Весна, тепло, зелень благоухает, в Москве дороги пустые - красота! Еду с открытыми окнами, наслаждаюсь запахом зелени, слушаю "ПИ". На светофоре в соседнем ряду останавливается машина и водитель (молодой и симпатичный, да!), широко улыбаясь, показывает мне два поднятых больших пальца. У меня гремело "Союз бойца-а-а и мага, брата с братом..."
Мелочь, а приятно!
Саруман-друг Рейстлина
4-05-2010, 12:20
Так кто из вас боец,а кто "Маг"?
Только мне музыка "Армии" напоминает передачу "В мире животных"?
morgana-Live
16-05-2010, 14:52
Года четыре на диске лежало три трека из мюзикла. Слушала временами. Недавно скачала полностью. Выбило из колеи недели на две. При том, что до этого сагу не читала, да и вообще о ней не слышала.
Одно заставило поморщиться - зачем "Конклав магов" переписали? Было очень даже ничего

так сказать, с особым колоритом.
А где можно старый услышать? Поделитесь, если можно, а то я как из лесу, не знаю ничего.
Лин Тень
16-05-2010, 17:04
Я тоже не слышала старый Конклав.
В Контакте точно есть: Айрэ и Саруман - Конклав.
Или в инете по этим словам поискать.
Походу от этого цирка уродцев осталась только фраза "Да, урод!"
morgana-Live
16-05-2010, 18:50
Цитата(Rend @ 16-05-2010, 16:55)
Поделитесь, если можно, а то я как из лесу, не знаю ничего.
Где скачать, не знаю, качала давно. Могу поделиться по почте, если получится.
...
Да, там похлеще цирк был)) Чего только стоит картавый Пар-Селиан))
Лин Тень
16-05-2010, 19:00
morgana-Live, дефекты речи - это не показатель наличия или отсутствия слуха или голоса (вспоминая гнусавого Макаревича, специфичность вокала Цоя и пр., и пр., и пр.).
morgana-Live
16-05-2010, 19:04
Лин Тень , а при чем здесь дефекты речи и качество исполнения? Я говорю про игру, артистизм. Исполнителю это удалось на все 100%
Лин Тень, картавость там была сыграна специально с целью стеба над Пар-Салианом, и было реально классно))
Лин Тень
16-05-2010, 19:14
Тогда я взяла свои слова назад и замолчала
Саруман-друг Рейстлина
16-05-2010, 19:26
Да,это был я. Я классный
Лин Тень
16-05-2010, 19:28
Цитата
Я классный
Ох, кто б спорил
Сердце_Тьмы
16-05-2010, 19:32
Цитата(Саруман-друг Рейстлина @ 16-05-2010, 19:26)
Да,это был я. Я классный

Ох, Господи! Без пол-литра и не догадаешься)
Саруман-друг Рейстлина
16-05-2010, 19:40
Я с детства тренировался на шакале Табаки...
(он с юности вступил на темный путь, и совершенствовал свое оружье..).
Shibuya Yuuri
16-05-2010, 19:46
Цитата(Саруман-друг Рейстлина @ 16-05-2010, 19:40)
Я с детства тренировался на шакале Табаки...
и после этих тренировок у бедолаги начинались приступы бешенства)))
Саруман-друг Рейстлина
16-05-2010, 19:49
Кстати, да. Моя собака приходила в настоящее, почти не управлемое бешенство, когда я ей вопил "Акелла промахнулся...Хе-хе!"
Старый конклав - гениальное произведение!)) Сей голос будет звучать вечно у меня в голове))) Вот он Пар-Салиан - сразу этакий трусливый хлюпик в голове нарисовался))
Shibuya Yuuri
16-05-2010, 20:08
Цитата(Vetra @ 16-05-2010, 19:50)
Моя собака приходила в настоящее, почти не управлемое бешенство, когда я ей вопил "Акелла промахнулся...Хе-хе!"
она явно принадлежала к стае Акеллы ^^
Мюзикл слушаю уже который день. Скачала уже когда он вышел полностью.
Авторам и всем, кто участвовал в записи - моё искреннее восхищение. Очень качественная работа, красивые аранжировки, потрясающие голоса. Проделан огромный труд.
