по всему официального перевода мы не дождемся, печаль.
Spectre28
3-09-2009, 9:29
ammos, этот любительский перевод был размещен одновременно на нескольких форумах. На некоторых - есть и по сию пору, но тема ограничилась первым постом, насколько я помню, продолжен перевод не был. Или я смотрел слишком давно)
Вообще же, читая на английском, я оценил, насколько хорош у Хобб язык. После того же Кинга в оригинале - просто отдых. Переводить было бы одно удовольствие. Может, для себя и займусь, как время позволит. Но на форуме этому точно не место, думаю)
Ещё бы Хобб плохо писала. =) Слог и язык очень хм... брутальны и лаконичны. Но одно дело читать на русском и совсем другое на английском. Я пока до 2 страницы в оригинале дочитал, можно и быстрее, но я не хочу упустить ни одно не понятное слово.
Придётся, потихонечку на английском читать.
Spectre28
16-09-2009, 11:41
дочитал) обходясь без спойлеров - оно прекрасно) и язык, и сюжет. Честно говоря, мне уже начиная с первого тома было интересно, как автор выкрутится из ситуации, в которую загнала Невара. Ничего, выкрутилась просто превосходно, причём без роялей в кустах - все ходы сюжета обоснованы и логичны, напрямую вытекают из прошлого. И при всём при этом я не был в ней уверен до последних страниц

рекомендую ,весьма... и именно на английском. Я только сейчас осознал, сколько нюансов ускользали в переводе. Всё же языком Хобб владеет очень хорошо.
Почитал тему... По поводу переводов.
Пока "Эксмо" всё тянет с переводом "Renegade's Magic" 2007г., на Западе в этом году вышла "The Dragon Keeper", первая книга нового цикла о Дождевых Чащобах, в котором фигурируют герои "Саги о Волшебных Кораблях". Поскольку в обозримом будущем перевода новой книжки о Шести Герцогствах ждать не стоит, мы с ребятами у меня на "Долине Теней" организуем перевод этой книги. Буду рад, если кто-нибудь присоединится.
А кто-нибудь знает, будут вообще третью книгу трилогии "Сын солдата" выпускать, и если да, то когда?
Silver
Насчёт даты не знаю, но вроде как у "Эксмо" проблемы с правообладателям.
Spectre28
3-11-2009, 11:39
Silver,
в планах Эксмо, как я уже упоминал, об этом ничего нет, и серию, в которой выходил "Сын солдата", прикрыли за нерентабельностью, я так понял. Так что сильно сомневаюсь, что мы эту книгу увидим в ближайший год. Варианты - либо читать на английском, либо делать свой перевод)
Переведена
первая глава "Речник". Просьба всех ознакомиться и указать недочёты.
P.S. Spectre28, можно же здесь публиковать ссылки на переводы?
Выложены переводы 4ой и 7ой глав, повествующие об одних и тех же персонажах. Поэтому можно читать, без боязни потерять целостность

На неделе думаю закончить перевод своего куска: к сожалению, времени пока было не так много.
4 глава
7 глава
Читала только две книги трилогии "Сын Солдата". Первая книга захватила. Сюжет нетороплив, все рассказывается подробно. Но при этом нет разражения от многочисленных описаний. Ещё один плюс - масштабность. Люблю читать книги, в которых захватывается судьба многих людей.
Вторая книга немного разочаровала. Даже не могу сказать точно, чем. Может тяжело читать некоторые моменты. так как действительно были неприятные. А может местами не понравилось поведение Невара.
Если третьей не выйдет на русском - буду сильно разочаровна. Так как мне не настолько понравилась трилогия. чтобы ситать на английском.
Old Fisben
23-02-2010, 18:26
Молодцы, что переводите. Трудный и [чаще всего] неблагодарный труд. С другой стороны, английский подтягивается.
Так... дочитала все три саги - "Сага о Видящих", "Сага о живых кораблях", "Сага о Шуте и Убийце". Пару дней прошло, впечатления немного улеглись и теперь охота прокомментировать. Пожалуй, сначала я отдельно выскажусь насчет двух: Сага о Видящих и Сага и о Шуте и Убийце, поскольку они описывают одну сюжетную линию.
