Dragonlance - - - -
: Обсуждение мюзикла "Последнее испытание"
Форум Dragonlance > Сага о Копье - Dragonlance > Мюзикл «Последнее испытание»
: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14
SirV
ток что скачал мюзиклы, слушаю...

наипервейшее впечатление чего не хватает -
краткого описания на страничку - две истории-описания каждой части, как это было сделано для оперы "Эльфийская рукопись".
Поскольку мюзикл привязан к конкретной истории, именам, сложно воспринимать музыку.

p.s. Я знаю что есть "Сага о копье", но думаю одно другому не помешает
Елена Ханпира
Краткое содержание первых двух частей выложено на сайте в разделе "Либретто".
SirV
ИМХО касательно реализации:
неплохо было бы дать на сайте как минимум несколько прямых рабочих ссылок на CD мюзикла в магазинах, интернет-порталах и т.д.
а еще лучше небольшую рекламу в нете провести а ля "где, как и по чем"
ибо
я в инете долго пытался в обход "Перекрестка" найти инфу где КУПИТЬ диск можно, в результате нашел 2 места, где его можно просто скачать, но не купить

и это несмотря на то, что упоминания непосредственно о мюзикле встречаются часто
----------------
касательно самого Перекрестка рекордс:
на Перекрестке конечно перечислены магазины в Москве где купить его продукцию
но ЕДИНСТВЕННАЯ реальная живая ссылка на альбом с ценой и возможностью заказать есть только у http://www.marginal-buff.ru/ (ничего что ссылки привожу?)
Остальные магазины перечисленные на Перекрестке, их сайты, их контакты, потенциальным заказчикам опять придется искать отдельно, впрочем без гарантии, что в последних можно будет приобрести "Последнее испытание".

Провести небольшую работу организаторам (или кто этим занимается), дабы закрыть эти бреши, думаю труда не составит большого, а пользы проекту будет много
как-то так unsure.gif
Елена Ханпира
Что правда, то правда, нужно эту информацию яснее доносить, а то мног вопросов возникает.
JuraS
Однако на сайтике встречаются опечатки, вы бы что ли как-то из самоуважения прочитали бы, то что пишете, и исправили wink.gif Я то ничего, но на некоторых это действует отталкивающе, да так, что они даже не станут дальше читать.

Цитата
Спасибо, что не выкладывайте проект в открытый доступ!
...
будет доступна в конце марта на это странице.
...
Спасибо, что скачивайте мюзикл
...
Наталья О?Шей
SirV
Цитата(JuraS @ 21-10-2009, 17:55)
Однако на сайтике встречаются опечатки, вы бы что ли как-то из самоуважения прочитали бы, то что пишете, и исправили wink.gif Я то ничего, но на некоторых это действует отталкивающе, да так, что они даже не станут дальше читать.


а
это такая головоломка "Найди где я это раскопал" wink.gif
semlex
Хороший мюзикл. Профессионально сделан. Приятно слушать... smile.gif

Правда, слабо поставлен маркетинг, реклама, доступность...
Я вот больше чем уверен, что идея с СМС за скачивание не окупила тех расходов, что авторы понесли по ходу разработки...Диски за пределами Москвы не найдешь... А ведь потенциал у проекта высокий и он может понравится многим с абсолютно разными предпочтениями в музыке. Я сам абсолютно случайно лишь недавно услышал кусок "Игры с огнем" по Радио России и решил "загуглить"...

Короче, спасибо за Ваш труд, ищите толкового PR-менеджера (заодно веб-дизайнера для оф. сайта), зарабатывайте деньги и продолжайте радовать нас новыми проектами. У Вас получается. smile.gif
Елена Ханпира
А что за программа на радио России транслирвоала "Игру с огнем"? Мы с Антоном об этом ничего не знаем, а знать хотелось бы.
Насчет дисков тоже хотелось бы поподробнее: что за трудности с нахождением дисков за пределами Москвы? Издатель ведь обозначил торговые точки, где они должны присуствовать, и исправно, насколько ме известно, высылает диски почтой. Можно конкретнее про трудности?
semlex
Цитата(Елена Ханпира @ 25-10-2009, 22:34)
А что за программа на радио России транслирвоала "Игру с огнем"? Мы с Антоном об этом ничего не знаем, а знать хотелось бы.