Демки валяются на компе года с 2004-го в количестве шести штук, думала, что мюзикл так и не будет закончен...
Саруману отдельный респект за вышеупомянутый им же "рок-вокал". И не надо говорить о том, что раньше кто-то пел лучше. Да, вокал со временем меняется, но со временем приходит опыт и мастерство. Антон, Вы молодец.
Мириам, мои восхищения. Чудесный сильный и очень красивый вокал.
Хелависа великолепна.
Рома... Прекрасен как всегда... больше сказать нечего. У Ромки очень красивый голос и партия Карамона - это полностью "его" репертуар как по вокалу, так и по характеру самого исполнителя.
Удивилась, услышав нового Короля-Жреца. В самый первый раз вокал даже малость слух резанул. Возможно потому, что привыкла к Диору, арии Короля-Жреца в его исполнении мне очень нравились, особенно "злая". Это не значит, что нынешний Король-Жрец плох, просто слышать его пока что еще непривычно.
За Конклав отдельное спасибо. Участие Никитоса удивило, но с его голосом трек очень изменился. Демка со скрипучим магом раздражала несказанно.
Интересно

В 2005 году я познакомилась с девушкой по имени Инесс, и именно она дала мне диск с тамплевскими мюзиклами и с 6-ю треками "Испытания близнецов". Потом связь потерялась.
Инесс, если ты это читаешь, вот я теперь здесь, на этом форуме! Вот такой он - путь распространения заразы среди населения
Цукерман
27-05-2010, 2:21
Боже,..сколько радости и лизоблюдства... вы тут случаем не жизнь на Марсе нашли??? Что за затянувшаяся эйфория??? Продукт и впрямь великолепный, но это скорей заготовка для чего то большего... надеюсь.
Цукерман, а более конкретные замечания будут?)
Цукерман
27-05-2010, 2:47
есть ИмХО-голоса героев не ложатся в тот образ, который я представил себе по прочтении книги.
а есть факт-без постановки культурная ценность проекта не велика. так что ждемс...
есть еще вопросы по сюжету,..но это в другой раз. спокойного времени суток...
Цитата(Цукерман @ 27-05-2010, 2:21)
Боже,..сколько радости и лизоблюдства... вы тут случаем не жизнь на Марсе нашли??? Что за затянувшаяся эйфория???
Деточка, а Вас не учили мысли выражать культурно? Что за хамский тон?
Лин Тень
27-05-2010, 12:03
Innes, ППКС. Сама хотела этот вопрос задать, но вы меня опередили
Цукерман,
Цитата
а есть факт-без постановки культурная ценность проекта не велика. так что ждемс...
А это что означает? Невелика ли культурная ценность радиоспектакля или рок-оперы? Если для вас - невелика, то мне вас жаль.
Цитата
так что ждемс...
Думаю, для вас это бесполезно, потому что с такими заявлениями вам и горизонт будет недостаточно кривой, а закат - недостаточно фиолетовый.
И напоследок - если вы чего-то не понимаете, не усваиваете культурную ценность, не улавливаете идеи, то это не повод хамить фанатам, а - самое главное - авторам. Вы не подумали, что ваши слова вполне могут быть оскорбительны для них? Уж я не знаю, я за них не решаю, но могу предположить.
Цитата(Цукерман @ 27-05-2010, 2:47)
есть ИмХО-голоса героев не ложатся в тот образ, который я представил себе по прочтении книги.
а есть факт-без постановки культурная ценность проекта не велика. так что ждемс...
есть еще вопросы по сюжету,..но это в другой раз. спокойного времени суток...
по первому имхо соглашусь, хоть я прочитал книги после прослушки первых двух частей, но по-моему Пар Салиан спелся не в кассу, не идет у меня ассоциация белого старого верховного мага с голосом в Конклаве
Жреца пожалуй оставлю в покое, хотя вначале впечатление тоже неоднозначное было ... на вкус и цвет ...
Карамон - слишком восторженный, не вяжется с матерым здоровяком-воином, слишком эльфийский голосок получился))
В прочем замечу, то что что-то не вяжется, еще не означает что не нравится.