Итак... если честно, я могу понять, почему ее романы выдвигались на премии и награды, но так их и не завоевали. Мир - безусловно, очень интересен и довольно логичен. Персонажи тоже интересны. Но вот характер... и отношение Робин Хобб к главному герою, которое, по-моему, уже стало одним из фэнтези-шаблонов... Во-первых, постоянные самокопания героя, его поразительная склонность винить во всем себя, к середине второй трилогии начинают уже раздражать. Нормальный человек, даже совершивший что-то плохое, или сделавший сложный выбор, конечно же, будет терзаться и переживать из-за этого. Но не 24 часа в сутки, и это довольно скоро отойдет на другой план, потому что жизнь продолжается. Джона Сноу у Мартина мучают угрызения совести за то, что он переспал с одичалой Игритт и тем самым нарушил одно из обещаний Ночного Дозора, но это не становится центром мыслей, постепенно все отходит на второй план, появляются новые заботы и старые угрызения затихают и не мешают думать дальше. У Хобб же главный герой напоминает мне мазохиста - он постоянно растравливает свои душевные раны. Я считаю, что это как-то ненормально. Второе, что мне у нее не особо нравится - это то, что на главного героя сыплются все возможные и невозможные несчастья. Он постоянно страдает, и физически, и морально, и практически всегда судьба к нему более жестока, чем к другим. Это тоже как-то... нереально. Блин, ну не бывает так в жизни! Все-таки черная полоса сменяется белой полосой. У Фитца же, кажется, постоянно только черная. И третье - мне его поведение кажется нелогичным в нескольких аспектах. К примеру, я не понимаю, на чем держится его непоколебимая верность Видящим? Он действительно получает от нее только страдания. И практически никакого признания своих заслуг. Это какой-то сомнительный фундамент для такой верности, потому что любому, даже самому преданному человеку, требуется то, что сейчас называется "положительное подкрепление". Д'Артаньян, хоть и остался безвестным, получил перстень королевы и любовь Констанции - это была достойная награда за сделанное. И как раз позже, когда он не получал никакого признания за безупречную верность, он захотел какого-то материального вознаграждения. И дело не в продажности, просто любому человеку иногда нужно какое-то свидетельство того, что его верность ценят. Фитц же служит преданно, как пес, не получая этого признания, кроме редких извинений :" прости,что используем тебя; прости, что не можем открыто признать все твои заслуги". И сплошные проблемы с близкими, потому что он не может им многого объяснить. Далее - имхо, его поведение в конце второй Саги нелогично и не вытекает из его характера. Он вдруг перестает хранить секреты от близких людей, не торопится в отношениях, прекращает постоянное самобичевание. Вроде бы, говорится, что это потому, что он получил назад многие свои чувства от Девушки-на-Драконе. Однако он и в первой трилогии, еще до встречи с ней, вел себя именно так - скрытно, его постоянно терзали сомнения. И что изменилось, после того, как он получил назад часть своих чувств? Характер должен был остаться прежним. Ну и последнее - как-то создалось ощущение, что в последней книге, "Судьба Шута", окончание написано в скоростном темпе. Фитц 16 лет скрывал то, что выжил, от своих близких, да и до момента смерти у него была куча тайн, которыми он с ними не мог поделиться. Скрытность и осторожность стали его второй натурой - сам Чейд и говорит, что Фитц всегда сначала задает себе вопросы:"А что будет,если...?" Кроме того, у него традиционно куча проблем самого разного свойства. И тут вдруг резко все становится хорошо, он возвращается "с того света", его отношения со старыми друзьями и близкими как-то очень быстро восстанавливаются, он обретает семью, дом, друзей, открытость - в общем, все то, что хотел. Но выглядит это как-то неестественно, как будто автор исскуственно сделал такой финал - просто потому, что так захотелось автору, а не потому, что такой конец логически вытек из повествования. Впечатление было такое, что автор опаздывала на поезд.
Что интересно, "Сага о живых кораблях", практически лишена подобных недостатков. Имхо, в ней и герои ведут себя куда более естественно, и счастливый финал не надуман, а логически вытекает изо всего произошедшего.
Ну и отдельно... меня очень занимает личность Шута. Надеюсь, когда-нибудь Хобб расроет и его тайны. У меня лично осталась куча вопросов насчет него. Кто он на самом деле? Что это за школа, где "учат" пророков? Почему он так странно себя вел? Янтарь вела себя как нормальная женщина, загадками почти не говорила, хотя и была скрытной, и характер у нее был нормальный - я ей очень симпатизировала. Шут же вел себя совершенно по-другому. Хотелось бы точно знать - Шут - это все же мужчина, или женщина?Или он из такого народа, что как бы вне этих категорий? Почему Янтарь дала Совершенному именно лицо Фитца? Кроме того, мне непонятен отказ Шута от того, чтобы Фитц сопровождал их, или хотя бы когда-нибудь снова с ним увиделся.
Цитата
К примеру, я не понимаю, на чем держится его непоколебимая верность Видящим? Он действительно получает от нее только страдания. И практически никакого признания своих заслуг. Это какой-то сомнительный фундамент для такой верности, потому что любому, даже самому преданному человеку, требуется то, что сейчас называется "положительное подкрепление".
Silver, это же была его семья... его страна... он их защищал. Что тут непонятного?