Я только на конец передачи попал, когда последней "Игру с огнем" поставили, я еще подумал: "Надо же, какая шикарная песня, почему это я ничего про этот мюзикл не слышал?", но само название передачи не знаю...

Цитата(Елена Ханпира @ 25-10-2009, 22:34)
Можно конкретнее про трудности?

Я походил по музыкальном магазинам, нигде не нашел "Последнего испытания". Только в специализированном рок-магазине с которым Ваш издатель сотрудничает мне удалось заказать диск из Москвы. Недели через 2 придет. У них был один диск месяц назад - его купили и все... Нет спроса, смысл завозить?

Короче - пиариться вам надо. На Радио России презентовать работу, в тематических журналах вроде "Мира фантастики" публиковаться, хотя бы в виде рекламы. Если, конечно, хотите чтобы мюзикл получил известность.
Елена Ханпира
У нас с Мире фантастики уже была рецензия вроде бы. Еще где-то.
Саруман-друг Рейстлина
Чтобы презентоваться в разных радио шоу и так далее мюзикл нужно сперва поставить. До этого это полумера. Нужна постановка.
Дайонел Светлый
Цитата
У нас с Мире фантастики уже была рецензия вроде бы.

Рецензия из Мира Фантастики была просто возмутительная... mad.gif Из хорошего и качественного мюзикла журнал в глазах читателей попробовал сделать что то уровня "сборника непрофессиональности"... Но если придерживаться правила "Плохой пиар тоже пиар" то такая раскрутка тоже пойдет.
Елена Ханпира
Мы, к сожалению, не покупаем журналистов: то ли журналистика непродажной стала, то ли у нас денег не хватает smile.gif
semlex
Цитата(Саруман-друг Рейстлина @ 27-10-2009, 4:54)
Чтобы презентоваться в разных радио шоу и так далее мюзикл нужно сперва поставить. До этого это полумера. Нужна постановка.

Постановка - вещь трудоемкая, дорогая и требует очень много времени. А увидят ее прямо скажем не многие. Нужен интерес со стороны широкой публики поддерживаемый через СМИ...

Но это мой однобокий субъективный взгляд вследствие желания увидеть когда-нибудь мюзикл в трансляции на Первом (ну дайте помечтать)... smile.gif Вам, с Еленой, разумеется, виднее...
Faraon
>> желания увидеть когда-нибудь мюзикл в трансляции на Первом

Да если бы даже хотя бы по "Культуре" показали - это вообще было бы супер smile.gif
Лунный Кот
а лучше было бы выложить всдео постановки еще и на официальном сайте. так будет удобнее. а что,постановку уже точно решили делать?
Елена Ханпира
Постановку точно решили делать, вопрос только в сроках.
Лунный Кот
ну а как насчет того, чтобы потом выложить видое на сайт?
Елена Ханпира
Нам уже задавали этот вопрос на этом форуме, и не раз. Пока постановки нет, рано его вообще поднимать.
JuraS
Интересно, а как на постановке будет разрешена "дилема близнецовости", как я ее обозвал. Хоть в книге и упоминалось несколько раз, что на первый взгляд Карамон и Рейстлин разительно отличались друг от друга, но все-таки они близнецы, и это было порой особенно заметно... Или для мюзикла это не значительно? smile.gif Жаль если так, такой символизм...
Megumi Reinard
Так это в книге упоминалось... В мюзикле ни слова нет про похожесть. Да и по книге они, скорее всего, были похожи не абсолютно, а просто как братья.
JuraS
Во-первых:
Упоминалось. "Мой брат-близнец - герой а не убийца"