----------------
по поводу постановки... я б и без постановки с удовольствием пришел бы вживую послушать
больше- лучше
----------------
по сюжету где-то тут на форуме одна девушка грамотно высказалась, но суть - "лучше не придумаешь"
Да в угоду музыке видоизменен, ну и что? По мне, после Лорда Колец, как его под фильм перекроили, всё прочее - невинные забавы))) Даёшь Бомбадила, и верните Сарумана в 3й части, и Андурил еще в Ривендейле получен был!!!)))
позволю себе небольшой офтоп
Цитата(SirV @ 27-05-2010, 22:54)
после Лорда Колец, как его под фильм перекроили, всё прочее - невинные забавы))) Даёшь Бомбадила, и верните Сарумана в 3й части, и Андурил еще в Ривендейле получен был!!!)))
ну Бомбадила можно и не давать, он сам кому хочешь даст

Но по поводу всего остального целиком согласен. После фильма Профессор перевернулся в своем гробу не один раз и я вообще не представляю как допустили такое издевательство над источником. Короче, Пидера Джексона — на кол!
Саруман-друг Рейстлина
28-05-2010, 0:04
Прикидывая примерный сценарий для следующего проекта, который, надеюсь и будет "чем то большим", скажу в защиту Джексона- а многие моменты в сюжете Падения Гондолина придется сильно менять....
ААААААААААААА!!!!!!!!!
ООООООООООООО!!!!!!
УУУУУУУУУУУУУУУУУУУУ!!!!!
*это был восторг*
за сим начинаю официальный отсчет слюноиспускания и ожидания "нового проекта" так как это должно быть, нет это просто обязано быть чем то очень и очень грандиозным!
Чую, чую нутром, что бы не изменили, это можно будет ставить в пример таким мудакам как Джексон (все равно ему прощения нет и ждет его гиенна огненная за пригрешения)
Nighteyes
28-05-2010, 9:57
Застолбил

Снова тема про трудное детство, отверженную любовь и мерзких сверстников.
Rend, страшный зверь эта гиенна, пригрешает и пригрешает.
Джексон, имхо, не заслужил таких проклятий. Все никак не соберусь подарить себе режиссерскую версию в красивом боксе.
Nighteyes
28-05-2010, 15:58
Rend, так нечестно! Редактировать текст, чтобы моя шутка стала непонятной!
(если уже по-русски, то правильно будет "ждет его гее
нна огненная за пр
егрешения"

)
Nighteyes, ну так я же тупайа пихота, мне позволено и даже рекомендуемо песать с ошебками.
Ща верну вашего зверя
Nighteyes
28-05-2010, 16:50
Ошебки в ударных слогах - это уже не ошебки
Гоблинский перевод, конечно, мил, но Джексон все равно умничка. Почти как Саруман, который искажает сюжеты, режет тексты и припопсовывает аранжировки.
А чего вам не нравится в ПИ? Классно ведь, а Тас меня все равно раздражал.
Nighteyes
28-05-2010, 17:05
Кому? Мне не нравится? Из чего это следует?
Да я number one fan!
Nighteyes тупайа пихота не знает что такое ударный слог. Это наверно топор какойто, ну раз ударный...
Цитата(Nighteyes @ 28-05-2010, 16:50)
Гоблинский перевод, конечно, мил, но Джексон все равно умничка. Почти как Саруман, который искажает сюжеты, режет тексты и припопсовывает аранжировки.
О, оказывается Рейстлин знает Кунг-фу???
Nighteyes
28-05-2010, 18:30
Цитата(Rend @ 28-05-2010, 17:25)
О, оказывается Рейстлин знает Кунг-фу???
Уел. Тупайа пехота меня уела. Мне не хватает культурных коннотаций, чтобы понять, как это следует из того, что я сказала.
Ну это, как его... у Джексона каждый маг знает кунг-фу. Вон Пендальф как прыгает, шестом в морду, пяткой в грудь...
Чак Норрис негодуе!!!
А культурных коннотаций можно купить в ларьке. Обычно две штуки берут чтоб два раза не бегать.