Цитата
Почему Янтарь дала Совершенному именно лицо Фитца? Кроме того, мне непонятен отказ Шута от того, чтобы Фитц сопровождал их, или хотя бы когда-нибудь снова с ним увиделся.
1. Вспомните историю Совершенного. Найти схожие моменты с историей Фитца будет несложно.
2. Шута очень напугало, когда Фитц сначала оживил его (хотя ни в одном из видений этого не было), а потом чуть не потерялся навсегда при путешествии обратно в Баккип. Он боялся, что своим присутствием рядом с Изменяющим может направить мир на неверный путь.
Кстати, как вам сам факт, что Фитц, оказывается, способен восстановить тело Шута, которое уже началось разлагаться, но в дальнейшем о столь невероятных способностях к исцелению благополучно забыли? И это при том, что Уэб признал, что люди Уита так исцелять разучились.
Цитата
1. Вспомните историю Совершенного. Найти схожие моменты с историей Фитца будет несложно.
Эээ...я,наверное, туплю, но когда читала "Сагу о живых кораблях", сразу вслед за трилогией о Видящих, мне даже в голову не пришло, что истории Фитца и Совершенного схожи. Так, выходит, это все как бы решили, что Янтарь любит человека, чье лицо она дала Совершенному, а на самом деле она это сделала только потому, что Фитц - Изменяющий? И еще я,если честно, просто у пор не понимаю - зачем было городить такой огород? Касаемо лорда Голдена все понятно - эта личина была нужна для двора( в самом деле, не в качестве же Шута туда возвращаться). А вот зачем было нужно притворяться Янтарь?
Цитата
2. Шута очень напугало, когда Фитц сначала оживил его (хотя ни в одном из видений этого не было), а потом чуть не потерялся навсегда при путешествии обратно в Баккип. Он боялся, что своим присутствием рядом с Изменяющим может направить мир на неверный путь.
Шут, по-моему, вообще не знал, куда пропал Фитц, когда приехал в Баккип, чтобы попрощаться. Мне непонятен его страх насчет неверного пути - Фитц же правильно повторил, то, что Шут ему всегда твердил: Фитц-Изменяющий. Шут видел свою смерть, но Изменяющий изменил будущее так, чтобы Шут остался жить. Только и всего. Кроме того, лично я вообще эту схему "Пророк-Изменяющий" понимаю так: в каждой эпохе свой Белый Пророк и Изменяющий.(опустим пока,что,оказывается, возможно появление и двух пророков в одно время, каждый из которых видит будеще по-своему). Белый Пророк с помощью Изменяющего доводит изменения до какой-то определенной точки, после которой видения кончаются, и это необязательно смерть Пророка - Черный Человек ведь не умер, когда его видения закончились. А дальше что? Видения кончились, и Белый Пророк становится обычным человеком, насколько это возможно. Соответственно, Изменяющий совершает свое последнее изменение( в данном случае это - не дать совершиться смерти Шута) и по логике тоже становится обычным человеком, так как его Белый Пророк уже не имеет силы, его эпоха прошла, а в следующей уже будет свой новый Пророк и Изменяющий. По-моему, все логично, "причин для паники нет".
Цитата
Кстати, как вам сам факт, что Фитц, оказывается, способен восстановить тело Шута, которое уже началось разлагаться, но в дальнейшем о столь невероятных способностях к исцелению благополучно забыли? И это при том, что Уэб признал, что люди Уита так исцелять разучились.
Хм... по-моему, здесь нет противоречия, поскольку далеко не все обладают Уитом и Скиллом одновременно. А Фитц именно так и излечил Шута: перешел в его тело с помощью связи Скилла, которая осталась между ними, а восстанавливал при помощи Уита.
Цитата
это же была его семья... его страна... он их защищал. Что тут непонятного?
Понятие "защищать" может варьироваться. Солдат, или стражник тоже защищает страну, но у Фитца другая работа. Второе - речь о защите страны практически не идет, ибо понятия "единое государство" еще не существует. Речь идет о верности конкретно Видящим. И лично у меня уже к концу первой Саги сложилось убеждение, что Видящие используют Фитца так, как только хотят, а взамен он ничего не получает - только новые раны, новые проблемы, новые сложности с близкими. И это при том, что Фитц вообще-то тоже Видящий. Лично я считаю, что у любого человека рано или поздно возник бы вопрос:"А почему я должен им служить, отдавая всего себя?"
Nighteyes
26-07-2010, 15:15
Извините, я со своими пятью копейками

Хотя читаны саги много лет назад, сейчас я в процессе перечитывания и многое еще не освежено в памяти.