Во-вторых:
Они были близнецами. Просто кармон здоровяк воин в доспехах. Рейстлин слабый физически маг в мантии. Поэтому люди не могли поверить что они близнецы. Но упоминается, что если присмотреться, понимаешь, что это так.
Quilviirina Ardulnolu Eilservs
Cей арт, имхо, наиболее подходит, чтоб посмотреть, как братья похожи и насколько они разные...
http://cs309.vkontakte.ru/u420666/67380987/x_9665c815.jpg
Megumi Reinard
Цитата
Упоминалось. "Мой брат-близнец - герой а не убийца"
То, что они близнецы - вовсе не означает, что они были похожи внешне. У меня племянницы-близняшки - на них смотришь и такое чувство, что у них разница в возрасте года два, одна другую на голову выше. Причём та из них, которая маленькая и щупленькая - старшая...
Ani
Есть просто двойняшки, а есть близнецы. Они на то и близнецы, что однояйцевые smile.gif
А мне очень нравится тема, что они должны были родиться одним существом, но боги, испугавшись вероятному могуществу такого человека, разделили их надвое, и одаренность их тоже разделили неравно. Там по ходу истории "Хроник" не только Рейстлин не может без Карамона, но и Карамон без Рейстлина тоже жить не может - точнее, не знает, как smile.gif Если там от Карамона отнять Рейстлина, то Карамон так и останется стоять на месте, не зная, что делать и куда бежать, и еще будет плакать :"Как же ты без меня, братик? ведь я тебе нужен!"
Ну и поэтому Рейстлин всеми силами добивается собственной полноценности (правда, авторы местами мутят и сами запутываются). А уже вслед за ним полноценности добивается и Карамон. В итоге получаются два самостоятельных и полноценных существа smile.gif
Megumi Reinard
Цитата
Есть просто двойняшки, а есть близнецы. Они на то и близнецы, что однояйцевые
Вообще-то есть официальные термины "однояйцевые близнецы" и "разнояйцевые", а "двойняшки" - это разговорная форма и всё равно означает "два младенца, одновременно рожденные одной матерью", про сходство ничего не говорится.
Philomel
Цитата(Megumi Reinard @ 30-10-2009, 19:19)
Да и по книге они, скорее всего, были похожи не абсолютно, а просто как братья.
То, что они близнецы - вовсе не означает, что они были похожи внешне.

Megumi Reinard, я думаю, если бы авторы имели ввиду просто братьев они бы не стали называть их - twins))
И во всех книгах постоянно подчеркивается что они близнецы - в каждой книге описывается как в минуты опасности или сильного волнения Рейстлин и Карамон вдруг оказываются очень и очень схожи.
"Карамон закрыл глаза, и рот его скривился в усмешке. На мгновение он вдруг стал разительно похож на своего брата близнеца."
"Их взгляды скрестились, как сверкающие мечи, только что не зазвенели, однако странным образом братья стали в этот момент больше, чем когда либо, похожи друг на друга. Сходство между ними усилилось и бросилось бы в глаза каждому, кто увидел бы их в эти мгновения."

Но, разумеется, внешне они не были настолько индентичны как это бывает с близнецами в нашем мире, поэтому проблем, мне кажется, в постановке не должно быть. А если надо будет это подчеркнуть - то можно воспользоваться какими-нибудь драматическими приемами- например чтоб у них временами появлялись одинаковые жесты, движения, манеры и т.п. Я думаю, Juras, прав - это добавило бы символичности в некоторых сценах.
Впрочем всё остается в руках режиссеров-постановщиков)
Лунный Кот
я думаю, что внешнее сходство не настолько важно. зрители и так из текста поймут,что они близнецы,а добиться внешнего сходства очень сложно. помните спор в одной из тем,стоило ли Антона делать похожим внешне на Рейстлина?думаю,здесь такая же ситуация
Раэлана
Что касается книги, то там еще можно поспорить о степени схожести братьев Маджере (у одного голубые глаза, у другого - карие). Слово twins, насколько мне известно, подразумевает и и близнецов, и двойняшек в нашем понимании. Теория о едином существе... единственный, кто о ней задумывается, это Рейстлин в молодые годы, и то сомневаюсь, что он в то время имел достаточные познания в генетике, чтобы определить, какие именно они twins с Карамоном smile.gif
На мой взгляд, авторы сделали их близнецами, чтобы достойно обыграть их духовное родство, а в этом случае совсем не важно, однояйцевые они или нет. В любом случае, они вместе были в утробе матери, вместе родились, вместе шли по жизни... а сходство может быть даже между обычными братьями.