Nighteyes
28-05-2010, 20:56
Зачем в ларек, когда тут Rend бесплатно раздает.
Цитата(Rend @ 28-05-2010, 18:45)
Ну это, как его... у Джексона каждый маг знает кунг-фу. Вон Пендальф как прыгает, шестом в морду, пяткой в грудь...
Чак Норрис негодуе!!!
Так кунг-фу - то для фильмов. А для мюзиклов - припев Властелин Ничего. Ударная попса. Сам подумай - если б они просто поговорили, как в книжке - сцена была бы провальная. А так - динамичненько.
Хватит мюзикл обзывать попсой. "Попса" это все же не то слово, не подходит оно сюда как ни крути.
А по поводу схожести в интерпритации сюжетов Саруман/Миришь-Уэйс и Толкин-Джексон я категорически не согласен. И сравнивать их нельзя хотя бы(!) потому что это кардинально разные весовые и сюжетные категории.
Может быть я не достаточно понимаю как из книги (в данном случае Испытания близнецов) сделать хороший мюзикл, но я совершенно ясно представляю как должен/может выглядеть фильм по Властелину колец. И тот фильм что мы имеем это (в сюжетном плане) полная какашка.
Nighteyes
29-05-2010, 8:57
Rend, у нас разная терминологическая база. Например, "попса" для меня не носит оскорбительного оттенка, это слово означает "популяризированное для массовой аудитории". А популяризация - ее качество - зависит от профессионализма и не в последнюю очередь от законов жанра.
Так вот, фильм Джексона посмотрели и полюбили миллионы, не читавшие Толкиена и вряд ли когда-нибудь прочитавшие бы. В этом смысле он попсовый. При этом ему удалось угодить большинству фанатов JRRT. Я благодарна ему уже за ту тщательную картинку, которой он изобразил Средиземье и его обитателей. Теперь на игры толкинисты шьют платья и делают диадемы и фибулы а-ля Джексон. И дух он уловил и передал. Как человек, немного связанный с телеискусством и интересующийся созданием киносценариев, я мозгом понимаю, почему не было Бомбадила, осквернения Шира и т.п. и почему маги в башне устроили кунг-фу (меня в первую минуту это покоробило, но потом было время поразмыслить). То, что мы имеем, без пяти минут шедеврально, и я не ошибусь, если скажу, что Джексона никто в ближайшие 150 лет не переплюнет - в смысле вообще какой-нибудь сложной эпической экранизации чего-либо.
ПИ для меня в культурном смысле не такой огромный шедевр, но он талантливый, и про него говорят "какашка" примерно в том же смысле, что и Rend говорит про джексонский ВК. Тем более это ни разу не экранизация и вообще произведение "по мотивам", и с дорогими сердцу фаната вещами авторы обошлись весьма вольно. Но я имела возможность наблюдать творческий процесс - и я видела, в каких муках трансформируется сюжет, и почему это лучше, чем оставить "всё, как в книжке". И меня какое-то время раздражали попсовая перкуссия в Соблазнении, некоторые песни, словно бы написанные для Евровидения, и еще куча всяких деталей. А некоторые аранжировки я бы вообще сделала в сто раз круче! (если бы умела их вообще делать, лол). Но глядя целиком на проект, я могу сказать, что он удался и выполняет свою задачу и он "попсовый" - в самом хорошем смысле этого слова. И с тех пор, как у меня появился плеер - примерно года три - ПИ я уже заездила до дыр.
Megumi Reinard
29-05-2010, 11:09
Цитата
Например, "попса" для меня не носит оскорбительного оттенка, это слово означает "популяризированное для массовой аудитории".
Именно поэтому в Японии рок-музыка считается попсой: ну она же популярна? - популярна => значит, попса. А скажи кому-нибудь в России такое - мягко говоря, не поймут...