Вижу Шута как эдакого джокера - кто в текущем раскладе вписывается лучше, тем и становится. Прибыв ребенком ко двору Шрюда (которого она поначалу принял за своего Изменяющего), он стал шутом - чтобы стоять поближе. Превращение в Амбер - так было комфортнее выполнять свою миссию, только отдельно от Изменяющего ничего не получилось. И вырезать лицо Парагону - попытка вписать в свой бингтаунский квест Изменяющего, на основе сходства судеб (недоделанный принц - недоделанный дракон, убийца по неволе с исковерканной душой, которому надо помочь обрести смысл во всех этих несчастьях и т.д.). В конце концов, это сыграло свою роль в формировании хэппи-энда второй трилогии, но в целом квест не выполнен, и в Баккип возвращается лорд Голден.
В целом образ Шута у Хобб - это сознательная и блистательная мистификация. Те, кто жаждет определенности (что у Шута в штанах, хе-хе), видимо, никогда ее не добьются, так как старушка Хобб только посмеивается и отговаривается, мол, думайте что хотите. Чтобы нам было интереснее, мы видим этого персонажа крайне разноплановым, в т.ч. и в юбке, чтобы совершенно запутаться. Но так же интересней!
Про Видящих. Тема зацикленности на долге в саге - просто вопиющая.Возможно, тот же Шут мог бы рассказать о неком тайном знаньице, согласно которому Шесть Герцогств - и мир в их лице - могут существовать и добиться процветания только при правлении Видящих. Дано - и все тут, как аксиома. Таким образом, есть что-то сакральное в посвящении в King's Men - людей короля, которые всю жизнь должны положить ради этой династии. Вопрос "А почему я должен им служить, отдавая всего себя?" возникал у Фитца с детства, когда Шрюд подарил ему брошку и купил его преданность едой и кровом. Его проблема в чем-то другом. Смотрите, люди в его положении - тот же Чейд, у которого опыт бастарда и "королевского инструмента" куда больше - гораздо уравновешенней в плане психики и после смены образа жизни находит в себе силы не только за дамами ухлестывать, но и учиться всякой байде вроде Скилла. Фитц же весь сфокусирован на своих потерях, ему не помогает даже волчье чувство "жить здесь и сейчас". Здесь и сейчас ему приходится не сладко, пол-книжки он ноет за здоровье (не подросток, а прямо разбитый старик), еще пол-книжки - за разбитое сердце (все его используют, начиная с Молли и заканчивая Видящими), смысла в жизни нет, держат же какие-то слабые ниточки вроде связи Уита, приемыша Хэпа и - внимание! - почти что потусторонней силы долга. Если б не это - он бы уже давно порезал вены

. Долг формирует его жизнь, хотя и коверкает судьбу. Преимущество жизни "по долгу" над существованием "делаю что хочу" живописно описано Барричем в истории его детства и юности. Но долг - не только облагораживающая сила, которая делает человека круче, чем ему дано природой, долг - еще и опасная граната. Если долгом пренебречь, случится катастрофа (как у Шивалри, который "оступился", захотев немного личного счастья; как у Рэгала, который вообще никому ничего не должен, кроме своей "хотелки"). Не будем гадать, какой кирдык настал бы, если бы Фитц послал Видящих лесом и попытался бы уединиться в сельской идиллии с Молли. Только когда долг исполнен окончательно, становится возможным счастье - отсюда такой разочаровывающий (для фанатов-садистов вроде меня

) финал, но он как раз логичен.
Хобб возвращается в Шесть Герцогств в новой книге
The Fool's Assassin.
Аннотация:
Цитата
Tom Badgerlock has been living peaceably in the manor house at Withywoods with his beloved wife Molly these many years, the estate a reward to his family for loyal service to the crown.
But behind the facade of respectable middle-age lies a turbulent and violent past. For Tom Badgerlock is actually FitzChivalry Farseer, bastard scion of the Farseer line, convicted user of Beast-magic, and assassin. A man who has risked much for his king and lost more…
On a shelf in his den sits a triptych carved in memory stone of a man, a wolf and a fool. Once, these three were inseparable friends: Fitz, Nighteyes and the Fool. But one is long dead, and one long-missing.
Then one Winterfest night a messenger arrives to seek out Fitz, but mysteriously disappears, leaving nothing but a blood-trail. What was the message? Who was the sender? And what has happened to the messenger?
Suddenly Fitz's violent old life erupts into the peace of his new world, and nothing and no one is safe.
Насколько мне известно, несколько глав уже переведены на русский язык любителями.
прочитала первые 5 глав, переведенные на русский. Это так здорово - снова окунуться в мир Фитца, жаль, что переведено так мало. подумывала было начать переводить самой, но потом решила, не портить очарование от книги своим корявым переводом, да и торопиться некуда, продолжение (если и будет), еще не скоро.