Вопрос с постановкой - другое дело. Тут вообще, на мой взгляд, все проще пареной репы. Сцена допускает условности (во времена Шекспира, например, женские роли играли юноши, да и сейчас в опере часто видишь, что молодых людей играют старики). В крайнем случае, можно как следует загримировать обоих "близнецов", чтоб оба стали на одну рожу biggrin.gif
И потом, если в постановке Карамона исполнит тот же певец, что и в оригинале, тогда точно переживать не из-за чего. ИМХО, Роман - вылитый Карамон)))
Рей
Вообще-то по официальной информации у них у обоих карие глаза. И они действительно близнецы.
Раэлана
Хм... лично я везде натыкаюсь на то, что до испытания у Рестлина были голубые глаза blink.gif ну да ладно. Да и насчет того, близнецы они или нет - одни боги разберут. Но мне показалось, что их периодическое сходство и различия носят, скорее метафорический характер...
Alice R.
Да, глаза у него были действительно голубые smile.gif Что периодически рождает в моей душе мысль "фигасе, близнецы 0_о"
Но это лирическое отступление.
По сути моего знакомства с мюзиклом имею сказать вот что:

Когда-то давно, года 4 или 5 назад ко мне попали пять песен из старых записей. Откуда они попали, тут мнения расходятся: я была уверена, что мне дала их подруга из Нижнего, ибо она DL любит, про мюзикл как-то говорила, делала какую-то игру по Кринну, но другая моя подруга утверждает, что это она мне их принесла, а сама в итоге так и не послушала. Впрочем, это не так уж важно. Я песни послушала, мало что поняла, ибо книгу не читала, и не стала интересоваться историей вопроса, хотя когда они песни выпадали в плейлисте, слушала с удовольствием, но ждала выхода без нетерпения, вернее вообще не интересовалась, как идут дела у проекта, когда выйдет, тогда и послушаем.
И вот на этом Зиланте моя подруга из Челябинска, которая у меня вписывалась(а я сама на Зилант не пошла, хотя приехала на родину специально, чтобы пообщаться с этой девушкой), купила на ярмарке диск с мюзиклом. Я подумала "офигеть, неужели дописано!", перекодировала и почему-то решила сразу послушать, хотя обычно я до новой музыки добираюсь медленно. И послушала три раза подряд wink.gif
Наверное я добавляю кучу сведений о себе, никому не интересных, но я люблю рассказывать вместе с историей ознакомления, не судите строго )
В общем, сказать, что мне понравилось, значит сильно умалить мои впечатления. Во-первых, такие позитивные впечатления от музыки у меня случаются нечасто, обычно из какого-нибудь альбома нравится пара-тройка песен, а тут нравится ВСЕ! То есть я слушаю его всегда целиком. Во-вторых, я по натуре своей тексты ценю больше, чем музыкальное сопровождение, а на качество исполнения мне вообще обычно наплевать(например, я с удовольствием слушаю старые песни Лоры Бочаровой), но в "Последнем испытании" все настолько гармонично, что я прониклась и текстом и музыкой, важность которой все-таки оценила, то есть здесь нисколько не ущемлено значения текста ради того, чтобы он вписывался в мелодию(вернее, я так поняла, что кое-где ущемлено, но песни от этого не пострадали), ни музыкальное сопровождение арий не затянуто ради того, чтобы вместить побольше слов.
Я думаю, все долгие годы подготовки к выпуску мюзикла, стоили того в полной мере, я, конечно, не знаток, но мне кажется, что проект вполне профессионален. Вчера я переслушала старые записи и не смогла не отметить. насколько исполнители выросли в плане вокала, старые варианты просто рядом не валялись!
Либретто тоже заслуживает отдельных комплиментов. Когда я слушала в первый раз, я думала, что это история о любви, то есть Крисания мне сразу представилась романтически-настроенной идиоткой(это такой штампованный образ, я его так называю), когда я начала читать первоисточник, сразу поняла, что это не так, а когда послушала еще раз, поняла, что ошибалась в восприятии и текст описывает Крисанию именно такой, какой она является по книге, к примеру одна фраза "кто вам дал право суд вершить жестоко", если бы героиня не обладала гипертрофированной гордостью и чувством собственной важности, "вразумление" было бы совсем другим, вернее, оно и было бы "вразумлением", а не "обличением". Еще мне хотелось вступиться за фразу "когда я стану богом" smile.gif Мне кажется, что если заменить ее на "ключ от ада", многие, не знакомые с сюжетом, не поймут, зачем этот ключ и о чем вообще речь(я бы не поняла), а в случае с богом, сразу кристально ясно, о чем речь. Подытоживая, хочется отдать должное мастерству Елены обликать в стихотворную форму единственно нужный смысл, это, увы, не все умеют, часто скатываясь в пользу очень расплывчатых формулировок того, что они хотели сказать, лишь бы рифмовалось хорошо.
Что касется переделки сюжета, я считаю, что это пошло только на пользу произведению, категорически не понимаю тех, кто говорит, что это "для тех, кто книгу не читал". Мне кажется, сюжет ничего не потерял от отсутствия путешествий во времени.
Теперь, пожалуй, расскажу свои впечатления о исполнителях по отдельности.