ааа, понятно... *пехота чешет репу* (это насчет попсы)
Да я не сомневаюсь что ПИ можно было бы сделать лучше, и тд и тп. И я не говорю что авторской интерпритации сюжета нет места. Просто существуют некоторые правила жанра фентези которые незыблемы, (коверкай сюжет как хош но их не трогай) так вот в ПИ с этим все гуд а у Джексона далеко не гуд. Сколько он там сердец покорил, и сколько лет его еще не переплюнут это все вилами по воде писано. Я вот будет время поищу то что читал что мол Кристофер (старший сын) судится с кинокомпанией насчет прав и вообще ему это также не нравится, там кто-то из младших сыновей сбагрил Джексону права дабы только денежку срубить. Насчет вынужденной попсовости в угоду массам это опять же говорит что у создателей кишка тонка сделать орининал (или хорошую "скучную" интерпритацию), им легче идти проторенной дорогой и штамповать спинно-мозговое зрелище. Тут просто рынок не позволяет угрохать кучу бабла и сделать фильм для заведомо ограниченой аудитории, НО от этого он не становится хорошим, он наоборот становится дешевой развлекательной пародией. И никакого духа там не передано, даже близко, ну правда есть пара мест где я "верю" но в целом это эпик фейл. Если для тебя это шедеврально то у нас разные не только терминологические базы...
Nighteyes
29-05-2010, 14:16
У нас разные на вкус фломастеры, да. И это прекрасно

Но разве мы спорим о фильме Джексона - хороший
плохой? Это был бы оффтоп. По-моему, ключевая мысль, что можно провести параллель между творчеством Джексона и Сарумана. Есть толпа труъ-толкинистов, которых раздражает синтетический звук и попсовость "А Элберет Гилтониэль", они предпочитают более "душевное" исполнение под расстроенную слегка гитару. О Сарумане они того мнения, что он прагматичный сукин сын, "работает на рынок", используя шедевральное творчество других авторов, как ты выражаешься (вспомним только его "скачай за смс" - это же невиданный шаг в тусовке). Попытка вывести ПИ за уровень тусовки тоже может рассматриваться как творчество "в угоду рынку" - но это только одна грань некой правды. Я могу просто скопировать твой последний коммент и заменить "Джексон" на "Круглов" - и это будет стандартный "вопль" того, чьи сакральные неприкосновенные представления не совпали с видением автора. Но поскольку ты делаешь различия между Джексоном и Кругловым (один - фуфло, другой - супер), значит, дело в чем-то другом. Если вспомнить, первый твой пост в этом подфоруме (жаль, потерли), был примерно о том же: мюзикл бездарный, зачем надругались над прекрасной сагой, etc. Что изменилось?
По поводу первого поста в этом подфоруме — ты меня с кем-то путаешь.
Мои мнения насчет саги несколько иные и это не важно. Нет, параллели Джексон-Круглов провести нельзя, это как я говорил разные весовые категории и разнятся они по принципу "один - фуфло, другой - супер" опять же я повторюсь ис-за того что один считается с правилами жанра а другой нет. Дело не в попсовости (блин, опять это слово), а наверно в ммм... упрощении или замене событий и в том как это сделано. Мюзикл прост и он гениален своей простотой (но не примитивен). Фильм сделали примитивным хотя источник ой как не прост. Вот(!) улавливаешь разницу? Многие сцены фильма только выиграли бы если бы пидарасы-авторы просто опустили их а они же (пытаясь сохранить логическую связь событий) толкали отсебятину которая в художественном плане не имеет никакой ценности а порой даже абсурдна. Ну и в конце концов я просто чувствую когда сделано с душой а когда толкают продукт, причем толкают его люди которым он абсолютно безраличен. Фраза Элайджи Вуда из интервью о том что после ВК он хочет по настоящему серьезной роли говорит сама за себя. С душой там поработали только костюмеры, декораторы, художники, именно по этому я всетаки приемлю фильм но исключительно Гоблинский, дабы сюжет и перевод гармонировали и я получил чистую красивую пародию и посмеялся от души.
Nighteyes
30-05-2010, 7:41
Путаю? Ну возможно, ник был похожий
Короче, наш с тобой контрапункт в том, что я считаю, что Джексон был верен какнонам жанра, а ты - наоборот. Я могу проводить параллель с Кругловым, а ты - нет.
Хотя, может быть, дело не в Джексоне, а в жанре? Вот по-твоему, он провалил экранизацию, а по-моему, он преуспел в блокбастере. Все законы соблюл.