Рейстлин. О-о-о, Рейстлин. Это любовь на века biggrin.gif Вообще-то я не очень люблю высокие голоса, но Антон поразил меня в самое сердце. Я категорически не согласна с рецензентами, которые говорят, что у него мало эмоций, по-моему, он прекрасно выражает все интонационные тонкости, характер создает именно то впечатление, которое нужно этому персонажу, особенно шикарно это чувствуется в "Примирении братьев", там, пожалуй, абсолютно точное попадание в характер(хотя я не сразу расслышала, что "ну вот это разговор", поет не Рома). Голосом владеет прекрасно, вобщем, отныне считаю Антона прекрасным певцом и Рейстлина иного не признаю smile.gif К тому же я наконец поняла, откуда взялся ник Саруман, действительно голос чарует, таких еще поискать ) Особенно в "арии чародея" мне нравится то, что исполнитель сумел передать голосом сущность мага, по крайней мере я прямо чувствую, что магией наполнен каждый звук.

Крисания. О-о-о, Крисания biggrin.gif Ну что я могу сказать... Все идеально - и голос, и интонации, и выражение эмоций. Прям даже как-то скучно, но мне правда все нравится, если еще какие-нибудь мысли по существу возникнут, обязательно напишу.

Карамон. Сначала Карамон мне очень не понравился. Потом постепенно стал вызывать больше симпатии, мне, кстати, совершенно не мешают "Финроды-оруженосцы-Дунуы" почему-то. Характер, правда, больше похож на совсем молодого Карамона, который соглашается со всеми словами брата, но любовь к Рейстлину Рома вполне передал. Хотя в арии "Карамон в Утехе", я не поняла, что он падает пьяный, пока не прочитала либретто, может там добавить какой-нибудь финальный звук, типа стука головы о столешницу? ))) "О братстве" мне категорически не нравится, я нахожу ее занудной и "ни о чем", но полагаю, это связано с тем, что подобные арии в исполнении Ромы мне просто приелись. Немного раздражает постоянное упоминание клена, что он ему так сдался! smile.gif Но "Колыбельная" понравилась. Лучше всего, конечно, в "Примирении", там с обоих сторон прекрасная передача эмоций. В общем Карамон мне скорее понравился, к тому же я не могу сказать, что "такой-то был бы лучше", значит, роль удалась.

Астинус. Скорее не понравился, манера рассказывать вызывает душевное отторжение, и одновременно напоминает голоса на пластинках из детства, хотя с этим неприязнь не связана. Однако за что диктору огромное уважение, это за самые первые слова "сдуваю пыль...", там еще нет неумеренного пафоса, поэтому эти слова сразу погружают в атмосферу сказки и это прекрасно

Пар-Салиан. Однозначно понравился, я вообще очень люблю суровый и брутальный бас Коледина smile.gif Он, кстати, показался мне тоже тем еще диктатором в Конклаве, то есть я воспринимаю сцену не так, что все маги гады и думают, как бы сжить Рейстлина со свету, а "единогласное мнение" у них оттого, что глава заранее проинструктировал, как нужно отвечать. Правда, это получается уже совсем не Пар-Салиан, возможно, имело бы смысл взять какое-нибудь другое имя, но лично мне это непринципиально.

Даламар хорош, для темного эльфа самое оно.

Такхизис. Вообще-то я не люблю голос Хелависы, сам тембр мне не нравится, но в роли Такхизис она звучит кардинально по-другому, особенно в "О любви", эта сцена в ее исполнении меня просто покорила, исполнение кажется настолько искренним, что чуть было не веришь, что она желает ему добра и пытается спихнуть с темного пути не ради выгоды, и это единственно правильный вариант искушения, поэтому я восхищена и восторжена. Касаемо упреков тех, кто говорил, что в ней мало темного-злобного, а много женственно-кошачьего, я хочу сказать, что, имхо, поскольку Такхизис была единственной богиней, ей приходилось отдуваться и за тьму и за женское начало, поэтому все закономерно.

Король-Жрец. К нему у меня отношение двойственное. Вообще мне нравится голос исполнителя(хотя его группу я никогда не слышала), но что-то в интонациях, в манере пения, портит все впечатление, то ли легкая гнусавость, то ли еще что-то.... Если бы он пел как-нибудь по-другому, однозначно бы понравился, но на все воля авторов smile.gif

Ну я и написала 0_о Почти рецензия получилась. Надеюсь, хотя бы у авторов хватит терпения осилить текст, им наверное, все-таки интересны впечатления слушателей smile.gif
Елена Ханпира
У меня хватило, спасибо за подробное изложение мнения.
Король-Жрец должен, по-моему, вызывать двойственное впечатление. Вроде бы глубокий, обаятельный, проникновенный голос, а что-то с человеком не порядке. Так что все как надо smile.gif
Саруман-друг Рейстлина
Спасибо, приятно, Лена не зря спела на Зилантеsmile.gif
Поддерживаю некоторые замечанияsmile.gif
Alice R.
Саруман, диск мы бы все равно купили, даже если бы не спела smile.gif Правда, диск уехал с подругой, т. к. купила его она, но я скачала 3ю часть сайта, а за 1ю и 2ю отправлю смску, ибо вы за свои труды заслуживаете гораздо большего вознаграждения, чем два доллара wink.gif
Это какие поддерживаете? Интересно.
Я еще покритикую некоторые моменты, но позже, я замучилась набирать восторги, критика подождет wink.gif
Ani
А знаете, чего реально не хватает в этом произведении, особенно после замены Пар-Салиана на Никиту?..
Юмора не хватает!
Вспоминая творчество того же "Тампля" (и никуда не деться от подобных сравнений), не хватает персонажа вроде Тингола ("Я - бессмертное творенье Эру! С человеком не равняй меня!", почему бы Рейстлину как-нибудь подобное не ляпнуть? по первоисточнику у него такие тараканы вылезали на каждом шагу).
Вот "Тампль" вообще все трагические моменты разбавляет юмором - инквизиторам и правителям без стеба никуда...
Переделайте, пожалуйста, хотя бы "Конклав" в полную версию. А то у вас всё слишком серьёзно.

Наверно, поэтому самые напряженные эпизоды слушатели обстебывают сами:
Лунный Кот
а мне Конклав почему-то и так стеб напоминает. Там такие мегасерьезные голоса магов,что создается ощущение,что над ними просто издеваются.
Стеб - это вещь,конечно,хорошая,но,по-моему,не будет сочетаться с основной темой мюзикла. Представьте себе Рейстлина,которых в Бездне вместо прощальной песни говорит "I`ll be back!"Будет,конечно,прикольно,но несерьезно
Shibuya Yuuri
Цитата
Представьте себе Рейстлина,которых в Бездне вместо прощальной песни говорит "I`ll be back!"

так он спустя 20 лет и вернулся из Бездны вместе с племянником)))
Елена Ханпира
Да я тоже однозначно за полный Конклав. Добавки в Конклаве многое объясняют в расстановке сил, в мотивации, и действительно вносят необходимую иронию. Вопрос, хватит ли у Антона на это сил и времени, да и не растянут ли подобные добавки постановку до невозможности.
Раэлана
Alice R., насчет Карамона, ИМХО, у Ромы все хорошо, единственное, в мюзикле действительно представлен Карамон "ранний". А ведь в книге с этим персонажем связана целая сюжетная линия. Карамон "взрослеет" именно в трилогии близнецов. Поэтому очень жаль, что в мюзкле не отразили, как он сомневается, толи ему убить братца, а толи помогать ему до последнего. В этом ведь тоже есть и страстность, и драматизм.
Megumi Reinard
Всеми лапами поддерживаю. Даёшь полный "Конклав"!
Саруман-друг Рейстлина
Не даешь.
Мы посчитали, что у нас "краткая" версия занимает два с половиной часа. Если добавить совершенно необходимые для спектакля сцены: "Кабак"(с юмором, кстати)-6 минут, "Испытание состраданием"-диалог Короля-жреца и Крисании в тюрьме - 4 минуты, "Рейстлин-фокусник (овражные гномы)- 3 минуты, "Детство"- 5 минут, ДВЕ песни Тики-10 минут, Закрытие Врат - 3 минуты, финальная песня Карамона-3 минуты, то как мы видим, мы дружно вылезли за ТРИ часа, что недопустимо для сцены. Так что не только НЕТ полному Конклаву, но и возможно будем что-то не очень удачное- "резать" в пользу более сильных вещей.
Лунный Кот
Не-е-ет! Ну хотя бы оставьте те сцены,которые перечислили. Тем более не обязательно все делать для сцены,это можно выложить и в интернет-версии
Ani
Цитата(Саруман-друг Рейстлина @ 19-11-2009, 18:06)
Не даешь.
Мы посчитали, что у нас  "краткая" версия занимает два с половиной часа. Если добавить совершенно необходимые для спектакля сцены: "Кабак"(с юмором, кстати)-6 минут, "Испытание состраданием"-диалог Короля-жреца и Крисании в тюрьме - 4 минуты, "Рейстлин-фокусник (овражные гномы)- 3 минуты, "Детство"- 5 минут, ДВЕ песни Тики-10 минут, Закрытие Врат - 3 минуты, финальная песня Карамона-3 минуты, то как мы видим, мы дружно вылезли за ТРИ часа, что недопустимо для сцены. Так что не только НЕТ полному Конклаву, но и возможно будем что-то не очень удачное- "резать" в пользу более сильных вещей.


М-да sad.gif(((
Готовим корзину для самых лучших песен: "Ария Рейстлина", весь "Конклав", "Я дам тебе имя", "Карамон в тюрьме", "Колыбельная", обе "Легенды" туда же... unsure.gif
Товарищи, а может, не надо ничего выкидывать, а просто темп ускорить раза в два, и просто петь побыстрее??? smile.gif

Да, и местами всё же чуть-чуть разбавить особо серьезные сцены, например, вот так мог бы выглядеть кошмар Рейстлина в Бездне:
Хор: Отрежем, отрежем мы Рейстлину ноги!
Рейстлин: Не надо, не надо, я должен стать богом!!!
biggrin.gif
Лунный Кот
Хор: Отрежем, отрежем мы Рейстлину ноги!
Рейстлин: Не надо, не надо, я должен стать богом!!!
laugh.gif
А что,это мысль. А то мюзикл и вправду слишком грустный
Елена Ханпира
Насчет выложить бонусы в Интернете в утешение фанатам -- я тоже за это.
Я спокойно и даже оптимистично отношусь к идее постановки на 3 часа, но это нужно еще говорить с режиссером, продюсером (если он будет)... много факторов нужно учесть. Не будем пока торопиться.
Siren
Ну ведь это все выйдет бонусами, да, да, да???
Елена опередила.
Ждем))
Саруман-друг Рейстлина
А я как раз отношусь спокойно к переделке мюзикла под сцену,с убиранием не очень удачных вещей и заменой их реальным действием Продюссер будет укладывать проект во временные рамки принятые в жанре, и это правильно. Понимаете, только реальные фанаты ДЛ приветствуют бесконечное расширение проекта, люди имеющие к этому более отдаленное отношение могут от этого уставать. Лучше вставать с ощущением -"Вот бы еще", чем "А наконец это закончилось"
Елена Ханпира
... и вполне можно, о чем уже заходила речь, сделать две постановки: одну, премьерную, отдать проф. театру со соблюдением всех требований продюсера в отношении масс. продукта, а другую поставить для любителей фэнтези в полном объеме.
Короче, будет видно.
Саруман-друг Рейстлина
"другую поставить для любителей фэнтези "
***
Можно подумать на премьерной будут не любители фэнтезиsmile.gif
. , , , .
@Mail.ru
Invision Power Board © 2001-2025 Invision Power Services, Inc.